Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На Брехта, скрестившего на груди руки и рассматривающего трех братьев оценивающим взглядом каннибала в мясной лавке…

На Тана, небрежно поигрывающего метательным ножом и свободной рукой поглаживающего только что наполненную флягу…

На благостно-довольного Льора, который втерся между ними и придерживал обоих за локти с таким видом, словно сейчас скомандует «взять!»…

На Каспара, замершего с лицом зомби, а на самом деле пребывающего в шоке от того, что ему только что вернули оружие…

И на Видящую, которая сохраняла гордый и независимый вид, как будто ничего такого не произошло…

— Ну, — король Кейтор прошелся между двумя короткими шеренгами, — насмотрелись?

Брехт дернул плечом:

— Чего я там не видел…

— Не скажи! — Король остановился перед ним. — Эти трое молодых людей горят желанием совершить коллективный подвиг…

— Самоубийство? — логично предположил Тан, заработав тычок от Видящей.

— Как ни странно, но вы почти правы, — кивнул король и внезапно повысил голос: — Эти трое ненормальных решили пойти и убить дракона!

Все пятеро нелюдей переглянулись. Каспар при слове «дракон» ожил и дальше стал слушать внимательнее. А принцы одновременно насупились и вразнобой заворчали:

— Да сами-то вы… Тоже того, хотели… Ради мамы… А мы что, хуже?

— Хуже! — Кейтор подскочил к сыновьям, выпячивая грудь. — Потому что я действовал в одиночку! Я никого не подставлял. А вы что? Вы готовы были ринуться втроем, не подумав, что будет, если эта скотина вас слопает! Тебя на первое, — он ткнул пальцем в грудь старшего сына, — тебя на второе, — последовал тычок в среднего, — а тебя на третье! — обратился он к младшему.

— Можно подумать, что вами бы дракон подавился! — съехидничал наследный принц.

— Точно, — фыркнул Кейтор и с чувством хлопнул сына по плечу, — весь в меня!.. Может, подавился, а может быть, и сожрал — кто знает!.. Только вот я-то собирался идти один! И у отца оставался мой старший брат, наследник, так сказать! А вы что удумали? Вы решили все втроем погибнуть? А кто после меня страной будет управлять?.. Нет, братцы-кролики, так дело не пойдет! Жребий!

— Чего? — вытаращились три принца. — Какой еще жребий?

— А такой! — Кейтор шагнул к секретарю, выдернул у него из папки какой-то лист, даже не посмотрев, что на нем нацарапано (секретарь побледнел и покачнулся), порвал на три кусочка и торжественно пометил один крестом. — Кто вытянет бумажку с крестиком, тот и пойдет убивать дракона! Всем понятно?

Секретарь, ошеломленный таким решением его нестандартного величества, счел за благо упасть в обморок. Кейтор спокойно перешагнул через бесчувственное тело, снял с головы ближайшего стражника шлем и высыпал в него бумажки, после чего вернулся к сыновьям.

— Ваше величество, — присутствовавший при этой сцене Веймар делль Тирс осмелился подать голос, — вы это серьезно?

— Абсолютно! — пожал плечами король. — Молодежь должна стремиться вверх, и мы не можем стоять у нее на пути! Вот лорд Дарлисс — помнишь? Он вечно забивал все мои инициативы, не давал простора моей творческой индивидуальности, зарывал мой талант в землю, можно сказать! И что мы имеем в результате? Чего я достиг? Да ничего особенного! Пусть хоть у мальчиков что-то получится…

Веймар покачал головой. Если корона Великой Паннории и пожизненный протекторат над Кришталлом — это «ничего особенного», то что тогда «все, что только возможно»?

— Ну? — Король выразительно тряхнул шлемом. — Чего стоим? Кого ждем?

— Папа, — принцы переглянулись, — вы серьезно? Мы поедем охотиться на дракона?

— Кто-то из вас поедет! — назидательно поднял палец Кейтор. — И не один, а в компании этих милых… э-э… товарищей!

Уже потянувшийся к шлему принц Даральд поднял глаза, встретил взгляд Брехта — и убрал руку.

— Пусть… ну… Сейлор, что ли, едет! — пробормотал он.

— Ага, меня, типа, не жалко? — Тот смотрел на ловкие пальцы Тана, в которых нож мелькал так быстро, что трудно было уследить.

