Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну ладно…  — тупо насупился Холар. — Можно тогда я его хотя бы ударю?

— Валяй, — кивнул Заен. — Надо показать максимальный уровень гостеприимства.

Холар подошел и резко заехал мне в живот. Я заведомо выпустил воздух, и он, недовольно скривившись, угадал по челюсти.

— Ну вот, так-то лучше, — хмыкнул Холар и поправил упавшую на глаза челку. — А то ишь, чего удумал, не реагировать на мои удары!

Я огляделся.

Комната. На вид отделана деревом. Окон нет, из мебели только стул, к которому я был привязан, и небольшой столик у двери. На столе несколько жировых ламп, хорошо освещающих маленькую комнатку и маленькое железное ведро.

— Что вы задумали? — спросил я, стараясь говорить ровно.

Банальный вопрос, очевидно ведь, что продадут некому Фенксу, но лучше пусть говорят, чем бьют. Силы мне будут нужны и скоро.

— О-о! Чего мы только не задумали, — потер ладони Заен. — Но сначала попробуем тебя продать, ну а если не выйдет, то сначала повеселимся хорошенько, а потом закопаем где-нибудь.

— Меня будут искать, — очередная глупость покинула мои уста, но снова же, пусть говорят.

— Ха! Насмешил, — оглянулся Заен на Холара, и тот тоже мерзко заулыбался. — Мы вели тебя, как только ты покинул Двор шлюхи, так что прекрасно знаем, что ты впервые в Каира! Хорошо прогулялся, да?

Оба заржали от души, а мне стало нехорошо.

Лишним был второй бокал. Да и первый. Маргарет ведь предупредила, что они просто так не отвяжутся.

— Ага, здорово, — ухмыльнулся я в ответ. — И что будет дальше, кому вы меня продавать собрались?

— Скоро сам узнаешь, — кивнул Заен. — Сегодня у нас как раз была назначена встреча, так что ты очень даже вовремя!

— А что на счет Маргарет? — спросил я, сплюнув кровь со слюной.

— А что с ней? — театрально удивился Заен. — Как только закончим с тобой, придем и за ней. Эта шлюха зря вернулась. Лучше бы раздвигала ляжки там, куда укатила! Тем более, что господину Фенксу понадобилось это здание. Если бы она согласилась сразу, может быть мы бы и пропустили ее мимо глаз, но теперь, увы!

Ясно. Значит не только обида.

«Если сомневаешься в мотиве, подумай о деньгах, и сразу станет ясно, зачем человек так поступает», — услышал я в каком-то фильме. Видимо, это работает во всех мирах.

— Мы ведь хотели тебя сначала просто убить, а потом присмотрелись поближе и решили, что ты можешь понравиться господину Фенксу. Есть что-то в тебе, хм, нездешнее. Господин Фенкс любит всякие диковинки, особенно насиловать, — закончил Заен с мечтательной ухмылкой, и Холар поддержал его, показав соответствующий жест.

Холодный пот пробежал по спине, и я еле сдержался, чтобы не рыпнуться. Связан был очень крепко, и руки все еще были онемевшие, так что не было смысла, только порадовал бы их своей паникой. И было от чего паниковать!

Вместо этого, я сосредоточился и выпустил манну, окутав ею свои руки по локоть. Возжелал разрушить все, что там было.

— А ты достаточно спокойный, как для атлана в шаге от рабства, — всмотрелся в меня Заен. — И не просто рабства! Видишь ли, господин Фенкс обеспеченный мужчина со связями и может достать все, что угодно. У него есть одна интересная вещица, с помощью которой, он как бы откатывает события в памяти разумного. Понимаешь, что я имею в виду?

Чувствительность рук понемногу возвращалась, но я еще не был готов действовать. Можно было выпустить в них огонь, но что-то меня останавливало. Предчувствие, может быть.

— Нет, — махнул я головой.

— Ну, тогда господин Заен тебя просветит, — подтянул урод пояс и зафиксировал там большие пальцы, аки ковбой. — Он запишет состояние твоего разума и будет откатывать назад каждый раз после того, как отмымеет. К сожалению, это действует не так долго, и накапливаясь, воспоминания перестают полностью стираться, так что, когда ты будешь помнить слишком много, ему станет скучно.

— Ага, скучно, — хохотнул Холар. — А когда господину Фенксу наскучивают игрушки, он их скармливает своим зверушкам. Живьем. Даже не знаю, что лучше: быть сожранным зубастиками или превратиться в шлюху такого атлана, как господин Фенкс?

