Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Блэк вытащил палочку, в которую Северус тут же впился не верящим взглядом. Сделал взмах и зашипел на парселтанге услышав который, зельевар тут же стал бледным как мел. А потом пришла боль, от которой хотелось отгрызть себе руку. Люциус с любопытством смотрел на творимую магию, наблюдая, как в хороводе зелёных искр, метка начинает вытягиваться и постепенно отделяться от предплечья Снейпа.

Сам Северус в этот момент не орал только потому, что сразу постарался погрузиться в глубокую медитацию, чтобы не чувствовать те сигналы, что подаёт тело и магический источник. Ему казалось, будто из него выдирают что-то давно ставшее привычным, важную часть тела и магии, часть сути. Вместе с тем, он ощутил, как источник начинает понемногу оживать и наполнятся новой энергией. Почувствовал более мощную связь с Хогвартсом, что поддерживал его всё это время, не давая скатиться в безумие, и стать таким же фанатиком, как остальные пожиратели. Конечно, Дамблдор сделал его рабом, но в то же время, директор, получается, спас его от гораздо более страшной участи. Снейп, с неописуемым выражением лица, рассматривал своё совершенно чистое предплечье.

— Это было очень показательно, лорд Блэк, — выдохнул Снейп, откидываясь на кресле и дрожащей рукой пытаясь стереть пот со лба. — Ваши возможности впечатляющи. Как я понимаю, Люциус, ты сам и твои вассалы, тоже воспользовались этой силой? — сла́бо улыбнулся зельевар.

Аристократ только хитро усмехнулся и пожал плечами.

— Род Малфой, как ты знаешь, Северус, всегда действует к своей выгоде, прежде всего.

Снейп задумчиво кивнул, понемногу приходя в себя, чувствуя необычайный прилив сил от Хогвартса и какое-то внутреннее освобождение.

— Что дальше господа? — криво усмехнулся зельевар, поглядывая на собеседников.

— Пойдёмте в ваш новый кабинет, директор Снейп, — поднялся Кассиус. — Думаю, там сейчас всё готово. Я уже объявил Хогвартсу вас, как нового директора. Думаю, вы должны были почувствовать магию старого замка.

Снейп кивнул и медленно поднялся погруженный в свои чувства, осознав, откуда появилось это ощущение магии Хогвартса. Люциус настойчиво потянул его за рукав.

— Пойдём скорее, Северус. Мне уже не терпится увидеть рожу великого светлого, — глаза Малфоя злобно сверкнули. — Надеюсь, понимаешь, что подчиняться его портрету ты не обязан?

Снейп гордо фыркнул, тряхнув головой, и быстрым шагом отправился наверх, увлекая гостей за собой. Подойдя к горгулье, он, не сомневаясь, мысленно приказал, и та, немедленно отъехала в сторону, открывая вид на винтовую лестницу. С трепетом поднявшись по ступеням, Северус распахнул дверь и оказался в давно знакомом кабинете. Нерешительно потоптался на месте, но был сдвинут нетерпеливым Малфоем и, посомневавшись, направился к директорскому столу.

— Здравствуй, потомок, — со стены раздался удивлённый голос Финеаса Найджелуса Блэка, который с гордостью наблюдал за тем, как в кабинет неторопливо вошёл Кассиус.

— И вам, добрый день, сэр, — улыбнулся Блэк. — Вот, принимайте в свои дружные ряды нового директора Хогвартса — Северуса Тобиаса Снейпа.

Живые портреты прошлых директоров, негромко загалдели, вовсю разглядывая действующего руководителя школы. Наконец, со стены раздался, знакомый всем присутствующим, старческий голос:

— Северус, мой мальчик, я так рад тебя видеть живым и здоровым!

— «Силенцио», «Сомнус!» — рявкнул Снейп, выхватывая палочку, а потом покосился на Люциуса. — Мерлин, всегда мечтал это сделать...

***

Холодное подземелье Паркинсон мэнора видело много пленников, особенно с тех пор, как здесь поселился Волдеморт. Однако сейчас на стене перед взбешённым магом висел сам хозяин замка. То, что натворил, до сих пор совершенно преданный своему господину пожиратель, просто не укладывалось в голове Тёмного Лорда.

— Какого мордреда, Паркинсон? — злобно прошипел Волдеморт. — Ты зачем выпустил всех пленников? Где Поттер с Уизли и их мамаша? «Круцио!»

