Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Может, стоит все-таки еще раз обследовать голову и начать принимать витамины?

— У вас не занято? — звонкий женский голос прозвучал неожиданно. Тем более что он был знаком. — Я присяду?

Я отвел глаза от тарелки, поднял голову и посмотрел на лицо очень красивой девушки. Ее изумрудные глаза в свете диодных светильников, казалось, сияли. Да и не только глаза, она стояла в очень удачном ракурсе, где так же, под светом светильников ее волосы, казалось, блестели.

Я ненадолго задержался глазами на ее одежде, отметил про себя, что у нее действительно очень приятные формы и пожал плечами, сказав:

— Как пожелаете, госпожа инспектор, — мой тон был холодным. — Но мне кажется, что мест свободных достаточно, — поднял голову еще раз, но уже посмотрел не на красивую девушку, а на сам зал.

Я не прогадал. Больше половины столиков были свободными, причем были свободные места в зоне руководства, куда, по идее, Чун Чиа и должна была пойти. Это, разумеется, немного отрезвило меня. Мыслительный процесс начался и голова, наконец, заработала.

Что мы имели на данный момент? Очень красивая девушка чуть старше меня, в который раз садится за мой столик. В прошлый раз я бы еще подумал, что виной «предыдущего подсаживания» была госпожа Го, к которой инспектор хотела попасть, но теперь я убедился в обратном.

Я понравился ей? Или, может, она захочет меня поблагодарить? Оба варианта вполне имели место быть, но вот только меня смущало другое… почему понравился? Она показала свое отношение к тому, что чем ниже этаж — тем ниже статус, а я в ее глаза имею как раз таки низкий статус. Или она способна на чувства за человеческие качества?

— Если не против, — тем временем, сказала она и поставила поднос на мой стол. — Тогда я здесь присяду.

— Приятного аппетита, инспектор Чун Чиа, — так же холодно, как и в прошлый раз, сказал я, затем, посмотрел на ее поднос и, немного улыбаясь, прокомментировал ее обед. — Спаржа здесь сухая, инспектор. Я бы на вашем месте, попросил бы соуса, а то не получится разжевать.

Ответа никакого не последовало. Я поднял глаза, посмотрел на ее спокойное лицо и остановился на ее губах. Они были пухловатые, объемные и подчеркнутые татуажем. Если бы у меня было с собой то письмо, которое ждало меня в почтовом ящике, я бы смог бы определить, ее это губы или нет. Но…

Черт. Почему я вообще об этом думаю? Ей-то я это зачем? Да и откуда она может знать, где я живу⁈

— И вам приятного аппетита, менеджер аналитик с восьмого этажа, — с усмешкой, ответила девушка. — Кухня двенадцатого, кажется, гораздо вкуснее, — заявила она, как только попробовала рис. — Да и блюда составлять не нужно. Уже есть готовые порции на любой вкус.

— Тогда, — заговорил я, как только прожевал мясо и запил остинку чаем, — почему вы решили отобедать именно у нас, на низших этажах? — на последней фразе я сделал акцент. — Если «дома» вкуснее?

Она стрельнула глазами, чуть сощурилась и сделала то, что считалось неприличным в стенах корпорации, в целом… потянулась палочками в мою тарелку. Обхватила кусочек сочного мяса и съела его. Нагло.

Мне не нужно было крутить головой и смотреть на другие столики, чтобы понять, что на меня сейчас смотрят все. И все же, надеясь, что этот жест никто не увидел, я чуть повернул голову влево, к общему залу, и мои надежды рухнули.

Человек тридцать, не меньше, смотрели на наш столик с удивлением! Кто-то, разумеется, из-за самого жеста. Флирт и общение на работе, разумеется, присутствовал, но такие «очевидные» жесты были за рамками приличия. Мы не в ресторане сидели, все же, а в столовой. Ну и кто-то, скорее всего, знал Чун Чиа и не понимал, какого черта она себе позволяет радом с рядовым аналитиком.

— Госпожа инспектор, — протянул я, возвращаясь всем вниманием к тарелке, — вам не кажется, что это перебор?

— Перебор в чем? — она невинно посмотрела на меня, после положила локоть на стол, и начала макать кусочки риса в соус. — В том, что я попробовала мясо из твоей тарелки? Ну, нет, я же не забрала всю порцию у тебя.

Она что, прикидывается? Или она специально это все делает?

