Раздражённая, я шиплю в кулак:
— Ублюдок.
Смех вибрирует у меня в ухе, такой злой и сексуальный, и несмотря ни на что, я сжимаю бёдра под платьем.
— Прекрати... — бормочет он. — Ты прекрасно знаешь, что меня заводит, когда ты так на меня реагируешь.
Огонь всё сильнее разгорается в глубине моих трусиков. Блядь... как этому парню удаётся заставлять меня так себя чувствовать, даже в те моменты, когда я мечтаю его пристрелить?
Моё тело слишком остро реагирует, когда Гаррет становится передо мной, внезапно заставляя моё возбуждение отступить. Невольно я вздрагиваю, оставляя своего друга в недоумении.
— Всё в порядке? — Спрашивает он.
Мои глаза на мгновение закрываются, как будто это было необходимо мне, чтобы полностью прекратить это жжение в животе.
— О, э-э... да, — выдохнула я, сбитая с толку.
Он принимает мой ответ, хотя и не очень убеждённо. Не беспокоясь больше, Гаррет говорит мне:
— Скоро начнётся аукцион.
Я наклоняю голову и хмурюсь.
— Аукцион?
Ещё более загадочный, он довольствуется тем, что приглашает меня следовать за ним туда, где толпа собирается перед огромной дверью в глубине большого зала. Не желая спорить, я слежу за каждым его шагом. Как только все, кажется, готовы, перед нами открывается широкий коридор, который почти переполненный.
Мы втискиваемся в него и идём к новой двери. В гробовой тишине, несмотря на несколько тихих шепотков, которые я слышу, мы проходим через неё последними, чтобы войти в огромную тёмную комнату. Похоже на ... что-то вроде арены.
Целая куча коричневых кожаных кресел для кинотеатров образует гигантскую дугу окружности, обращённую к огромному кубу, покрытому высокими чёрными шторами. В то время, как не определенного возраста женщина спрашивает Гаррета, какие у нас номера, чтобы проводить нас к креслам, я бросаю на него несколько взглядов, чтобы узнать хоть что-то, но он по-прежнему не соизволяет взглянуть на меня. Как будто... как будто он не хочет говорить мне, что меня ждёт.
Сбитая с толку, я чувствую, как комок давит на мой желудок. Что это за хрень, чёрт возьми? Без шуток это место похоже на чёртов роскошный цирк. Неужели меня заставят присутствовать при подобном дерьме? Идея меня не радует, далеко не так.
Когда я была ещё маленькой, я помню, как просила об этом своих родителей на Рождество. Мне очень хотелось хотя бы раз в жизни пойти посмотреть такое шоу, но мама никогда не хотела. Затем она объяснила мне, что в таких местах животные несчастны и часто подвергаются жестокому обращению. С тех пор я всегда давала себе обещание никогда не ходить в цирк, каким бы он ни был. И сейчас… я хочу выбраться отсюда.
Когда мы как раз занимаем места в самом верхнем ряду, я наклоняюсь к Гаррету и шепчу:
— Мне это совсем не нравится…
Он смотрит на меня косо и с извиняющимся видом отвечает мне:
— Возьми себя в руки. У нас нет выбора.
Раздражённая, я устраиваюсь поудобнее, неизбежно сталкиваясь с кубом. Мои руки скрещены на груди, и я нервно жду.
Менее чем через пять минут, когда все расселись, в этом мрачном месте раздаётся голос.
— Господа и дамы, добрый вечер!
В звуке, издаваемом микрофоном, нет ничего естественного. Он изменённый, преувеличенно хриплый. Как бы я ни искала, где находится этот человек, я нигде его не вижу. Таким образом, он, похоже, также хочет оставаться анонимным в глазах всех.
— Сегодня вечером мы с радостью приветствуем вас здесь, в «Роскоши»— начинает голос. — Как большинство из вас уже знают, этот аукцион транслируется в прямом эфире в тёмной сети. Таким образом, покупатели, которые не могут быть на месте, также получат возможность взаимодействовать через неё.
Я вздрагиваю и вжимаюсь в своё сиденье, всё больше нервничая из-за этого необычного объявления. Я уже слышала об этой тёмной части интернета раньше и, чёрт возьми, я знаю, насколько отвратительно то, что там происходит.
Моё горло сжимается, но независимо от безмолвных призывов о помощи, которые я обращаю к Гаррету, последний смотрит прямо перед собой.
