Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Шутовство мистера Клабана, похоже, не на шутку разозлило нагваля.

Но злость он направил совсем не в его сторону.

— Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому!

И с этими словами Алазар схватился за штору, поджигая её, дождавшись, пока она не разгорится, как следует. Затем он таким же образом поджёг кровать, и шкаф, и в конце концов, в доме просто стало нечем дышать — начался настоящий пожар.

Лора, опустившись на пол, сильно закашлялась. Пытаясь спастись от едкого дыма, она намочила краешек одежды и использовала его как фильтр, но это слабо помогало.

— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — Метался из угла в угол Мэтью — огонь уже не был ему страшен, а вот Лора могла погибнуть.

Алазар же, довольно сложив руки на груди и успокоившись, ждал, когда та наконец-то покинет свой круг.

Но Лора знала, что объятия смерти гораздо приятнее, чем общество призрака злобного нагваля.

И, кажется, к ней она была уже готова.

Глава тридцать вторая. Избавление. Ч.2.

Сознание вернулось к нему, едва полёт по разноцветной радужной трубе закончился резью в слезящихся глазах и болью в каждой клеточке тела. Это было так… непривычно. А ещё холодно. Очень холодно.

Джозеф поднялся и сел, с удивлением и недоверием уставившись на свои руки. Пошевелил пальцами. Они были настоящими. То есть, из плоти и крови. И, по правде говоря, не совсем его…

Догадка пришла мгновенно, едва он изучил одежду, в которую был одет. Она принадлежала мистеру Клабану. Впрочем, как и тело…

— О, нет…

От угрызения совести его спас запах гари, доносившийся непонятно с какой стороны. Но чёрный дымок, показавшийся над верхушками деревьев, заставил Джозефа вскочить на ноги, как будто последние годы он только этим и занимался, а не парил себе облачком между и сквозь всего материального. Но память организма была жива, и он, испытывая естественную тяжесть физического тела, бодро помчался по направлению к особняку Шерли, прихватив с собой разбросанные на земле припасы охотника за призраками.

Надо было спешить.

* * *

Страх пошёл. Наверное, так бывает, когда терять больше нечего. Хрупкая человеческая жизнь, за которую в последнее время так цеплялась Лора, была не более чем временной отрезок с ограниченным по времени сроком годности. Вокруг всё горело, пылало, и не было даже надежды на спасение. Но его уже и не требовалось.

Скоро. Скоро её душа покинет живое тело, и они с Джозом наконец-то смогут уйти на свет, в другой мир, и это будет не самым плохим исходом дела. И плевать, что жизни как таковой она так и не увидела. Ну что ж, не всем удаётся дожить до глубокой старости. Лора, пусть и недолго, но была счастлива, здесь, на грешной земле, в этом самом особняке Шерли, что вот-вот обрушиться на неё горящей крышей. Она уже не могла сожалеть о чём-либо, задыхаясь на полу в круге соли…

Мэтью что-то кричал, пытаясь доказать ей, уговаривая выйти наружу — теперь и он, став призраком, не мог преступить эту черту из соли, но Лора лишь обречённо улыбалась в ответ, и кашляла, задыхаясь. Алазар глаз с неё не сводил, и девушка кожей чувствовала на себе этот взгляд — бездушный, циничный, собственнический. Но ей уже было всё равно. Даже на Алазара…

Внезапно что-то изменилось. Призраки закричали, их голоса смешались воедино, а она уже не смогла разлепить тяжёлые веки, чтобы взглянуть, что же произошло, погружаясь в тревожный сон, с которым больше не было сил бороться. Чьи-то крепкие руки оторвали её от пола, и куда-то понесли, быстро, по лестнице, сквозь пламя и треск пылающего дома. Возможно, это было просто сновидение, последний отголосок умирающего разума, и вот-вот она окажется на свободе…

…Мэтью обрадованно завопил, завидев приближающегося Джозефа, пусть и в его грешном теле.

— Каспер! Я никогда не был столь рад тебя видеть!

