Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И что для этого надо сделать? — мысленно прокрутив в голове все «за» и «против», поинтересовался лорд. — Учтите, что я, как потомок благородного рода, приносивший присягу Дому Фарадар, не желаю марать руки…

— Не беспокойтесь, — ответила волшебница. — Пока вам ничего делать не надо. Вы всего лишь должны придумать, под каким именем представите меня Наместнику.

— Вас? — хохотнул ее собеседник. — Неужели вы считаете, что…

— Не меня. — Видящая медленно поднялась из кресла. — А вот ее…

Черты лица ее поплыли, фигура и одежда стали меняться. Мужчина смотрел во все глаза. Изменений не претерпели только длинные светлые волосы — перед командиром Преданных стояла молодая эльфийка, изящная и хрупкая девушка. И лишь чересчур пристальный взгляд выдавал в ней опытную волшебницу.

Долг хозяина дворца требовал, чтобы он, несмотря на суету, уделял внимание всем гостям без исключения. Если бы у него была жива мать, имелась жена или хотя бы нормальная сестра, то она, несомненно, взяла бы под свою опеку часть гостей. А так Наместник Фейлинор в преддверии праздника разрывался на части.

Ближе к вечеру дворец совершенно преобразился. Повсюду висели украшения, Видящая тщательно настроила иллюзии так, чтобы многие детали интерьера как бы светились изнутри, а все колонны казались отлиты из полупрозрачного стекла, и внутри них мелькали какие-то тени. Слышалась легкая музыка, на открытых верандах порхали огромные бабочки, все цветы один за другим раскрывали бутоны, наполняя воздух ароматами. Блестящие дамы и кавалеры толпились внизу — уже начали подъезжать гости, остановившиеся в соседних замках у родни и друзей, или те, что жили неподалеку. Когорта Преданных в парадных доспехах охраняла подъезды к главным воротам, почетным караулом была рассредоточена тут и там. Не было только приставленных императором к Наместнику орков — их этот праздник не касался, и темноволосые воины взяли выходной.

Чем ближе было начало праздника, тем больше волновался Фейлинор. В прежние годы сестра худо-бедно, но помогала ему. Если она и не брала на себя часть забот, то хотя бы с нею можно было оставить гостей. Женщины и девушки вместе с леди Наместницей и несколькими пажами и менестрелями располагались в какой-нибудь зале и слушали музыку, играли в шарады, просто сплетничали в ожидании открытия праздника и не путались под ногами. А теперь ему то и дело приходилось отвлекаться, отвечая на вопросы дам.

— Ой! Ты чего толкаешься? Самый сильный, да?

Негромкий возглас мог бы остаться незамеченным, если бы это был эльфийский язык. Но во дворце внезапно прозвучала человеческая речь, и Фейлинор стремительно развернулся на голос.

Приехавшая вчера с Карадором Аметистовым воительница-полукровка столкнулась с одним из придворных. Наверное, знатный эльф просто-напросто захотел убрать с дороги простолюдинку, но она неожиданно дала ему отпор с энергией настоящей воительницы. Мало зная Карадора, Наместник Серебряный был уверен, что она — телохранитель высокого гостя. Льор был записан в простые слуги, а драур — он как бы сам по себе. В самом деле, полукровки от браков с людьми имели больше шансов удачно устроиться в жизни — не то что полуорки. Пожалуй, лишь недавно положение дел изменилось, да и то не везде. Судя по мужской одежде, она действительно воительница, а то как она дала отпор, лишь подтверждало предположение.

Вот только столкнувшийся с нею эльф был другого мнения.

— Пошла вон, — процедил он. — И прекрати лаять на этом варварском наречии, когда находишься в обществе благородных!

— Ты чего сказал? — Тара не поняла и половины слов, но интонации вполне заменяли смысл. — А ну, повтори!

Как ни странно, эльф тоже ее понял — вернее, догадался, что ему брошен вызов.

— Ты, полукровка! Пошла вон! Тебе здесь не место!

— Ты сейчас как меня назвал? Ты, косоглазый урод, сам отвали, пока не навешали!

— Грязная тварь!

