Больше я ничего не говорил и спешно направился обратно в офицерскую каюту. Штурман и без моих приказов знает куда держать курс; кок и без моих советов знает о скудном запасе продовольствия; воинам я уже вбил желание постоянно тренироваться. Остаются маги, но они будут страдать завтра, чтобы выжить после. Одним кнутом стадо не научить хорошим способностям. Необходимо действовать более деликатно… попробую другой подход.
Однако я слишком вспылил и вместо отдачи адекватных приказов… Я принял неправильное решение на почве эмоций. Как минимум, лишил подчиненных опыта борьбы с морскими змеями, и раньше времени раскрыл всем присутствующим возможность убивать простым жестом. Но мне всё равно, пусть это открытие сделают хоть национальным достоянием. У меня слишком много возможностей и всегда можно ввести в заблуждение о границе магии крови. Ведь у нее нет границы. Я могу убить всех на этом корабле, всех в столице Народа Огня, но…
Не могу ручаться, что смогу уничтожить Царство Земли. Там я очень надеюсь встретить достойных противников для собственного роста и прогрессии. На них большая ставка и они получат либо мое восхищение, либо наказание за слабость. Я всё ещё помню свою главную цель: маг лавы и могущественный маг земли для Красного лотоса. Но есть второстепенные цели, от которых зависит будущее ордена.
Я должен совершенствоваться, становится лучше и учиться на ошибках. Значит, было принято правильное решение: основать отряд и использовать его для оттачивания своих способностей. Не страшно набить шишек на насекомых — страшно их набить на важных для себя людях — талантливых людях. Думаю, следует ещё раз всё обдумать, выписать ошибки на пергамент и проанализировать — как можно было их исправить. Этим и займусь до прибытия в Царство Земли.
Надеюсь, не переусердствую и не спалю эту страну до прихода Кометы Созина. Она пролетает над землей каждые сто лет. Лучше ей показать идеальный мир, чем прогнивший насквозь. Прогнивший слабостью… Слабость — это болезнь. Жуткая болезнь, которая разрастается словно опухоль при поддержке стагнации. Благо, что скоро, совсем скоро мир изменится к лучшему или будет уничтожен ввиду его неспособности к развитию.
Глава 33
Зуко и Айро
— Дядя! Это просто невыносимо! Зачем мы прибыли в эту дыру? Здесь определенно нет Аватара! Я это чувствую! — эмоционально высказался Зуко, попутно размахивая руками и грозно скалясь на сопровождающих. Эти солдаты, увидев недовольного принца, старались думать о погоде и пролетающих птицах, пытаясь тем самым отвлечься от очередной истерики подростка.
— Зуко… — протянул генерал Айро, когда-то проломивший внешнюю стену великого города Царства Земли. — Мы ищем Аватара уже несколько лет, но что если он прячется там, где наш взор не может зацепиться за него…
— Довольно твоей философии, дядя! Ты определенно что-то задумал. Ю Дао? Что мы забыли в первой колонии Народа Огня? Будь здесь Аватар, его бы уже давно поймали! — взмахнув руками вверх, парень с уродливым шрамом на левом глазу посмотрел в синее и безоблачное небо. Однако, как бы сказал дядюшка Айро: «Синева прекрасного дня не могла унять бурю в душе моего племянника».
— Может здесь нет Аватара… Но есть древние реликвии прошлого! — радостно заулыбавшись, старик сменил тему и довольно потер свой выпирающий живот как жадный и голодный до добычи дракон.
— А эти реликвии помогут нам поймать Аватара? Старика, практиковавшего все четыре стихии сотню лет⁈ — с поддергивающим глазом Зуко приблизился к генералу и со злобой задал вопрос.
— Нет, но они украсят наши каюты, — быстро кивая, генерал приступил к выслушиванию новой истерики изгнанного принца. Спустя минуту старик продолжил: — Тише, племянник, успокойся и познай гармонию. Она поступает к нам вместе с горячим чаем, попадая в ручей и распространяясь по всему телу. Хотя в моем случае она попадает в мировой океан.