— Чтобы сделать более выгодную ставку в условиях конфиденциальности, мы приглашаем вас нажать кнопку, которая находится на левом подлокотнике и присутствует на каждом из ваших кресел.
Мои глаза опускаются туда, обнаруживая пресловутую кнопку, о которой только что сказал голос. Чёрт … для чего она может быть полезна? Я имею в виду... неужели все эти люди здесь, чтобы покупать диких зверей?
— На экране, расположенном прямо над кубом, будет отображаться таблица лидеров на основе каждого из ваших номеров, которые, будьте уверены, будут оставаться закрытыми на протяжении всего аукциона, — объявляет голос, когда люк открывается как раз над ареной, чтобы показать нам указанный экран. — Таким образом, вы сможете увидеть, находитесь ли вы на вершине списка по выбранному вами лоту.
На моём лбу образуется складка. Почему продажи должны осуществляться анонимно? В этом нет никакого смысла. Я имею в виду, что все эти люди здесь по одной и той же причине, так что, чёрт возьми… какой смысл прятаться? Кстати, даже эта история с маской - глупая шутка. Им стыдно? И если да, то почему? Этот вопрос заставляет меня ещё больше бояться при мысли о том, что скоро я узнаю, что скрывается под этими проклятыми шторами. Блядь... я не уверена, что хочу это выяснять.
— Расслабься, сокровище, — советует мне голос Кейда. — Потому что это только начало твоего испытания…
Его слова, такие жестокие, полностью замораживают меня. Я сглатываю, пытаюсь двигать своими конечностями, чтобы дотронуться до браслета, но тщетно. Эта фраза звучит как удар грома в моей груди, и я знаю, что если он делает мне такое уточнение, то не без причины.
— Да начнётся же наша вечеринка! — Заканчивает голос, как раз перед тем, как огромные чёрные шторы падают с куба.
Когда они падают на пол, перед нами открываются четыре стеклянные стены. Внезапно у меня перехватывает дыхание. Затем мои ошарашенные глаза шокировано открывают то, что находится прямо перед ними.
Сразу же я чувствую, как моё тело начинает неконтролируемо дрожать.
Мои десять пальцев сжимают подлокотники, и наконец-то Гаррет обращает на меня внимание. Успокаивающе положив мою руку на свою, он даёт мне понять, что всё будет в порядке. Да нет же! Ничего не может быть в порядке, потому что, чёрт возьми, я понимаю, что всё это не имеет ничего общего с простой подпольной продажей диких животных.
ГЛАВА 27
РУБИ
(HEATHENS -TWENTY ONE PILOTS)
Сжавшись на своём сиденье, я с ужасом наблюдаю за этой сюрреалистической сценой.
Передо мной, несколькими метрами ниже, юные девочки, почти обнажённые, выставлены напоказ, как дикие животные. В конце концов ... мы не так уж далеки от цирка, которого я ожидала. Все они смотрят друг на друга, явно не зная, что делать. По дымчатому оттенку больших стёкол я предполагаю, что это, скорее всего, непроницаемые стёкла. Бедняжки даже не подозревают, что за ними наблюдают. Кроме того, понимают ли они, что происходит? Могут ли они слышать голос человека так же, как слышу его я?
— Для новичков имейте в виду, что куб звукоизолирован, — говорит тот, кто хочет остаться анонимным. — И стёкла – непроницаемые стены.
Бинго. Я поворачиваю голову к Гаррету, который уже отпустил мою руку. Как и с самого начала, он сидит прямо, рассматривает куб и остаётся неподвижным, как робот.
Я хотела бы прибывать в таком состоянии. Я хотела бы, чтобы панцирь, который так много служил мне раньше, снова окружил меня, но я не могу этого сделать. Желчь поднимается по моей трахее, и я глотаю её с высоко поднятой головой. Оставаться незаметными – вот что мы должны сделать любой ценой. Да, но, чёрт возьми... это требует сверхчеловеческой умственной силы.
Как всегда, мои ногти играют с ракушкой. Краем глаза я вижу, что Гаррет замечает мой браслет, поэтому одним лёгким движением он хватает меня за запястье, пытаясь остановить. Я молча высказываю своё мнение, давая ему понять, что постараюсь немного расслабиться. Хотя для меня это почти невозможно.