Но тот не слышал его. Он быстро вбежал в вот-вот готовый рухнуть горящий особняк Шерли с одной целью: вытащить оттуда Лору. Он не ошибся: девушка лежала на полу, в круге белой соли, и, кажется, уже была без сознания. Лишь бы только не было поздно…

Огромный монстр Алазар, видимый им и сейчас, ровно как и в его бытность призраком, преградил ему дорогу, грозно зарычав, но тут же был сбит с ног кем-то невидимым — должно быть, бывшим хозяином его тела. Джозеф не стал мешкать, воспользовавшись ситуацией. Соль перестала быть для него существенной преградой в тот момент, когда он вновь примерил на себя человеческое тело, и он легко подхватив Лору на руки, поспешил вытащить её из горящего дома.

Едва мистеру Мартеллу с девушкой на руках удалось выбраться, крыша особняка, угрожающе заскрипев, провалилась внутрь, их обдало волной жара, из которого, разинув пасть, к ним приближался Алазар.

Ловушка, должно быть брошенная мистером Клабаном, летящая ему во след, не достигла своей цели, но Джозеф не растерялся. Аккуратно примостив девушка на траву, он схватил свою ловушку, прихваченную им с места пепелища особняка Мартелл — очень символично, и с криком «дай-ка я попробую», угодил ей прямо в морду Алазара. Купол раскрылся, накрывая призрака полностью, и вот он попался, пытаясь вырваться наружу, крича слова проклятия и угрожая.

Но Джозеф, переводя дыхание, какое-то время ещё понаблюдал за ним, пока тот не превратился в бесформенную белёсую массу, а после устало опустился на землю, рядом с девушкой.

— Лора, очнись, прошу тебя. — Шептал он её незнакомым даже себе голосом — вернее, голосом мистера Клабана, и та, в конце концов открыв глаза и прокашлявшись, непонимающе посмотрела на него.

— Мэтью? …

— Это я, Лора. — Словно сгорая от стыда, признался тот.

— Джоз?! Но…

— Я тоже тут. — Перетянул на себя внимание мистер Клабан, помахав ей рукой. — И да, Каспер теперь — это я…

Лора потрясённо молчала, разглядывая их обоих. Сейчас они были как близнецы-братья, с одной лишь разницей, что один из них был бесплотным.

В небе собирались тучи, и это было к лучшему: пожар с особняка Шерли угрожал перекинуться на лес. Тушить его здесь было некому, и оставалось надеяться только на дождь.

— Надо уходить отсюда. — Испытывая странную неловкость от нахождения в чужом теле, Джозеф всё же в первую очередь думал о безопасности Лоры.

— Согласен. — Кивнул призрачный Мэтью. — И чем скорее, тем лучше.

В очередной раз взглянув на него, девушка расплакалась. Джозеф мрачно молчал, понимая её чувства, а мистер Клабан, совершенно не умевший адекватно воспринимать женские слезы, решил отшутиться.

— Зато теперь я призрак, кукла! Не реви, а лучше пересмотри свои приоритеты… Тебе же больше призраки нравятся, да? Так вот я теперь один из них…

Но Лора разревелась пуще прежнего.

— Лора, если ты знаешь, как всё вернуть на свои места… — Начал было мистер Мартелл. — Если ты знаешь, как вернуть тело мистеру Клабану, я готов…

— Я не знаю, Джоз… — Шмыгая носом, воскликнула девушка. — Я ничего не знаю! Только Кристал это могла. А теперь…

— Дела… — Невесело заключил охотник, поигрывая в руках ловушкой с запечатанной в ней призраком Алазара, которую он забрал у Джозефа.

И они все трое уставились на догорающий дом Шерли. Первые капли дождя брызнули на лица живых и призрака, что молча прощались со своим прошлым.

— Наверное, мне пора. — Неожиданно заявил мистер Клабан, глядя куда-то в небо, откуда сквозь нестройный ряд туч зиял свет. — Нужно ещё доставить дедулю куда следует.

Он в очередной раз потряс ловушку, усмехнувшись.

— Обнимемся напоследок, кукла?

Та вновь разрыдалась, прижавшись к Мэтью всем телом.

— Я никогда тебя не забуду…

— Ещё чего! — Хохотнул охотник. — Я буду приходить к тебе во сне и по-прежнему раздражать своим присутствием!

Вот кто никогда не терял своего оптимизма. И даже в такой ситуации…

— Буду рада. — Сквозь слезы улыбнулась Лора. — Я буду ждать тебя…

— Ловлю на слове. — Подмигнул ей Мэтью. И тут же обратился к не видящему и не слышащему его Джозефу. — Готов даже пожать руку. Ты победил, Каспер!

58
{"b":"849623","o":1}