Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Льюис, а чем ты занимаешься в свободное от истории и философии время? – спросил его Джек, – тебе явно не нужно ходить на службу.

– Тебе тоже, – рассеянно ответил тот, заправляя мешающую черную прядь за ухо.

– Я – успешный торговец. А ты?

– А я слежу за порядком в городе среди некоторых людей, требующих присмотра.

– Ты начальник тюрьмы? – изумился Джек.

– Нет. Не отвлекай меня, пожалуйста.

– Извини.

Поболтать по душам они могли и в другое время. Пока же стоило сосредоточиться на исторических хрониках. Увы, информации было слишком много, чтобы они нашли необходимую даже за ночь. Вернулся архивариус, заглянул к ним и на цыпочках вышел. Никто кроме него в архиве так и не появился. Джек вышел в город, позавтракал и узнал, что уже полдень. Льюис продолжал методично изучать один документ за другим, и Джек позавидовал его сосредоточенности: сам он не смог игнорировать голод ради дела. А вот потребность во сне подкосила их обоих: вечером сонный Джек уговорил клюющего носом Льюиса все-таки пойти домой.

– Не переживай, придем сюда завтра, – пообещал Джек, – хоть каждый день будем ходить, но о еде и сне забывать не стоит, а то свалишься.

– Ты прав, – вздохнул Льюис, потирая слипающиеся глаза, – архив слишком велик, чтобы найти нужное сразу. Будем ходить еще. Спасибо тебе огромное за помощь, Джек. Без тебя я бы туда не попал. Сколько было денег в том кошеле? Я верну их.

– Забудь. На то и нужны друзья, чтобы помогать друг другу. Увидимся завтра?

– Обязательно.

Льюис развернулся и пошел куда-то на юго-восток. Судорожно зевающий Джек поплелся домой, но тут его окликнули:

– Вот ты где! Куда ты пропал? Ты опять пропустил тренировку!

Гийом был в форме стражника и выглядел встревоженным.

– Мы тебя сутки ищем! Ни дома, ни в университете, ни в лавках тебя не было! Руди решил, что тебя похитили Вороны!

– Извините, ребята, я был очень занят, – Джек пожал плечами, – потренируемся в следующий раз.

– Нил велел тебя привести, как найдем. Тренировка будет сейчас. И завтра тоже. Пошли.

Джек едва не взвыл. Сидеть в архиве он готов был сутками: это дело имело смысл и было ему по силам, но идти на бестолковую и изматывающую тренировку не хотелось совершенно. Его тошнило от нее. Великий Ворон его даже не искал. И драться с ним не хотел. Назавтра у Джека были другие планы. Проклятье, ну почему нельзя было обойтись без этих издевательств?!

И кто сказал, что нельзя? Нил? Но Джек хотел спасти город по-своему.

Он глубоко вздохнул.

– Значит так. Вы узнали, как погиб Принц Ричард и его Рыцари? Если нет, то я отказываюсь приходить на тренировку.

– Что за чушь? – опешил Гийом и поспешно поправился: – Поясни, я не улавливаю смысла.

Джек прищурился.

– Принц Ричард ведь был великим воином, да?

– Конечно.

– Но он все равно мертв. Выходит, сила и воинские умения не спасли его жизнь. Так чему вы меня учите? Тому, что бесполезно в борьбе с Великим Вороном?

Гийом растерялся.

– Пусть и так, но ты должен уметь защищать себя, иначе погибнешь.

– Защищать меня должны мои Рыцари, – спокойно ответил Джек, – это ваша обязанность. Моя – справиться с Великим Вороном. Передай Нилу, что я хочу учиться полезным навыкам. Сейчас я занят сбором информации о своих предшественниках. Учту их опыт и использую для борьбы с противником. Он явно не пойдет на меня в лобовую атаку, и я должен подготовиться к этому. А вы – занимайтесь расследованием. Сообщи, когда что-нибудь узнаете.

Гийом встряхнул головой.

– Как прикажешь. Я скажу Нилу.

Он ушел, а Джек ощутил облегчение и торжество, одержав маленькую, но приятную победу. Долой надоевшие тренировки! Это не его путь, это путь Нила, оттого Джек и не мог его осилить. Раз уж избавиться от роли Принца ему не суждено, то нужно искать свой собственный. И никаких бессмысленных битв, в которых его точно убьют. Он хочет жить долго и счастливо.