Толстяк начал дёргаться и биться затылком о стену, надрываясь в крике. Подержав минуту «Пыточное», Волдеморт направил палочку в голову Паркинсона и прошипел: «Легилименс». Перед глазами замелькали последние события, маг нетерпеливо отбрасывал их в сторону, вызывая глухие стоны Паркинсона.

А затем обнаружил ту часть памяти, где Блэк наложил странную родовую иллюзию на его верного последователя. Заколдованный Паркинсон увидел тёмную сущность, проникшую якобы ему в голову и ничего более Волдеморт рассмотреть не смог. Память толстяка отсутствовала с этого момента полностью. Не была стёрта, опытный легилимент сразу бы заметил знакомое воздействие. Нет, здесь казалось, будто Паркинсон уснул и проснулся только тогда, когда подошёл к Тёмному лорду в обеденном зале и, не выказав обычного уважения, произнёс те слова, что приказал Блэк. Причём сделал это таким тоном, что Волдеморт только чудом не «заавадил» мерзавца, а всего лишь скастовал «Круциатус» под взглядами изумлённых пожирателей., после чего приказал отнести того в пыточную.

Только сейчас он решил «пролигилиментить» этого мерзавца. Главное, что заметил Волдеморт в памяти Паркинсона — это палочка Блэка. Та самая, что он искал в Болгарии, за информацию о которой, убил Гриндевальда.

Концентратор Дамблдора, взятый Тёмным Лордом из гробницы великого светлого, совсем не походила на легендарную Старшую палочку. А вот в руках этого сопляка, которого Волдеморт давно выбросил из головы, оказалась тот самый концентратор.

— Уничтожу, — тёмная магия заметалась комнате. — Решил ставить мне условия, глупый щенок. Если бы Дамблдор тогда не помешал… — стукнул он по стене. — Все они сдохнут, все! Поттер, Блэк, кто там ещё, смеет противиться моей власти. А Паркинсон пусть живёт пока, — пожиратель стонал на одной ноте у ног повелителя. — Прости, моя дорогая, — ласково погладил Волдеморт огромную змею. — Эта мышка тебе пока не достанется, она ещё нужна мне.

Поднявшись и оставив Паркинсона в подземелье, Тёмный лорд зашёл в кабинет, кивком приказав зайти Руквуду, что топтался возле дверей.

— Чем ты хочешь меня порадовать, Августус? — прошипел Волдеморт, опустившись в кресло.

— Ко мне прилетела сова из Гринготтса, они просят принять их представителя для переговоров по важному для вас вопросу, мой лорд, — поклонился Руквуд.

— Я приму его, — заинтересовался маг. — Пошли сову немедленно.

Через час Августус осторожно постучал в дверь и получив разрешение, рассказал, что представитель банка Гринготтс уже прибыл в мэнор.

— Пусть зайдёт, — разрешил Волдеморт. — Посмотрим, что мне предложат наглые коротышки.

В кабинет зашёл посланник из банка и, оставшись наедине с Тёмным лордом, скинул с головы капюшон.

— Здравствуйте, профессор Флитвик, — удивлённо прошипел Волдеморт.

— Добрый день, — пропищал Филиус. — Я здесь, чтобы предложить сделку, которая будет интересна тебе и народу гоблинов.

Тёмный лорд молча кивнул, предлагая продолжать.

— Так получилось, — пропищал полугоблин, — что после гибели Лестрейнджей к нам в руки попала знаменитая чаша Пенелопы Пуффендуй, являющаяся твоим крестражем, человек. — Маленькие глазки Флитвика хищно сверкнули.

Волдеморт злобно посмотрел на маленького профессора и холодно прошипел:

— Что ты хочешь за эту чашу, Флитвик?

— Народ гоблинов ждёт от вас возвращения одной нашей реликвии. Это меч, который создал для человеческого мага Рагнук Первый, — пропищал полугоблин. — По договору, все изделия гоблинов, должны возвращаться после смерти владельца обратно.

— В своё время я не смог получить его, — задумчиво прошипел Волдеморт.

— Я знаю волшебника, который возможно является тёмным магом, но учился на Гриффиндоре, — посмотрел на него Флитвик. — Это Кассиус Блэк. Думаю, ты сможешь приказать ему отдать нам меч.

— Этот щенок? — яростно зашипел Волдеморт. — Его ждут пытки и смерть, когда я поймаю его. Оба раза, что мы встречались, ему удавалось уйти. В первый раз я недооценил мерзавца, а во время второй нашей встречи, Дамблдор позволил Блэку притвориться мёртвым и спрятаться от моего гнева.

182
{"b":"893546","o":1}