Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ты же не хочешь бесследно исчезнуть, Кобаяси‑сан? – Улыбнулся я малолетней шантажистке, успевшей побледнеть и немного вспотеть.

Она покачала головой.

– Ты ведь будешь умницей, и не станешь «светить» эти фотки где попало?

– Сожгу! – Пискнула она.

– На первый раз прощаю, но помни: шантаж – это плохо! – Погрозил я ей пальцем и не смог отказать себе в удовольствии отвесить легенький щелбан, от которого Кобаяси потешно пискнула и зажмурилась, – Иди! – Разрешил я, отойдя от малолетний шантажистки на шаг.

Она послушно утопала куда‑то по коридору, не забывая зашуганно оглядываться. Дождавшись, пока она скроется за углом, мы с Хэруки рассмеялись и дали друг другу «пять».

– Не пойдешь на радио? – Спросила она меня по пути в класс.

– Пойду, скорее всего, – Пожал я плечами, – Может получиться прикольно, – Улыбнулся лучшей девочке, – Но, если кто‑то пытается шантажировать, нужно давить проблему в зародыше. У тебя это отлично получается! – Улыбнулся еще шире, напомнив об истории из ее средней школы.

– Ненавижу шантажистов! – Буркнула Хэруки, а потом улыбнулась: – Мне понравилось ее пугать, давай когда‑нибудь еще на ком‑нибудь попробуем?

– Прикольно, правда? – Улыбнулся я, – Мне тоже нравится. Будем ждать, пока кто‑нибудь не даст нам повод. Мы ведь хорошие, и первыми никому не вредим, так?

– Конечно! Мы только защищаемся! – Кивнула Хэруки.

Уроки с недавних пор я полюбил всей душой – после предельно загруженных каникул я наконец‑то могу расслабиться и «разгрузить» голову. Могу даже поспать – учителя уже поняли, что я смогу ответить на любой их вопрос и дословно повторить их слова, так что махнули на меня рукой. Лишь бы другим не мешал. Поэтому, прикрыв глаза, подвел итоги своей «попаданческой» деятельности.

Итак, все «придуманные» телешоу выкупили Американцы – уже за процент, ибо рейтинги «America's got talent» говорили сами за себя. Британцы, кстати, купили франшизу – хитрецы пытались откупиться жалкой парой миллионов, но увы, придется отчислять проценты жадненькому Иоши. Первая партия «кроксов» успешно поступила в магазины. Хитом продаж, очевидно, не стала, но спрос был стабильным – особенно среди пенсионеров – и Рику‑сан уже договаривался насчет изготовления следующей партии, побольше.

Викторину «Умницы и умники» (название рабочее) «Хонда», как и обещалась, купила, и теперь школы по всей Японии лихорадочно собирают команды – первый выпуск выйдет в эфир уже в октябре. Наша школа – исключение, потому что готовится принять дорогого гостя. Каждый день, после уроков, вся школа выходит во двор и подвергается беспощадной муштре, на которую приезжают и наши родители – я наконец‑то познакомился с родителями Хэруки. Правда, пока «шапочно», но впереди – полноценный ужин со смотринами. Постараюсь не ударить в грязь лицом. Коренные японцы, кстати, от «муштры» ловят огромное удовольствие – ибо Наследник оказывает им небывалую честь. Я же терплю, но стараюсь изо всех сил – протокол надо соблюдать.

Где‑то в недрах «Хонды» зреют мини‑самокаты и сушилки для туалетов, а изготовлением кигуруми занимается какая‑то арендованная батей вместе с сотрудниками полуразорившаяся швейная фабрика. Скоро склады наполнятся, и можно будет «выбросить» новиночку на рынок. Мой пересказ «Гарри Поттера» размножили и отослали в несколько издательств – будем смотреть, кто предложит более выгодные условия. Издательства пока не торопятся – ждут выхода «Звездных врат» в альманахе и рецензий на него. Могу понять. Хорошо, что школьный фестиваль совсем скоро – его немного «сдвинули», чтобы дать нам время подготовиться после визита наследника. Тираж, кстати, десять тысяч экземпляров – по школе ходит слух, что Ока‑сенсей ходит бледный и вымученно улыбается – если мы провалимся, за такой перерасход школьного бюджета его по головке не погладят. Хорошо, что мы не провалимся.

