Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Справимся, — хмыкнул Дэсон, набирая номер шефа. — Так, ладно, я пошел обговаривать наше снаряжение, все же мы собираемся в скором времени выходить на рынок вакансий.

Мало кто понял, что правая рука господина Ишито хотела сказать этими словами, но вопросов никто не задавал.

* * *

Я проснулся в девятом часу утра, напрочь игнорируя сигналы будильника, который забыл отключить перед сном. Точнее, я и не думал его отключать, потому что было совершенно не до этого. Потянулся, вытянул ноги из-под одеяла и хорошенько хлопнул ладонью по прикроватной тумбе, где разрывался телефон. Нащупал его, и потянул к себе.

— Хм, — я зевнул, прикрыл глаза и затем, повернул голову влево. — Ой…

На левой части постели лежала обнаженная Чун Чиа. Ее тело едва ли прикрывало одеяло, а взъерошенные волосы закрывали как плечи, так и большую часть подушки. В какой именно момент мы оказались в одной постели, я прекрасно помнил, но… затем, моменты о том, как началась эта ночь, словно вылетели из головы. Нет, все нужные и ненужные моменты я прекрасно помнил, только вот я с уверенностью мог себе сказать, что она хотела уйти домой.

Когда именно все так перевернулось?

— Чиа, — я повернулся к ней всем телом и несколько раз потыкал телефоном в ее плечо. — Чиа, просыпайся!

Она раскрыла свои изумрудные глаза, кстати, я был прав, она пользовалась линзами и об этом ночью сказала. Только вот снимать не стала, хотя я настоятельно советовал это сделать, чтобы не испортить глаза.

— Чего? — протянула девушка бархатным голосом, протягивая руки ко мне. — Винсент, ты чего так истошно кричишь?

Чего? Я? Истошно? Ее слова ввели меня в некоторый ступор. Затем, понимая, что человек с утра может нести откровенную чушь, я начал с «козырей»:

— Ты работу проспала, Чиа, понимаешь? — я еще раз ткнул ее плечо телефоном и сел в постели, закрываясь одеялом. — Девятый час, ты уже должна была пройти стойку администратора, засветить свой пропуск…

— Я еще ночью отправила сообщение руководителю Оло, — зевая, ответила она, собирая волосы, не вставая с кровати, — что появлюсь после обеда, — увидев мое удивленное лицо, она пояснила: — У инспекторов есть некоторые особенности в работе, например, я могу опаздывать, ссылаясь на проверки и тому подобное…

После этих слов она начала вставать и делать вид, словно ничего и не произошло. Свесила ноги с кровати, натянула на себя одеяло, скрываясь под ним аж по голову. Подняла с пола нижнее белье, юбку и блузку и направилась в сторону душевой комнаты. А через какие-то пять минут, когда я уже вовсю готовил завтрак, молча ушла, прикрыв за собой дверь. Каково же было мое удивление, когда я обнаружил, что моя ночная гостья просто испарилась без лишних слов.

— И что это было? — удивился я. — Просто молча ушла?

Меня, в целом, ничего не смущало, кроме этого момента. За проведенное вместе время я ни о чем не жалел, наоборот, получил для себя очень хорошую разгрузку, тем более, что она мне, откровенно говоря, нравилась как девушка. Только вот что же делать дальше, с учетом того, что она тоже сотрудница корпорации?

Ее шаг, а точнее, ее тихий уход мог говорить о многом. Например, что это было проявление слабины, и что это не повторится. С другой стороны, Чиа сама пришла, она стояла и ждала меня, так что… первый вариант отпал. Она сама по себе женщина-загадка, так что ее уход я должен воспринимать как просто уход. Ничего плохого и ничего хорошего.

Окончательно приведя себя в порядок, после душа, разумеется, я наконец вернулся к своему телефону. Электронное устройство говорило мне, что ночью до меня не смог дозвониться Дэсон, и пропущенных звонков было порядка десяти штук.

— Так, — сказал я сам себе. — Слишком много вызовов, что-то стряслось… — с некоторым волнением где-то внутри себя, я начал перезванивать Дэсону, и когда услышал его вполне бодрый голос, выдохнул. — Ты чего ночью дозвониться пытался? Что-то стряслось?

— Доброе утро, босс, — приветливо ответил он. — Да не, просто идею хотелось побыстрее разрешить, а зная, что вы в такое время не спите, вот и… звонил.

