Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но сейчас, ради Джоза, она готова была пойти и на это. Встретиться со своим страхом лицом к лицу и, если не победить, то хотя бы найти с ним компромисс.

Но лишь поставив ногу на святую землю, Лора поняла, что сделать это будет не так-то просто.

Лёгкий туман стелился над скорбной опочивальней усопших, обволакивая, как молоком, старинные надгробные камни, почти сравнявшиеся с землёй бугорки могил. Где-то поскрипывали деревья, хотя ветра не было, и недобрая тишина, нарушаемая этим скрипом, исчезала абсолютно в шелесте сухих листьев под ногами.

Сердце Лоры почти перестало биться, так ей было страшно, и, переминаясь с ноги на ногу, боясь сделать хоть ещё один шаг вперёд, она всё всматривалась в темноту, пытаясь отыскать Джозефа глазами.

Но его не было. Тогда, набравшись смелости, она почти на ощупь побрела к его могиле, надеясь лишь на то, что интуиция её не подведёт.

Она нашла её, но девушку встретила всё та же тишина — мёртвая, какая бывает только на кладбищах.

— Джоз! — Позвала она, покрываясь липким потом от страха, что накатил на неё ещё сильнее. Даже звук собственного голоса действовал на неё сейчас ужасающе. — Джозеф, ответь мне!

Но он не отозвался, и Лоре стало совсем уж плохо.

А дальше…

Девушке показалось, что её уши вмиг заложило ватой, и ноги стали словно ватными, ослабшими. Где-то, как удар в колокол, ухнул филин, предвещая начало…

Белый, почти прозрачный шар, сгусток света, состоящий из хаотично двигающихся внутри этой сферы частиц, медленно всплыл в воздух из-под земли, и застыл на уровне глаз Лоры, боявшейся пошевелиться.

Она замерла, и лишь глаза её напряжённо фиксировали восхождение десятка таких шаров, почти одинаковых, появляющихся каждый над своей могилой.

И это было жутко и красиво. Лора даже начала надеяться, что это очередной кошмар, и вот, сейчас она проснётся, и всё окажется на своих местах, но…

Это происходило наяву, и она не просыпалась.

Шаров становилось всё больше, и в какой-то момент девушка услышала голос, множество голосов, оттеняющих друг друга эхом, шепотом, и это звучало примерно так:

— Дитя… дитя…дитя… дитя, мы спим, спим, спим, спим… зачем, зачем, зачем… ты будишь, будишь, будишь… нас, нас, нас, нас…?

— Я ищу Джозефа! — Пребывая в цепенящем трансе, погрязнув в ужасе, Лора всё же чётко помнила свою цель, причину, по которой она здесь оказалась. — Скажите мне, где он, и я уйду!

Шары качнуло все разом, точно от ветра, и они зашептались вновь, точно совещаясь.

— Неспокойный… спокойный… спокойный… спокойный… ушёл… ушёл… ушёл…ушёл…охотник… охотник… охотник… охотник… вышел… вышел… вышел… вышел… на охоту… охоту… охоту… охоту…

— Охотник?! — Осенило Лору.

Как же она раньше не додумалась!

Надо было спешить…

— Спасибо! — Бросила она на ходу, разом растеряв весь страх и обретя самоуверенность.

Уж с Клабаном она точно справится.

* * *

На практике добраться до дома Клабана оказалось сложнее, хотя бы потому, что в темноте найти дорогу к нему было крайне трудно.

Чёрный, непроглядный лес таил в себе массу опасностей. Решительность Лоры была не безоговорочной — руки предательски дрожали, а воображение рисовало даже то, чего и в фильме ужасов быть не могло. Хотя, что это было, если не мистический триллер?

Хуже всего было то, что, кажется, она уже заблудилась. И, споткнувшись несколько раз, потянула ногу.

Идти становилось всё сложнее, да и куда было идти? Лора только сейчас осознала свою оплошность — так она ни за что не найдёт Джозефа, и сама пропадает в этом ужасном чёрном лесу. Она повертела головой по сторонам — ничего, кроме оттенков темноты, едва выделяющихся на её фоне стволов высоких деревьев, да слабых лоскутов неба, проглядывающих сквозь их кроны.

Даже на кладбище, в окружении непонятных светящихся шаров, ей не было столь жутко. И сейчас, в данный момент, Лора готова была начать паниковать.