Забыв про дела, Фейлинор поспешил к месту развития событий. Он знал человеческий язык — в свое время отец настаивал, чтобы сын изучал языки внешнего мира. Многие знатные эльфы, особенно живущие в столицах Островов, знали по два-три языка.

— Сударь! — Он остановился рядом вовремя — Тара как раз начала произносить длинную тираду, смысл которой… В общем, не настолько хорошо молодой Наместник знал человеческую речь, чтобы осмелиться повторить все то, что уже начала выговаривать девушка. — Сударь, — обратился он к эльфу, — вам не сделает чести ни спор, ни схватка с женщиной. А вам, сударыня, лучше не повторять то, что вы начали говорить…

— А чего я такого сказала? — воинственно начала Тара, и тут до нее дошло: — Ой, а вы это… ну, типа нормальный язык знаете? Вот гоблин…

Ее смущение странным образом развеселило Фейлинора.

— К слову сказать, сударыня, каждый из живущих считает нормальным именно то наречие, которое впитал с молоком матери…

— Самый умный, да? — ощетинилась Тара, для которой слова «молоко матери» имели свое значение. — Иди перед другими талантами своими блистай! Здесь не оценят!

Молодой Наместник понял только одно: девушка на что-то обиделась. Но что такого он сказал? Фейлинор быстро оглянулся на свидетелей этой сцены, и особенно — на своего придворного, который и сцепился со спутницей Карадора. Эльф наблюдал за всем очень внимательно и, хотя не понимал ни слова из человеческого языка, умел улавливать интонации. Догадываться о смысле слов по тому, каким тоном они были сказаны — главная наука при дворе.

— Благородная дама очень обижена, — промолвил Наместник специально для свидетелей. — На Аметистовом Острове, откуда родом, она привыкла к другому обращению. Я попытался передать ей ваши извинения, но, поскольку ничего подобного не прозвучало из ваших уст, дама их не приняла.

— А почему она не потребовала у меня извинений на понятном языке? И почему разговаривала со мной как-то… по-гоблински?

Заносчивый придворный прекрасно знал, с кем разговаривает, но мягкость нрава молодого Наместника успела войти в поговорку. Фейлинор потому и согласился с выбором отца выдать сестру именно за сурового жесткого лорда Тиамара, что не мог спорить. И в глубине души понимал, что у власти должен стоять кто-то сильный и решительный. В любое другое время он бы наверняка смешался от такой отповеди, выбросил девушку из головы — ведь речь не шла о нем! — и сейчас уже отступил на полшага, придумывая повод, чтобы уйти от конфликта, но краем глаза заметил темное пятно.

Тара не ушла далеко — она просто отступила в сторонку, исподтишка наблюдая за ним. И неожиданно опустила глаза, когда взгляды их встретились.

Даже полукровка считает его трусом! Во всяком случае, у нее хватило силы духа, чтобы дать отпор этому разодетому хлыщу! А ведь она — всего-навсего воительница, причем, судя по отсутствию нашивок и форменной одежды, вольнонаемная, то есть не из числа легионеров Наместника Аметистового.

— Во-первых, сударь, она разговаривала с вами на людском наречии и сейчас прекрасно слышит, что вы равняете людей с гоблинами, так что повод вызвать вас на поединок у нее есть, — произнес Фейлинор ровным голосом. — Во-вторых, дама — из когорты Преданных дома лордов Аметистовых, и сейчас она в трауре и дала обет…

— А вы откуда знаете? — Уверенность придворного была поколеблена, но не настолько.

— А в-третьих, вы забыли, с кем разговариваете, — раздался за спиной ровный голос Асатора.

Фейлинор испытал такое облегчение, что улыбнулся. Как же ему не хватало присутствия верного рыцаря все это время! Он еле сдержался, чтобы не начать благодарить его прямо сейчас. Тем более что собеседник сразу засмущался, пролепетал извинения, коротко изобразил в сторону Тары поклон и поспешил раствориться в толпе.

А вот Тара почему-то осталась, и молодой Наместник рванулся к ней с прытью, которой сам от себя не ожидал:

— Сударыня!

— Чего еще? Ругать будете?

— Нет, но…

— Тогда чего прицепились? Шли бы своей дорогой. Не понял? Топай ножками, пока не понесли ручками!

1478
{"b":"926452","o":1}