— Вы что, струсили? — догадался Кейтор. — Не бойтесь, они не кусаются… И вообще…

— Они сегодня еще не завтракали, — проворчал Брехт, заработавший тычок локтем от Каспара. Магри ожил при упоминании драконов, но его все еще била нервная дрожь. В Эвларе его бы давно казнили уже за то, что он стоит в присутствии короля на ногах, не преклонив оба колена и не опустив голову.

— А давайте я поеду! — вылез третий принц.

— Сидеть! — шикнул на него король. — Мал еще!

— Вы, папа, три бумажки приготовили, значит, я тоже могу тянуть! — запальчиво воскликнул мальчишка и сунул руку в шлем.

Вытащенная им бумажка оказалась без креста, зато на ней красовалась размашистая подпись лорда-канцлера.

— Ага, вот тебе подвиг! — Кейтор показал младшему сыну фигу. — Судьба!

Переглянувшись, старшие принцы одновременно сунули руки в шлем, одновременно вытащили одну бумажку и дернули в разные стороны, порвав ее пополам.

— Пусто…

— Это что? — Кейтор полез в шлем и вытащил последнюю бумажку, на которой красовался злосчастный крест. — Это мне самому, что ли, придется ехать?

Принцы переглянулись, вздохнули — и одновременно засучили рукава. Между собой они потом разберутся, но сначала…

— Нет! — Кейтор попытался заслониться шлемом, но когда понял, что это не поможет, швырнул его в сыновей и рванул под защиту орка. — Это судьба!.. В конце концов, у вас еще все впереди, а я так ничего в жизни и не видел!.. Это мой шанс! И вообще, это была моя идея! Да если бы не я…

Выбросив вперед руку, Брехт за шиворот остановил мечущегося туда-сюда короля и подтянул его поближе:

— Куда надо топать?

За день до отъезда Тан посетил кабинет начальника Тайной Стражи лорда Веймара делль Тирса. То есть его туда практически насильно привела Видящая и сейчас стояла у двери, держа посох наготове. Сам Веймар сидел на стуле для особо несговорчивых подозреваемых напротив стола.

В кабинете Веймара делль Тирса, бывшем кабинете лорда Дарлисса, ничего не изменилось. Разве что по-другому были расставлены предметы на столе, другая одежда пылилась в шкафу, да за спиной Веймара висел портрет короля Кейтора на фоне государственного флага. Ну, и еще в уголке притулился секретарь, поскольку с годами почерк начальника Тайной Стражи не стал лучше и понятнее.

— Итак, милорд, — произнес Веймар, когда необходимые формальности были соблюдены, — значит, вы заявляете о пропаже ценного артефакта?

— Старинного артефакта необычайной магической силы, — вставила Видящая. — Его похитили…

— Похитили пираты! — поспешил перебить ее Тан, пока волшебница не выдала его роль в этом деле.

— Хорошо. И как он выглядел? — Веймар подал знак секретарю.

— Полумесяц, выточенный из цельного куска бирюзы примерно с мою ладонь. — Тан слегка согнул пальцы, показывая размер. — Обычно бирюза имеет сеть более темных прожилок, а на этом прожилки смещены к внешнему краю и слагают… э-э-э…

— Слагают часть заклинания, — снова подала голос Видящая. — Это эльфийские руны. Примерный перевод означает: «Навеки вместе!»

— Угу, — кивнул Веймар. — Дальше!

— На концах полумесяца заметны щербины и выбоины, — вспоминал Тан. — Они устроены таким образом, что при соединении с другим таким же артефактом все эти щербины и выбоины ложатся в точно такие же на второй половине, так что получается единое целое. Полумесяц оправлен в серебряную пластину ажурной формы, на которой имеется вмятина, по форме соответствующая второму полумесяцу. Вот, собственно, и все!

— Этот артефакт, — Веймар встал и подошел к секретарю, заглянул ему через плечо, — он обладает какими-то магическими свойствами?

— Отдельно от своей второй половины — нет, — со вздохом признала волшебница.

— А вторая половина…

— В надежном месте!

— Ладно, — Веймар дождался, пока секретарь допишет, и вынул у него из-под руки лист. — Если кто-то умеет читать по-человечески, прочтите, проверьте и подпишите: «С моих слов записано верно».

1244
{"b":"926452","o":1}