Но тут кто-то схватил её, подкравшись сзади, одной рукой сжав её грудь, а другой зажал рот ладонью, и Лора услышала тяжёлое дыхание прямо над ухом.

«Это конец» — молнией пронеслось у неё в голове — хватка оказалась железной.

Глава шестая. Охотник и его жертва.

— Мисс Беррингс.

Знакомый насмешливый голос охотника за призраками слегка успокоил её разошедшееся сердце, хотя Лора знала, что радуется рано. По крайней мере, это было не потустороннее существо, а тот, к кому она, собственно, и направлялась.

Хватка ослабла, и девушка с жадностью вдохнула воздух, закашлявшись.

— Вы точно сумасшедший, мистер Клабан! — Хриплым голосом вымолвила она. — Зачем же было так пугать?!

— Не могу сказать, что я не рад вас видеть. — Ухмыльнулся Мэтью. — Но вы мешаете моей охоте, мисс. Помните, для чего я приехал сюда? А вот что делает в столь поздний час одна, в лесу, молодая воспитанная леди — другой вопрос.

Лора не собиралась перед ним оправдываться. Её раздражало в нём всё — и сам мистер Клабан, и его тон, и его глупые насмешки. Сейчас девушку волновало только то, куда делся Джозеф, и если в том был повинен этот ненормальный охотник, ну что ж. Тогда он сам напросился.

— И много призраков вы поймали, мистер Клабан? — Вторя ему, насмешливо произнесла Лора.

— Пока ни одного. — Нисколько не смущаясь, ответил тот. — Но он здесь всего один, и я намерен сегодня его поймать, чего бы мне это не стоило. И, раз уж ты пришла, то поможешь мне в этом, кукла…

С этими словами он грубо схватил девушку, привлекая к себе, и его губы тотчас впились в её губы, силой требуя поцелуя.

Лора и напугаться не успела, лишь замолотила по плечам и спине негодяя кулаками, а после, краем глаза заметив какое-то движение в темноте за его спиной, уже оказалась на земле, отброшенная силой инерции.

Клабан упал на спину в противоположную от неё сторону — Лора видела, как Джозеф отпустил его, едва ему удалось оттащить охотника от девушки. Но Мэтью, перекатившись на бок, резво вскочил на ноги, подбросив кверху небольшой круглый предмет, который в ту же секунду раскрылся тонким блестящим куполом, состоящим из множества сверкающих нитей.

И Джозеф угодил прямо под него.

— Попался! — Злорадно загоготал Клабан, пока тот, пытаясь высвободится, корчился от боли — видимо эта штука была болезненной даже для призрака. — Ну, что я тебе говорил, кукла?! Он у нас в руках!

Лора, поднявшись с земли, тут же бросилась к призраку.

— Джоз!

Тот заметался как птица в клетке, но было поздно — он не мог выбраться из этой высокотехнологической западни.

— Прочь! — Закричал на девушку Клабан. — Не подходи, он может быть опасен!

Но призрак, ослабевая, уже сидел на земле и безотрывно смотрел ей в глаза. Даже сейчас он переживал больше за неё, нежели чем за себя, хоть Лора видела, каким мучениям подвергал его купол.

— Лора, беги… — Прошептал Джозеф.

Его лицо и тело, сейчас более похожие на голографическое изображение, то и дело размывали помехи, образующие сквозные дыры, сквозь которые просвечивала ночь.

— Немедленно отпусти! — Набросилась девушка на охотника за призраками. — Ты убьёшь его!

Клабан раздражённо фыркнул.

— Это не убьёт призрака, но и не даст ему ускользнуть. Изобретение моего отца — против таких, как он. Я и сам до конца не понимаю, как это работает, но…

— Джозеф! — Лора не слушала охотника. — Джоз, я сейчас вытащу тебя! Потерпи…

Тот не мог даже ответить, на глазах превращаясь в нечто, напоминающее сгусток бледного света, белёсый, прозрачный.

— Подожди! — Воскликнул Мэтью. — Ты что, видишь его? Эту сущность?!

Лора не отвечала, пытаясь вручную разобраться с куполом-сетью, что не давала призраку выбраться наружу. Пальцы путались в тонкой, но прочной проволоке, что не хотела поддаваться её дрожащим от переживания рукам.

— Ты медиум… — Мистер Клабан ошарашенно наклонил голову набок, уставившись на девушку так, будто увидел её впервые. Вот почему ты здесь… Я подозревал, что вы заодно!

20
{"b":"849623","o":1}