Боги смотрели на демонов с нескрываемым ужасом на лице, а те лишь ухмылялись им в ответ. Император верно сошел с ума, решив заключить с ними перемирие и уж тем более отдав им свою единственную дочь, огненного дракона из пророчества.
Десять служанок неотрывно следили за Аяо, помогая ей подготовиться к торжеству. В этот раз ее трюк с ножом в сердце явно не удастся, да и навряд ли главного демона можно убить таким способом. Ее голова разрывалась в поисках возможных вариантов, пока не видя выхода из сложившейся ситуации. Похоже, это был самый настоящий тупик.
Свадебное платье из мира смертных не шло ни в какое сравнение со торжественным нарядом Небесного Царства. Тончайший шелк изумительно подчеркивал тонкость и легкость девичьего тела, а драгоценная парча верхнего слоя добавляла Аяо благородства и показывала ее высокий статус. На это же указывал и вышитый на накидке красно-золотой дракон.
Платок на голову в Небесном Царстве не надевали, но по традиции лицо все же скрывал круглый веер, расшитый диковинными узорами. Высокая прическа замудренной формы с воткнутым в нее множеством драгоценных шпилек не позволяла принцессе двигаться быстро, заставив значительно снизить скорость передвижения.
С каждым шагом по мере приближения к месту бракосочетания Аяо становилось все труднее дышать. Узкое ханьфу сковывало движения, а осознание безысходности своей судьбы разрывало сердце изнутри.
Столько лет она спасалась от рук Чжан Вэя, чтобы в итоге быть отданной ему ее собственным отцом. После свадьбы уже не возможно будет по своей воле навредить супругу, так как во время ритуала она принесет особую клятву. И Аяо будет обречена влачить жалкое существование в ненависти всю свою долгую жизнь.
В итоге огненный дракон станет балансом между двумя мирами, неразрывным мостиком, связывающим два враждующих клана. Что ж, такова ее судьба. Она подарила новую жизнь смертному миру ценой своих страданий, теперь настал черед принести мир Небесам. Что значили ее любовь и жизнь в сравнении с этим?
Слуги обступили невесту со всех сторон, выполняя строгое указание Императора и старшей наложницы. Но Аяо и не думала бежать. Разве может она скрыться от Небесного Императора? Ей остается только смириться со своей жалкой участью и надеяться на то, что Лань Мин сможет спокойно дожить свою жизнь, в скором времени перевоплотившись в новом теле, в котором уже не вспомнит о ней. Пусть из них двоих хотя бы он будет счастлив.
Глаза Чжан Вэя, который стоял впереди императорского трона в черном праздничном ханьфу, не пожелав в этот раз нарядиться в красное, горели в нетерпении. Сегодня, спустя столько времени, он будет ею обладать. Любовь ли это или просто желание удовлетворить свое самолюбие, ему было неважно. Он лишь хотел, чтобы она принадлежала только ему. Жадно впиваясь в нее взглядом, уже ощущал вкус ее губ на своих губах.
Император встретил невесту ледяным взглядом, сидя на своем месте и сжимая руку Ли Мэй, в глазах которой горело победное пламя.
Слуги, сопроводив невесту до тронного зала, остались стоять снаружи с восхищением наблюдая за своей госпожой.
Каждый шаг Аяо, который она делала переступив порог Иллюзорного дворца, отдавался ей нестерпимой болью. Дракон метался внутри, переживая вместе с ней. Она старалась не смотреть ни на ненавистного Чжан Вэя, ни на отца, так жестоко с ней поступившего. Наивная, думала сможет обыграть свою судьбу-злодейку.
Хрустальные слезы катились по щекам, падая на красный шелк свадебного платья, которое в конечном итоге станет саваном, с последним поклоном похоронив ее единственную настоящую любовь. Дрожь пробила ее тело от осознания неизбежности. Ноги не слушались, не желая больше делать шаги.
Видя, что Аяо остановилась не дойдя до него, Чжан Вэй сам подошел к ней и, взяв за руку, довел до Императора.
— Можем начинать, — бесцеремонно сказал он Цзы Хуану.
Император кивнул одному из старейшин, и тот начал произносить церемониальную речь.
— А теперь поклонитесь Небесам, — закончив монолог, старейшина перешел к завершающей части.
— Пропустим, — как и в прошлый раз, Чжан Вэй диктовал свои условия.