— А-а-а, только не опять… дядя! — едва сдерживая ярость, принц недовольно скрестил руки и перевел взгляд на улицу старейшей колонии Народа Огня.
Ю Дао был создан в самом начале столетней войны на месте поселения, что зародилось ещё во времена Аватара Киоши. Столетняя война, а также выгодное географическое положение, помогли небольшому поселению превратиться в крупный город с сильной экономикой. Здесь было очень много купцов, практически со всего света, а также огромное количество работы. Всё же здесь производились лучшие металлические изделия при слаженной работе жителей двух наций.
Сам город постоянно развивался, а почва вокруг него и до самого горизонта была плодородной. Работы хватало кузнецам и инженерам, фермерам и плотникам, жителям огненной нации и обитателям самого большого континента на планете. Именно в этом городе впервые зародилось понятие истинной гармонии, ведь две нации смогли ужиться вместе и добиться выдающегося результата.
К сожалению, сейчас в городе атмосфера отличалась редкостной мрачностью.
— О, вот и рыночек… — радостный старик подбежал к первому прилавку и начал внимательно осматривать товары. Редко можно встретить статуэтки, украшенные драгоценными камнями. Но ещё реже их можно встретить по очень низкой цене. Как будто продавали не рубины, а перекрашенные камушки. — Уважаемый, а не слишком ли дешево? — поинтересовался генерал у хмурого торговца.
— Вы не местный? — тяжело вздохнул купец с длинной и неровной щетиной. — В городе как с неделю упали цены.
— Мы были в долгом плавании, — поглаживая подбородок, Айро серьёзно задумался. — Племенник, что значит падение цен?
— А мне какое дело⁈ — фыркнул принц. — Это ерунда, которая никак не поможет вернуть мою честь!
— Сынок, — пожилой купец совершил большую ошибку, назвав наследного принца сынком, но счастье в неведении. — Твой старик прав. Нужно разбираться во многих вещах, чтобы успешно жить. Ты ведь аристократ?
— Я — Зуко! Наследный принц Страны Огня! — всё сильнее повышая голос, принц подошел к прилавку с огнем на ладони, чем не слабо испугал продавца.
Собственный язык — худший из возможных врагов.
— Успокойся, Зуко. Он ведь не хотел, — положив ладонь на плечо племянника, старик покачал головой, а после посмотрел на купца с хитринкой в глазах. — Уверен, если вы сделаете ещё небольшую скидку, мой племянник найдет покой в своем сердце.
Пока хитрый старик потирал ладони, купец быстро кивал и чуть не плача снижал цену на товар по скидке.
— Смотри Зуко, цены падают лишь в одном случае… Если у жителей худеет кошель. Последний раз они падали… Кажется, до Аватара Сито, — поведал старик, припоминая что-то из прочитанного в детстве. Но увидев покрасневшего от гнева принца, Айро определенно зря упомянул при нем Аватара. Определенно зря…
— Не совсем… — немного успокоившись, купец решил вставить пару слов. — В городе неразбериха. Появились те, кто хочет сбежать или уже это сделал. Да и с деньгами проще путешествовать, чем с этим…
— Что? Как смеют подданые покидать земли по собственному желанию? — скрипя зубами, Зуко со всей силы ударил сапогом по земле. — А что с наместником? Что он вообще себе позволяет?
— У нас новый наместник. Старый сбежал и теперь городом управляет Моришита. Он делает всё, чтобы унять панику и неразбериху… Я не знаю, что, но похоже… Не суть. Новый наместник хороший, он делает всё возможное и невозможное… — нахмурившись, торговец завернул товар и принял деньги от жадного старика. Меньше, чем хотелось бы, но бизнес есть бизнес. Он всё равно остался в плюсе.
И пока купец ждал новых клиентов, Айро заметил небольшое заведение с символикой Белого лотоса. Улыбнувшись, он дернул за рукав племянника и указал на дверь. Тот покачал головой, но пожилой генерал умел настаивать, поэтому они оба вошли в роскошное по меркам города заведение, где было в половину меньше посетителей, чем обычно.