— И надеюсь, что не узнаем, — серьезно кивнул Заен.

Я нервно дернул щекой и хотел начать действовать, но в дверь внезапно постучали.

Глава 43

— А вот и он, — шепнул Заен. — Веди себя смирно, если конечно не хочешь отправиться к зубастикам сразу.

Холар открыл дверь, и в комнату вошел мужчина: на вид лет пятьдесят, седина проскальзывала в черных волосах, аккуратная бородка и монокль в левом глазу. Правая рука упиралась на трость, а левая покоилась за спиной.

— Ну, и что тут у нас? — спросил он обоих глубоким командным голосом.

— Э…  эм, господин Фенкс, — занервничал Заен. — Мы, конечно, не договаривались, но у нас для вас есть товар…

— Мальчики у меня уже есть, — оборвал его Фенкс.

— О, господин Фенкс, это необычный мальчик, — замотал головой урод.

Было весьма неприятно чувствовать себя словно кусок мяса на рынке. Мое мнение никого не интересовало, я просто товар.

— И что же в нем необычного? На вид обычный, да и борода не очень смотрится. Мне не нравятся бороды на мальчиках, — скривился Фенкс.

— Господин, этот, с позволения будет сказать, атлан, говорил на странном языке, когда был в отключке. И поверьте, я слышал языки всех четырех рас на Фариде, но это было что-то необычное! — торопливо объяснился Заен, и я занервничал еще сильнее. Нужно было что-то делать и срочно, но меня смущал фактор Фенкса. Что если он сильный маг? В таком помещении даже отпрыгнуть некуда, не то, что убежать.

— Структурами владеет? Какой Цвет? — заинтригованно спросил мужчина.

— Огненный, вероятно Желтый, но в арсенале только простые капли, — ответил Заен, размахивая руками.

Тем временем мужик в черном костюме медленно подошел ко мне и начал разглядывать, как какую-то вазу на барахолке.

— Кто же вы, — странно спросил он и, резко отвернувшись, указал уродам. — Не прикасаться, не калечить, не портить. Ясно?

— Д-да, господин, — закивали оба.

— У меня с собой нет ошейника, нужно время, — задумчиво сказал Фенкс. — Подержите его здесь денек, а потом отвезите ко мне в особняк. И еще. Это место спалить. Мне доложили, что зданием заинтересовались ищейки Корвана.

— Да, господин, — в этот раз сказал только Холар, а Заен просто кивнул.

Мужчина спешно открыл дверь и, переступив порог, крикнул в коридор:

— Ко мне.

Кто-то мягко подбежал к нему, но я ничего не увидел за дверью.

— Мне нужно по делам, — мягко сказал Фенкс. — Езжай домой и распорядись к ужину. Выполнять. Заен, за мной.

Два человека покинули комнату, и дверь закрылась.

— Ну, вот мы и одни, — сказал Холар, мерзко улыбаясь толстыми губищами. — Думаешь, господин Фенкс заметит, если я немного, совсем чуть-чуть, попорчу тебя?

— Ну, ты и дебил, — усмехнулся я.

— Эй, кто тебе разрешал меня оскорблять, раб? Ты хоть знаешь, что я…

— Ничего ты не сделаешь, тупой идиот. Вам ведь ясно дали понять, что меня трогать нельзя. А если я случайно язык прикушу себе? — продолжал заговаривать зубы, медленно разминая руки. Лучше пока без магии, надежнее. Из-за огня он только орать начнет.

— Ха! Вот тут ты прогадал, будущая шлюха, — он достал нож и, порезав себе руку, тут же на глазах стянул рану.

Целитель.

— Ты не сможешь навредить себе так, чтобы я не исцелил, — довольный произведенным впечатлением заулыбался Холар. — Заен, конечно, поругается, но не критично.

— А если я расскажу Фенксу? Что будет с вами, когда он узнает, что товар прошел через ваши руки? — спросил я, обдумывая, как развернуть его к себе спиной.

Холар запнулся и почесал затылок. Неужели этого еще не случалось?

— Бля, — только и сказал он. — Ладно, видимо, в этот раз не выйдет.

Складывалось ощущение, что я говорил с умственно отсталым.

— А принеси-ка ты мне воды, — сказал я нагло и кивнул на дверь.

58
{"b":"699236","o":1}