— Нет, не пропустим, — громко произнес Цзы Хуан. — Ты берешь мою дочь, Владыка, принцессу небесного царства. Поклонись Небесам и мне.
Но Чжан Вэй лишь усмехнулся в ответ.
— Не хочешь? Тогда я тебя заставлю.
С последними словами Император вскочил с трона и направил в Чжан Вэя мощный поток энергии, от чего Владыка схватился за живот и упал на одного колено. Изо рта у него потекла тонкая струйка крови.
В этот самый момент небесная армия забежала в тронный зал и начала сражение с присутствующими демонами.
— Ваше величество! — запищала своим тонким голоском Ли Мэй, не веря своим глазам. — Что вы делаете? Это же ваш будущий зять!
— Зять? — Цзы Хуан рассмеялся. — Неужели вы, демоны, действительно думали, что я отдам свою дочь этому чудовищу?
И Цзы Хуан, схватив Ли Мэй за руку, насильно снял с нее кольцо, скрывающее ее истинную сущность.
— Думала, я такой дурак, да? — его глаза пылали гневом, который столько лет был вынужден прятаться глубоко внутри, чтобы не дать себя обнаружить.
— Так вы всегда знали? — удивление застыло на ее лице гримасой.
— С того самого момента, как ты нашла меня в лесу. Я не мог победить вас силой, так почему было не сыграть с вами в вашу же игру? — Цзы Хуан ухмыльнулся.
— Но вы убили Императрицу и истребили клан фениксов… — недоумевала Ли Мэй.
— Ее убил не я, а ты, мерзкий демон, — он схватил Ли Мэй за горло. — Интао не должна была пострадать, но я не успел вовремя в тот день. Сегодня ты мне за все ответишь.
В тронном зале шел ожесточенный бой. Все боги помогали небесной армии в борьбе с демонами. Духи, как обычно, держали нейтралитет, отойдя в сторону и не вмешиваясь в происходящее.
Аяо стояла, не в силах пошевелиться. Такова уж была ее первая реакция в стрессовых ситуациях. Но увидев, что Чжан Вэй встает на ноги, все же вызволила своего дракона и направила пламя в спину Владыке.
— Коварная моя, — Повелитель пошатнулся, но не упал. — Думаешь, сможешь меня одолеть?
Он сформировал сгусток демонической энергии и направил его… в Цзы Хуана, отчего тот был вынужден отпустить шею лисы. Она тут же рухнула на пол и стала откашливаться, а Император согнулся пополам.
— Отец! — вскрикнула Аяо и опять направила пламя своего дракона на Чжан Вэя, который успел выставить щит.
Демоница, придя в себя, распушила свои хвосты и выскочила впереди Аяо, прикрывая Владыку.
— Не убьешь же ты свою матушку, — съязвила Ли Мэй и направила удар в сторону Аяо.
— Соедини силу дракона с моей! — прокричал Цзы Хуан дочери, сражаясь в этот момент с Чжан Вэем.
Аяо отражала атаки Ли Мэй, спалив два ее демонических хвоста и уже лишив части силы. Му Чен, справившись с небесным генералом, подскочил к лисице.
Одной рукой выставив щит, другой Аяо направила дракона к отцу. Соединив энергии, Цзы Хуан нанес Чжан Вэю мощнейший удар, после которого тот кашлянул кровью и рухнул вниз без сознания.
— Владыка! — Му Чен ринулся к Повелителю, выставив перед ним щит.
После атаки отца Аяо, лишившись значительной части энергии, больше не в силах была защищаться. Ли Мэй воспользовалась моментом и ударила по принцессе всей оставшейся силой, от чего та, потеряв сознание, рухнула на пол. Цзы Хуан, одной рукой продолжая направлять поток энергии в Чжан Вэя, другой тут же отправил удар на Ли Мэй. Она отлетела на некоторое расстояние и через мгновение, испустив дух, рассеялась в пространстве.
— Лю Цзинь! — вскрикнул Му Чен, все еще держа щит двумя руками, закрывая Владыку. Который с каждым мгновением, по мере приближения Цзы Хуана, становился все тоньше.
— Сегодня вы, демоны, уберетесь раз и навсегда из этого мира! — Император собрал оставшиеся силы и, разбив защиту, ударил в Му Чена, стоявшего на коленях рядом с лежащим Чжан Вэем. Верный помощник рухнул на пол и, в последний раз вспомнив лицо Лю Цзинь, исчез вслед за ней.