Мимо него прошла смеющаяся парочка, и Джек вспомнил Сюзанну. Как давно они не виделись? Месяца четыре? Может написать ей письмо? Нет, не надо. Стоит ей ответить, и он не выдержит: назначит встречу, плюнув на опасность. Великий Ворон не должен узнать, что она важна для него. А если Сюзанна – его судьба и любовь на всю жизнь, а он так бездарно упустит ее?

– Тогда сам город нас и сведет. Волшебный он или нет? – весело фыркнул Джек и бодро направился домой, спать.

Пусть весь город считал его трусом, это была их проблема, а не его. Раз уж выбрали Трусливого Принца, а не храброго Нила, придется им смириться с тем, что убивать Джек никого не намерен. Он найдет работающий способ и вынудит Великого Ворона пойти на переговоры. А в них Джеку не было равных.

Глава 28. Первый Ворон, первый Принц.

Ночевать в городском архиве Льюис больше не пытался: Рейвен, заметивший его отсутствие, переволновался, долго ругался и снова принялся караулить на пороге его спальни, а после запрета прятался на балконе, пока Льюис его там не засек. Шарлотта взялась выпытывать имя любовницы, у которой он ночевал. Агата попросила сообщать, где его найти, на случай срочных указаний. Даже пастор Браун пришел с душеспасительной беседой о любви к жизни и подданным: он отчего-то решил, что Льюис собрался пожертвовать собой и отправился к Трусливому Принцу на заклание. Раздраженный Льюис потратил кучу времени, чтобы всех их успокоить, и показал Агате дорогу в архив, предупредив, чтобы искала его сама, а не посылала за ним бойцов, которых легко было узнать.

В остальном, все было в порядке: бойцы несли службу и не хулиганили, Вороны занимались своими делами, кабак «Вина Лидии» исправно собирал слухи и начал приносить деньги. Бломфилд и Бернард, оба обритые налысо, отчитывались о собранных слухах: Трусливого Принца люди презирали, жалея, что его место не занял Нил Янг, к Рыцарям относились со сдержанным уважением, в силе и власти Великого Ворона никто не сомневался. А еще весь город откуда-то узнал, что Рыцари «зарабатывают» поединок его поисками среди людей. Эта новость многих заставила нервничать, но Бломфилд, получив разрешение Льюиса, запустил мнение, что у них нет шансов: уже год Времени Рыцарей прошел, а воз и ныне там. Пока Великий Ворон не пожелает этого, они его не найдут. А он предпочитает сохранять мир в своем любимом городе и никому не даст разрушить его бесконечными битвами.

К огромному удивлению Льюиса, у него среди горожан была хорошая репутация. О нем дурного не говорил никто, даже бывшие члены общества «Враги Воронов».

– Это неудивительно. Вы все еще кормите людей золотом в парках, а другим горожанам не мешаете жить, – пояснил Бломфилд, – никого не убиваете, но показали, что способны дать отпор врагам. Люди любят добрых и сильных хозяев.

– Интересно, а что по этому поводу думает наместник? – задумчиво спросил Льюис. – Его не раздражает, что правителем города считают кого-то другого?

– Жак де Брисар стар, но не слабоумен. Наместник в этом городе всегда был номинальной фигурой и мог лишь оказывать поддержку одной из сторон: Великому Ворону или Прекрасному Принцу. Вам может показаться небезынтересным такой факт: наместник незаметно тормозил деятельность «Врагов Воронов», даже при том, что я приходил к нему с парой выгодных предложений. Он не отказал мне, а взял время подумать. Пока я ждал, когда он назначит цену за свою лояльность, он оказал поддержку Нилу Янгу. Однако против вас он никогда ничего не делал. Умный человек. Но не амбициозный и слабый. Сейчас его больше волнует дочь, отбившаяся от рук. Ее, к слову, уже не один раз видели в обществе Нила Янга. Хотите, я узнаю больше об этом?

– Нет, – пожал плечами Льюис, – личная жизнь этого человека меня не интересует.

– А ведь если Сюзанна де Брисар – его возлюбленная, то через нее можно было бы повлиять на него. Отправить к барышне нашего красавчика Сольвейна, и она будет докладывать о каждом шаге Нила Янга. А кое-что могла бы и саботировать.

62
{"b":"843064","o":1}