Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Смерть Алонзо окончательно освободила его от пут рабства, ведь всю свою жизнь при нём Лаззаро осознавал себя рабом, хоть и не было к тому ни повода, ни основания. И вот последний психологический барьер был пройден, и молодой мужчина обрёл свободу в том виде, каком мечтал её получить.

На тот момент они вели оседлую жизнь в небольшой деревушке, в основном из-за болезни состарившегося Алонзо, но, похоронив его, Нуто планировал тронуться дальше.

***

Голос Кристал дрогнул, став тише.

— Наша встреча на кладбище во время похорон старого Алонзо стала символичной и основополагающей для всей дальнейшей истории. — Заключила миссис Шерли, и, опустив глаза, вздохнула. — Именно тогда Алазар вознамерился убить меня. И, как видите, ему это удалось.

И Лора, и Джозеф — оба сидели с открытыми ртами, выслушивая историю, рассказываемую Кристал. Они уже запутались в именах и событиях, и понимали только одно: женщина рассказывает им всё это не ради увеселения. Она к чему-то их готовит.

Непроизвольно Джозеф потянулся к собственной шее — вероятно, момент отделения головы от тела был самым неприятным из его посмертных воспоминаний.

— Зачем вы рассказываете нам о давно прошедшем? — Первым задал волнующий обоих вопрос призрак. — Разве сейчас важно, откуда взялся и кто такой был этот Алазар?

Кристал нахмурилась.

— Неужели вы так ничего и не поняли?

Он вернулся…

Глава семнадцатая. Нарушенная клятва, капля крови и плоть от плоти Зверя.

Наставший миг тишины отдавался пульсом в висках девушки, тревожно нарастающим с каждой секундой. Вот, казалось, ещё несколько минут назад всё было иначе, они сумели разобраться с мистером Клабаном, охотником за призраками, и решить проблему, касающуюся пребывания Мередит в мире живых. И вздохнуть спокойно.

Они с Джозефом наконец-то остались вдвоём.

И будущее Лоре представлялось совсем в другом свете.

Но последние слова Кристал словно вернули её в тот ад, из которого они с таким трудом смогли выбраться. Память Лорейн, жившая в ней теперь странными воспоминаниями, выплеснула в жилы девушки весь спектр эмоций, связанных со страхом, ужасом, и ей захотелось возразить, закричать, отринуть от услышанного.

— Этого не может быть! Нет, бабушка, не говори мне этого!

Джозеф уже был рядом. Прикосновением он попытался успокоить Лору, но та заметалась как в горячке.

— Откуда вам это известно, миссис Шерли?! — Ледяные нотки проскользнули в голосе всегда мягкого и доброжелательного призрака. — Перестаньте нас стращать, вы же видите, что нервируете Лору и причиняете ей боль!

— Иначе нельзя. — Возразила Кристал. — Думаете, я не в ужасе от осознания происходящего?! Но отчасти она сама виновата… Бедная девочка! Нет, я не виню тебя…

— Что вы сказали?! — Возмутился Джозеф, и его голос, вновь лишённый привычной мягкости, прозвучал по-мужски твёрдо. — И какое же отношение, по-вашему, ко всему этому имеет Лора?!

Девушка тоже замерла, ожидая ответа.

— Да, бабушка, объясни? …

Кристал тянула, тяжко вздохнув.

— Капля крови медиума, пусть самая малая, пролитая на могиле Зверя. Нарушенная клятва. И плоть от плоти оборотня до седьмого колена. Вот три составляющих, способных оживить нагваля. При жизни я была не просто говорящей с духами. Я изучала науку потустороннего более глубоко, чем вы можете себе представить.

Лора и Джозеф, потрясённые, смотрели на миссис Шерли, переваривая услышанное.

— Нарушенная клятва… — Завороженно повторила девушка. — Клятва, данная мистеру Клабану. Я её нарушила… Но что значит кровь медиума на могиле Зверя?!

Призрак нахмурил брови, собираясь с мыслями.