Я не стал задавать подобных вопросов. Понял для себя лишь одно, либо она пытается меня выставить кем-то, причем не знаю за что, либо…

Догадка пришла сама собой. Это самая типичная «месть» за лифт. Ведь тогда, обнимая ее, чтобы успокоить ее внутренних демонов, я заставил ее оказаться точно в такой же неловкой ситуации. На нас смотрела госпожа Го Нана и техник с ремонтниками, и видимо, Чун Чиа было очень неловко.

— Мстительная, — прошептал себе под нос, улыбаясь.

— Что-что? — девушка замерла с палочками около губ. — Аналитик Ишито, — о, а это уже прогресс! Она вспомнила мою фамилию. — Как прошла ваша работа и почему вы вернулись в свой офис?

— Обстоятельства, — лениво ответил я, заканчивая трапезу. — Хорошего рабочего дня, госпожа инспектор, — я встал со стула, взял свой поднос и с каменным выражением лица пошел мимо других офисных работников, которые не сводили с меня глаз.

Странная какая-то эта девушка. Ради мести решила спуститься? Эта мысль не покидала меня весь оставшийся день.

* * *

Ким Ду Хан монотонно, долго и упорно шлепал по лицу несостоявшегося бандита толстой папкой с документами. Учитывая обстановку, можно было бы предположить, что джондал выбивает долги, но это было не так.

— Почему каждый в этом офисе, — плотный мужчина со шрамом через глаз, замахнулся и добавил: — Думает, что меня можно обмануть?

От удара, привязанный к стулу кореец в порванном костюме упал на спину вместе со стулом. Из-за крови, которой было залито его лицо, невозможно было угадать, какую эмоцию в данный момент он испытывает. А Ким Ду Хану было чертовски интересно, боится ли он, и вообще, имеет ли совесть?

Приказав своему охраннику вытереть лицо избитому, джондал сел за неудобное для него, офисное кресло, крутанулся на нем один раз и раскрыл ноутбук «побитого».

— Скажи мне, Чах Ли, — его голос был строгим и угрожающе холодным. — Вот вчера по договору, твоя компания должна была мне отдать долг, который вы сами же себе и вырыли, а еще и компенсацию за неоплату охраны. Вот что мне с такими, как ты, делать?

— Ничего, — захрипел мужчина, сразу, как с его лица бережно начали вытирать кровь. — Ничего, господин Ким!

— А я вот так не думаю, — риторически подметил джондал. — Вы как с цепи сорвались! Уже третья компания, которая почему-то считает себя бессмертной. Вы, может, что-то принимаете на уровне руководства? — предположил джондал. — Собираетесь в тесном кругу и пьете эликсир бессмертия, — его голос стал строже, а это многое значило. — Горными драконами себя почувствовали⁈

— Нет, — прохрипел Чах Ли. — Ни в коем случае…

— Тогда, — взревел Ду Хан и с силой, обрушил кулак на ноутбук, — какого черта происходит? Почему я должен тратить свое личное время, чтобы лично вам сообщить, что вы мне должны, а⁈ — мужчина резко встал с офисного кресла, отчего тот тут же упал и смахнул к окну стол, словно он и не весил ничего. — Скажи мне, Чах Ли, кто вас надоумил испортить мне день, а?

В голову Ким Ду Хана закралась мысль еще со вчерашнего дня, что: поджог склада, недобросовестные клиенты, которые слетели с катушек, это все проделки злых людей, которые недоброжелательны к нему. И неизвестность раздражала человека, который всегда славился спокойным характером больше всего.

— Ну что, — джондал навис над связанным, — объяснишь мне, какого черта происходит? А? Почему организации на моей территории вдруг резко перестали мне платить? У нас что, сменилась власть, а я чего-то не знаю⁈

— Не знаю… — ответ был неудовлетворительным, после этого слова охранник Ду Хана сильно ударил по ступням стальной дубинкой. — Ай! Не знаю я, правда!

— А мне кажется, — хмыкнул Ким Ду Хан, — знаешь. В общем, смотри сам, — он отвернулся от руководителя малой организации. — Два руководителя, к которым я уже пришел, долго будут кушать через трубочку, если выкарабкаются, — он сделал шаг к окну и потянулся. — Тяжесть травм будет варьироваться от смертельных до увечий. Ты что больше предпочитаешь?

724
{"b":"937706","o":1}