Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Когда у тебя есть услужливые домовики и хорошая жена, — саркастично прищурилась Нарцисса. — Ты и с ребятами никогда долго не сидел. Постоянно работа, какие-то дела с вассалами, Министерство.

— Ой, ну, ладно тебе, — сконфузился Люциус. — Вот родится Беллатрис, — он аккуратно погладил жену по заметному животу. — Ты увидишь, что я изменился!

Нарцисса только фыркнула, ни на секунду не поверив Люциусу.

Старший сын с удовольствием наблюдал за шуточной перепалкой родителей, не забывая про чай и печенье.

— Кого же тогда назначить директором. Может у тебя есть подходящая кандидатура, пап? — посмотрел на отца Кассиус. А затем не выдержав, взял ещё несколько кусочков печенья и бросил их в озеро, чтобы подбодрить перенервничавших сегодня карпов.

— Я давно знаю Снейпа, — задумался Люциус. — Он всю жизнь был в рабстве. Сначала у Лорда, а потом и у Дамблдора. Но, несмотря на все свои проблемы, сумел сохранить какое-то внутреннее достоинство и порядочность. Конечно, над ним ещё висят старые долги и обязательства, но если ему снять метку, думаю в роли директора Хогвартса, он будет выглядеть более чем уместно. После соответствующих клятв нашему роду, конечно.

— Мой учитель зельеварения ставил его в пример молодым, — ностальгически улыбнулся Кассиус. — Изем Кхуне всегда говорил, что Снейп невероятный талант и способен двигать науку вперёд.

— Вот пусть её и двигает, как директор Хогвартса, — улыбнулась Нарцисса. — Помню, как он варил нам отличные зелья, что помогали мне справляться с токсикозом при первой беременности. Я до сих пор вспоминаю его с благодарностью.

— Ну, раз ты так считаешь, ма, — с улыбкой посмотрел Кассиус на Нарциссу. — Тогда нам с отцом следует посетить мистера Снейпа, чтобы предложить ему эту необременительную должность, — проказливо усмехнулся Блэк. — Заодно с меткой разберёмся и с другими его обязательствами.

— Это будет интересно, — заулыбался Люциус. — Он-то уверен, что я погиб. Надо будет потом в «думосброс» скинуть выражение его лица. Будет над чем повеселиться в старости.

Поговорив ещё немного, Кассиус остался у родителей на обед, а после него, они с отцом аппарировали в Хогсмид. Люциус заранее наложил личину, обычного мага, чтобы не пугать общественность.

В воротах замка они встретили дежурящего Филча, и Кассиус, поздоровавшись, спросил, где сейчас находится директор Снейп. Жёлчный старик очень уважал Блэка, с удовольствием вспоминая время, когда Кассиус занимался организацией Рождественского бала. В тот вечер старику перепал целый ящик отличного огневиски и с тех пор Филч смотрел на Блэка с благодарностью.

— Да где ему быть, — проскрипел завхоз, поглаживая сидевшую у него на руках миссис Норрис. — У себя в подземельях сидит. Кабинет Дамблдора, земля ему мандрагорой, так и стоит закрытым. Нет, чтоб передать должность как надо. Вон Армандо Диппет, ещё пятьдесят лет назад всё сделал, а преставился, как раз когда, ты в Хогвартс поступал.

Поблагодарив ворчавшего о старых временах Филча, они направились в подземелье. Основная масса слизеринцев была ещё на обеде, поэтому по дороге они практически никого не встретили. Подойдя к кабинету зельевара, Кассиус вежливо постучал, но дверь оказалась закрытой.

— Давай зайдём в гостиную Слизерина и попросим позвать Драко, — подумав, решил Люциус. — Северус, ещё возможно, обедает, а так хоть сына получится увидеть.

Они отправились дальше по коридору, и Кассиус остановил выбежавшего из факультетской гостиной слизеринца, с просьбой позвать Драко Малфоя. Малец не стал ничего спрашивать и тут же нырнул обратно в проход, а через пару минут оттуда показался младший Малфой. Увидев старшего брата с каким-то незнакомцем, он вежливо с ними поздоровался и холодно спросил, по какому делу они решили его навестить. Порода Малфоев настолько была видна в младшем, что Кассиус посмотрел на отца и хихикнул. Обалдевший от подобной несдержанности Драко, укоризненно уставился на Кассиуса, взглядом показывая на стоя́щего рядом незнакомца. Вокруг уже никого не было, поэтому Блэк, наложив чары против подслушивания, раскрыл инкогнито Люциуса. Драко тут же заулыбался и предложил зайти в один из заброшенных классов, чтобы нормально поговорить.

