Ее слова прервал тихий, но настойчивый писк.
Дешифратор, замаскированный под изящный кулон на ее шее, завибрировал.
Рин мгновенно очнулась, перехватив кулон. Цифры на миниатюрном голографическом экране бешено завертелись.
— Лекс, — шепотом позвала она, и вся романтика момента испарилась, уступив место профессиональной собранности. — Фон меняется. Он здесь. Шестой кристалл совсем рядом.
Лекс мгновенно подобрался. Его взгляд снова стал холодным и цепким. Он окинул зал незаметным, сканирующим взглядом, оценивая выходы, охрану и толпу.
— Дистанция?
— Меньше двадцати футов, — Рин повернула кулон, сверяясь с вектором. — Направление... наверх.
Они одновременно подняли глаза.
Над основным залом нависал VIP-балкон, отгороженный бархатными канатами и охраняемый двумя хмурыми громилами с явными выпуклостями от пистолетов под пиджаками. За столиком на балконе сидел тучный мужчина с зализанными волосами, курящий толстую сигару. Рядом с ним крутилось колесо рулетки для высоких ставок.
А на столе, прямо перед местным авторитетом, лежала трость с набалдашником. В него был инкрустирован огромный, пульсирующий глубоким фиолетовым светом кристалл.
— Вот говно, — процедил Лекс, поправляя шляпу. — Кажется, наш вирус стал любимой игрушкой какого-то местного криминального босса.
Рин напряженно посмотрела на балкон.
— Что будем делать? Попросим Эдварда отвлечь охрану?
Лекс тихо усмехнулся, глядя, как гигант внизу с виноватым видом извиняется перед кем-то, кому случайно наступил на ногу.
— Эдвард — генетический пацифист, Рин. Он скорее прочитает мафии лекцию о вреде курения и упадет в обморок, если на него наставят пушку. А если начнется стрельба, Лиза нам этого не простит. Нет. Мы в казино. Значит, мы будем играть по их правилам.
Он поднялся, элегантно застегнув пуговицу пиджака, и протянул Рин руку.
— Идем, Капитан. Пора показать этим джентльменам, как срывают куш в двадцать шестом веке.
Глава 44. Фиолетовый азарт и танцы на столах
У подножия лестницы, ведущей на VIP-балкон, путь им преградили двое охранников. Один из них, с перебитым носом и жующий зубочистку, лениво скрестил руки на груди.
— Наверх нельзя, приятель. Босс отдыхает.
Лекс даже не замедлил шаг. Его лицо оставалось маской холодного, аристократичного равнодушия. Он молча сунул руку во внутренний карман пиджака и извлек оттуда увесистую пачку стодолларовых купюр — Сфера щедро снабдила их местной валютой.
Лекс небрежно, двумя пальцами, вложил пачку в нагрудный карман охранника.
— Мы хотим сыграть. И мы ставим по-крупному, — его голос прозвучал как лезвие ножа, скользящее по льду. — Ваш босс ведь не откажется от легких денег?
Охранник скосил глаза на торчащие зеленые бумажки, переглянулся с напарником и молча отступил в сторону, отстегивая бархатный канат.
На балконе было тише. Тучный босс, пуская клубы сигарного дыма, скучающе наблюдал за вращением рулетки. Когда Лекс и Рин подошли к столу, он медленно перевел на них тяжелый, маслянистый взгляд.
— Новые лица, — прохрипел он, не вынимая сигары изо рта. — Люблю свежие деньги. Присаживайтесь.
Лекс отодвинул стул для Рин, а затем сел сам. Он бросил на зеленое сукно еще три тугие пачки долларов. Глаза босса алчно блеснули.
Рин старалась не смотреть на фиолетовый кристалл, пульсирующий в набалдашнике трости всего в полуметре от нее. Ее дешифратор, спрятанный в кулоне, едва заметно вибрировал, реагируя на шестой узел вируса.
— Во что играем? — спросил мафиози.
— Рулетка, — коротко бросил Лекс. — Красное.
Крупье запустил шарик. Тот застучал по ячейкам.
Рин незаметно положила руку на стол, активируя микро-импульс в своем кулоне. В двадцать шестом веке гравитационные манипуляторы были детской игрушкой, а здесь, в двадцатых, это была чистая магия. Шарик, словно послушный пес, послушно перескочил черную ячейку и замер на красной.
— Повезло, — процедил босс, когда крупье придвинул Лексу удвоенную гору денег.
— Ставлю всё, — Лекс небрежно толкнул гору купюр вперед. — Черное.
Еще один бросок. Еще один микро-импульс от Рин. Снова победа.
Лицо босса начало наливаться дурной кровью. За его спиной напряглись телохранители.
Лекс откинулся на спинку стула, сложив руки домиком, и посмотрел мафиози прямо в глаза.
— Деньги — это скучно, — произнес офицер с идеальной интонацией зажравшегося миллионера. — Давайте сыграем на что-то действительно интересное.
Он кивнул на трость босса.
— Мне нравится эта безделушка. Этот фиолетовый камень отлично подойдет к платью моей спутницы.
Босс хрипло рассмеялся, обнажив золотые коронки.
— Губа не дура, парень. Это африканский сапфир. Единственный в своем роде. Он стоит больше, чем всё это казино.
— Значит, сыграем на всё, — Лекс снял со своей руки массивный хронометр — шедевр технологий 26 века, замаскированный под часы, — и положил его поверх горы денег. — Мой выигрыш и швейцарские часы индивидуальной работы против вашей трости. Одно вращение. Зеро.
По балкону пронесся изумленный шепот. Ставить всё на зеро было абсолютным безумием.
Босс сузил глаза. Жадность переборола осторожность.
— Идет. Крути! — рявкнул он крупье.
Шарик сорвался с места. Рин закусила губу, концентрируя всю мощность дешифратора в одной точке. Батарея кулона опасно нагрелась, обжигая кожу сквозь шелк платья.
Шарик прыгал. Стучал. Замедлялся.
Босс подался вперед, сжимая кулаки.
Зеленый сектор. Зеро.
— Бинго, — Лекс холодно улыбнулся и протянул руку к трости.
— Стоять! — мафиози с грохотом ударил кулаками по столу. Лицо его побагровело от ярости. — Вы жульничаете! Никто не выигрывает у меня три раза подряд! Взять их!
Охранники потянулись за пистолетами во внутренние карманы.
Рин внутренне сжалась. Лекс напрягся, готовый перевернуть тяжелый стол из красного дерева, как пушинку.
И в этот самый момент снизу, из основного зала, раздался громоподобный, оглушительный треск.
Все на балконе инстинктивно дернулись и посмотрели вниз.