— Что за идея? — оживился я, разогревая завтрак в микроволновке. — Расширение? Или ты нашел помещение какое-то, которое можно будет использовать для нужд компании?

— Не угадали, шеф, — немного виновато ответил Дэсон. — Мы тут с Ёнэ и Киттичатом посоветовались, перед тем как звонить вам, и… — он взял паузу, словно готовился сказать нечто очень важное. — Мы можем заказать ящики со снаряжением для самообороны, — и до того как я успел что-то сказать на это, он поспешно продолжил: — Главное, выслушайте, шеф! В общем, эти ящики широко доступные с нашим уровнем лицензии и профиля работы! Там есть все вплоть до пистолета с резиновыми пулями, и мы бы хотели вам предложить немного вооружить нашу компанию. Тем более что мы собираемся на рынок труда, предлагать услуги частным конторам и заводам. Просто, — он опять взял паузу, но я и не перебивал, — через два дня, если я не ошибаюсь, семеро наших отправятся на склад к джондал, и было бы неплохо, чтобы они были хотя бы немного вооружены. Кто знает, что там у них… у бандитов этих еще может случиться.

— Хорошая идея, — ответил я после небольшой паузы, обдумав его слова. — Дубинки, шокеры и нечто в этом духе, я правильно понимаю?

— Да! — Дэсон, судя по голосу, обрадовался тому, что я сразу не отмел его идею. — Оружие нелетальное, мы никаким образом не нарушаем законодательство.

— Это с одной стороны, — задумался я. — А с другой, мы обезопасим наших людей. Хорошая идея, тем более что я на днях задумывался над этим.

В следующий миг раздался звук «приготовившей» завтрак микроволновки. Я дернулся от неожиданности и затем раздался стук в дверь. Я положил телефон на столик и медленно направился к двери, гадая, кто же мог прийти в такую рань. И по итогу, раскрывая дверь, увидел Чун Чиа, которая была полностью собрана к рабочему дню.

— Что-то забыла? — спокойно спросил я, находясь под впечатлением от того, что она ушла по-английски. Если быть честным с самим собой, она выглядела просто шикарно. Черный полушубок с серебряными пуговицами, из-под которого виднелись женские брюки. Яркая помада на губах, которая никак не могла «затмить» ее изумрудные, светящиеся глаза. Легкий, искусственный румянец и стрелки на ресницах.

Она ничего не ответила на мой вопрос. Сделала шаг назад, хватая меня за футболку и притянула к себе, впиваясь в губы. От нее пахло свежим яблоком и приторно-сладкими духами.

* * *

Ким Ду Хан с улыбкой на лице смотрел на «груду золота» в небольшом пластиковом контейнере, который ему принесли его бойцы. В контейнере лежало не меньше тридцати часов различного «класса» и стоимости, а что было самым главным, так в момент, когда ему положили на стол этот подарок, его мобильный телефон разрывался от звонков Ву Джихо.

— Я так понимаю, — он с улыбкой посмотрел на внука Рэма, невысокого и очень худого айтишника, который был бледнее мела, — все прошло как по маслу?

— Да, господин Ким, — голос юноши был очень тихим. — Следов не оставили, камеры никого не зафиксировали, идеальное, я бы сказал, ограбление.

Джондал протянул руку в эту «груду», взял Ролексы с бриллиантовыми вставками и, цокая, вернул на место. Ему не нужны были подобные украшения, ему не нужно было грабить кого-либо, ибо он и так был богат по всем привычным местным меркам. Да и мужчина никогда не понимал, как кто-то может тратить деньги на подобное.

— Как же люди ведутся на эту дрянь, — тихо сказал он и следующим делом взял трубку. — Слушаю, — его голос был холодным. — Зачем ты мне все утро трезвонишь, Джихо?

— Да думал, в глаза вам посмотреть, господин Ким, — с издевкой ответил тот. — Ты не представляешь, что случилось сегодня.

— Ну-ка, ну-ка, — улыбаясь, сказал джондал. — Ты стал генеральным директором корпорации, мне тебя поздравить?

— Очень смешно, Ду Хан, — жестко ответил Джихо. — Я тут узнал, что одну местную газетенку опубликовать попытались с очень опрометчивыми статьями, в общем, можешь не стараться, она не вышла.

736
{"b":"937706","o":1}