Закрыв дверь «Колопортусом», Кассиус с улыбкой наблюдал, как брат с радостью обнимает отца. Парень уже догнал Люциуса в росте, и сейчас они были похожи как никогда. Не внешностью, под которой скрывался старший Малфой, но повадками, походкой и манерой поведения.

— Я рад вас видеть, но думаю, вы пришли не просто для того, чтобы меня проведать, — посерьёзнел Драко.

— Мы пришли к твоему крёстному, брат, — пожал плечами Кассиус, — но его не было на месте.

— Ну, сейчас директор уже в кабинете, — скастовал Драко «Темпус», чтобы свериться с расписанием. — У меня ещё «чары», надо бежать, — с сожалением посмотрел он на родственников. — А профессор Снейп точно у себя будет. Обычно в это время у него перерыв на административную работу.

Снова постучавшись, они получили раздражённое приглашение войти и немедленно им воспользовались. Снейп, как бывало и раньше, сидел за преподавательским столом, только сейчас вместо домашних работ, перед ним была разложена по стопкам куча административной документации.

— Здравствуйте, лорд Блэк, — встал и вышел навстречу Северус. — Кто этот джентльмен с вами?

В этот момент Люциус снял личину и около минуты разглядывал поражённое лицо Снейпа.

— Как жизнь, Северус? — насмешливо протянул руку лорд Малфой. — Ты, наверно, доверился слухам о моей безвременной кончине?

— Я узнал это от Лорда! — вскинулся Снейп. — Как тут не поверить. И те, кто был с ним во Франции, подтвердили.

— Волдеморт — всего лишь ступенька на пути величия рода Малфой, — надменно выпрямился Люциус. — За то, что пытался меня убить, этот полукровка ещё поплатится.

Бледное лицо Снейпа вытянулось от удивления.

— Ты понимаешь Люциус, что как только лорд меня вызовет, я буду вынужден ему рассказать, что видел тебя живым? Ты так, прости, нагло отзываешься о повелителе… Я не знаю, что и думать, — Снейп нервно поправил мантию, будто она его душила. — И при чём здесь лорд Блэк?

— Мы союзники, — улыбнулся Кассиус. — И хотели бы вам предложить присоединиться.

Блэк объяснил изумлённому зельевару, что является наследником основателей по воле магии и может помочь стать настоящим директором Хогвартса.

— Это ничего не изменит, — покосился Снейп на левую руку. — Я всё равно буду вынужден подчиняться приказам Тёмного лорда.

— С этим мы тоже тебе можем помочь, — лукаво усмехнулся Малфой.

— А что взамен? Сменить одного хозяина на другого? — горько выплюнул Снейп. — Я уже сглупил таким образом в молодости.

— Никаких хозяев, — отрицательно покачал головой Блэк. — Обычный магический контракт о дружбе и партнёрстве, между нашими родами и вами, мистер Снейп.

— Что тебя ждёт у Лорда, Северус? — проникновенно посмотрел на старого знакомого Малфой. — Только вечное рабство или смерть. Мы же предлагаем, достойное твоего таланта, будущее. Я уверен, что ты сможешь вернуть Хогвартсу былое величие.

Снейп тяжело задумался, а Кассиус разглядывал окружающую обстановку, пытаясь распознать, что за зелья варятся в нескольких котлах, что сейчас негромко булькали в другом конце кабинета. Люциус просто ждал, когда до упрямого зельевара наконец, дойдёт, что подобный шанс выпадает раз в жизни. Вспомнив разговор дома, он, ухмыльнувшись, привёл последний довод:

— В своём новом кабинете ты найдёшь живой портрет Дамблдора и можешь посвятить целые вечера тому, что будешь оттачивать на нём остроумие.

«Скорее сцеживать яд», — ухмыльнулся про себя Кассиус, стараясь не выдать лицом свои эмоции.

Снейп криво усмехнулся, а потом согласился, словно сбрасывая целый хогвартс-экспресс сомнений.

— Что требуется от меня, господа?

— Протяните мне свою руку, мистер Снейп, — приказал Кассиус. — Начнём с демонстрации моих возможностей.

181
{"b":"893546","o":1}