* * *

После уроков мы, в сопровождении родителей и дедушек с бабушками – мои тоже приехали, выстроились в школьном дворе, заняв положенные места. Специальные люди расстелили ковер. Кроме учеников и учителей из «непричастных» присутствовала пресса (куда без нее), министр образования со своей женой, министр охраны природы с женой, Такерада‑сама с женой и глава образования Уцуномии. С женой! Мужчины – в подходящих случаю костюмах, а женщины – в красивых кимоно.

Наконец, кортеж наследника прибыл – помимо собственно монаршего тела, присутствовала его охрана и несколько машин полиции. Нарухито – молоденький, вполне симпатичный мужик в костюме. В сопровождении охраны он покинул машину и поклонился присутствующим. Мы синхронно согнули спины в глубоком ответном поклоне. К наследнику подошли министры и Такерада‑сама. Поклоны, фотографии для прессы. Далее министр образования представил главу образования Уцуномии. Поклоны, фотки. Далее представили директора школы. Да, поклоны, фотки. Директор показал на специальный стенд, на котором были закреплены рисунки учеников на тему охраны природы – такое спецзадание получили все ученики, и от желающих отбоя не было, поэтому стенд воистину огромен. Фотки.

Далее заиграл школьный гимн, и батя, казалось, сейчас лопнет от гордости. Гимн версии 2.0 – Масафуми‑сан буквально несколько дней прибежал в школу, и мы с ним вместе презентовали директору аранжированный с оркестром вариант гимна. Получилось обалденно!

Далее заиграл школьный оркестр – у нас оказывается такой есть, а ученики хора (и он есть) спели песню на тему «берегите природу, мать вашу». Когда музыкальная пауза завершилась, министр образования представил нашего классного руководителя Араки‑сенсея. Поклоны‑фотография. Далее представили наших отцов и дедов – в порядке социальной значимости и старшенства. Жен и бабушек не представляли, из‑за чего моя симпатия к новой родине несколько подувяла. Вместо разговоров они подходили вместе с мужьями и молча сгибались в почтительном поклоне, стоя немного позади мужчин. Что за средневековые порядки? Двадцать первый век на пороге, блин!

Первым, само собой, представили деда Хэруки. Принц сказал ему пару теплых слов на тему бонсая. Поклоны‑фотки. Потом отца Хэруки. Поклоны‑фотки. Далее ЧЕСТИ быть представленными удостоились мои дед с отцом. Бате будущий император тоже сказал пару слов – наша семья неплохо так погремела в новостях. Мне было интересно, кто будет дальше – предки Кейташи или Кохэку? С одной стороны – ее дедушка целый профессор, но вот отец так себе, а мать – вообще кореянка (фу такой быть). С другой – батя Кейташи чиновник, но кто дед – я не знаю. Регалии старика‑Фукуды перевесили, и принц похвалил его за неустанные попытки улучшить урожайность риса. Отца Кейташи похвалил за службу и достойное воспитание сына.

Министр образования объявил, что школу решено наградить в номинации «Лучшая школа по воспитанию подрастающего поколения». Нарухито вручил награду главе образования Уцуномии. Далее награждали уже нас – нарядные тубусы наследнику передавал кто‑то из свиты, а он, двумя руками и с поклоном – нашим отцам. Ну не нам же вручать, в самом деле. Школьник – не человек!

Далее пришло время коллективной фотографии с отпрыском монаршего рода. Для этого в школьном дворе в три ряда поставили стулья. Первый ряд – самые уважаемые люди. В центре – само собой, прЫнц и министры. Второй и третий ряд – дети и родители. Никакой суеты и непоняток – построение для фото мы репетировали с не меньшим усердием, чем остальную процедуру.

После фотографирования случился нежданчик – министр образования со всем уважением вручил наследнику альманах литературного клуба. Балдеж! Принц собрался уходить, поэтому все присутствующие синхронно поклонились. Я облегченно выдохнул – наконец‑то можно расслабиться!

Тут из толпы статистов выбежал какой‑то мужик и бросился к Нарухито, на ходу доставая из‑под пиджака взведенный арбалет. Тетива тренькнула, и будущий император Японии схватился за пробитую болтом шею.

– Это я, Фукуда Акира, убил наследника! Я буду самым известным человеком на планете! Моё имя навечно впишут в учебники истории!!! – Орал мужик, пока его «винтила» благополучно прошляпившая покушение охрана наследника японского престола. Я покосился на бледную как полотно Кохэку.

233
{"b":"787514","o":1}