— Кажется, я знаю. — Нехотя признался он. — После того, как Лорейн исчезла, Алазар пытался разыскать её. Он каждый день собирал свору своих псов и уходил на охоту — откуда же мне было тогда знать, что он достиг своей цели? Хотя и не совсем. Однажды, я смею полагать, это произошло именно в тот день, когда он оставил Лорейн умирать в том овраге, о котором ты мне рассказывала, дорогая… Однажды он вернулся не просто расстроенным — разъярённым, и направился прямиком к моему пустовавшему дому. Да, наследников у меня не имелось, и особняк Мартелл уже был частично разграблен местными жителями из деревни — мне было всё равно, я не имел ничего против, но Алазар явился туда явно не за фамильным серебром.

Он был зол, и собаки, кружившие вокруг него, щерились и скулили, чувствуя настрой своего хозяина. А в руках у него пылал факел. Съедаемый бессилием, Алазар искал, на ком бы отыграться, и почему-то во всех своих бедах винил меня, хотя к тому времени я уже был мёртв.

— Это он устроил пожар в твоём доме?! — Удивилась Лора. — Но… зачем?

Джозеф пожал плечами.

— Откуда мне знать? Да, он спалил мой дом дотла, но на этот раз удача отвернулась от него, или, вернее сказать, его подвела излишняя самоуверенность: во время пожара он вместе со своими псами имел неосторожность находиться внутри особняка. И крыша дома, прогорев, рухнула на это чудовище, похоронив его вместе со своей звериной свитой вместе с собой. Пепелище моего дома и есть могила Зверя, это правда.

Лора задумалась на миг.

— Но я никогда не была там, а потому не могла пораниться и даже случайно обронить каплю крови…

Призрак покачал головой.

— Когда охотник нёс тебя на руках, после ночного падения на лестнице, на нас напал мёртвый пёс — теперь я понял, откуда он взялся, животное буквально заманило нас туда, на старое пепелище особняка Мартелл. И мистер Клабан, чтобы защититься, был вынужден на какое-то время положить тебя на землю… Ты была ранена, Лора. Из твоей раны на голове сочилась кровь…

Девушка закусила губу, нервно пожёвывая её.

— Хорошо. Но плоть от плоти Зверя? Это нонсенс. У Алазара были дети, бабушка?

Кристал усмехнулась.

— Увы, он не вёл целомудренный образ жизни. Думаю, были, и не один. Местные деревенские потаскушки были без ума от его внушительного тела. К тому же, он исправно платил.

— Но кто же он — этот потомок Зверя?! — Не сдержавшись, воскликнула девушка. — И что ему понадобилось здесь, именно сейчас, в столь неподходящий момент?!

Лора и Джозеф вдруг переглянулись — догадка пришла к ним одновременно. Кто всё это время был им занозой в глазу? Из-за кого Лоре пришлось произносить клятву на останках Джоза, которую она не в силах была сдержать? Наглый, надоедливый, самоуверенный…

— Мистер Клабан! — Выдохнула девушка, вскакивая с места и направляясь к выходу. — Мне нужно срочно с ним поговорить!

Глава восемнадцатая. Во имя любви.

Джозеф дёрнулся следом, но призрачная фигура Кристал остановила его.

— Постойте, мистер Мартелл. Не торопитесь…

Она оказалась рядом, и тонкие белые пальцы легли на грудь Джозефа, заставив его нахмурится. Ему был неприятен сам этот жест, и прикосновение, ровным счётом ничего не значащее для призрака, но весьма непонятное в сложившейся ситуации.

— Я должен быть рядом с Лорой. — Сухо произнёс он, взглядом не отрываясь от пальцев на своей груди и пытаясь тем самым намекнуть миссис Шерли, насколько неуместен её жест.

После ухода девушки она неожиданно преобразилась. Стала более женственной, загадочной, раскованной.

— Конечно. Немногим позже. — Очаровательно улыбнулась Кристал.

А ведь она была молода, и вполне хороша собой. Сколько ей было лет на момент смерти? Около тридцати пяти? Или того меньше… В любом случае определение «бабушка», которым потчевала её Лора, совсем не подходило к этой женщине.

— Не беспокойтесь. — Расценив по своему молчание Джозефа, произнесла миссис Шерли. — Я не собираюсь примыкать к числу ваших поклонниц после моих несчастных дочерей. Хотя, признаюсь, как мужчина вы мне симпатичны…

Мистер Мартелл едва сдержался, чтобы не закатить глаза к потолку.

— Прошу вас, я тороплюсь. Переходите к делу.

43
{"b":"849623","o":1}