Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ладно, леди и джентльмены, давайте займемся делом, — произнес он. — Марта, подготовьте торпедный залп. Лейтенант Сальваторе, организуйте мне связь с «Силлой» и «Зефиром».

В первом залпе два корабля королевского флота отправили по шесть торпед. Ильсонский корвет добавил к ним две своих. Удар прошел без видимого ущерба для противника. Но на таком расстоянии никто не ожидал попаданий с первого раза. Вспышки, отблески и реакция вражеских кораблей, позволили уточнить данные.

— Пересчитайте дистанцию, — распорядился Ивор. — Орудийная, открывайте огонь по готовности.

— Да, сэр, — сразу же ответил лейтенант Фокс.

Три ствола орудийной башни «Нибелунга» вряд ли могли нанести серьезный урон, а ударный эсминец «Зефир» имел единственное орудие, предназначенное больше для отправки информационных снарядов, чем для боя.

Зато противник ответить не мог, и противоракет не имел. Так что у него оставался небольшой набор возможностей: прыгнуть на другой край системы и там затаиться; или завершить коррекцию и прыгнуть в другую систему; или затормозить, чтобы все же принять бой. В принципе, при их небольшой скорости, вражеские эсминцы могли на форсаже выйти в ноль за… три с половиной часа. Нет, пожалуй, торможение под огнем для них будет слишком рискованным.

— Связь, дайте мне капитана Типелиса.

— «Зефир» на втором канале, сэр.

— Барон. Будьте готовы к прыжку по нынешнему курсу на пару миллиардов. В том случае если Скунсы попытаются скрыться на той стороне системы.

— Да, сэр.

Оставалось ждать действий противника.

— Сэр, это торпедный, — доложил Бернарди. — Мы внесли поправки и готовы к новому залпу.

Доклад был излишним. Лейтенант просто напоминал о себе. Ивор же до выяснения намерений противника стрелять не хотел, опасаясь, что тот прыгнет в гипер сразу после залпа и торпеды уйдут в пустоту.

Глава 9

Сюрприз

— Скунс-Один меняет вектор, — доложил начальник ОКП Томкинс.

— Есть идеи на какой курс он собирается лечь? — спросил Ивор.

— Никаких, сэр. Пока трудно определить его намерения. Скунс-Два повторяет маневр. Скорее всего они отрабатывают коррекцию в несколько этапов.

— Принято.

Как правило всякий корабль проводит смену курса в один этап, так как угол в трехмерном пространстве ничем не отличается от угла на плоскости. При этом наблюдатель может определить цель коррекции, спроецировав дугу поворота на небесную сферу. Обычно это одна-две звезды на дистанции доступности.

Однако, если проводить поворот в два этапа, отрабатывая коррекцию сперва по одной оси, затем по другой, предсказать цель прыжка гораздо сложнее. А затраты топлива и времени будут фактически теми же. Тем более сложно будет определить конечную цель в районах с большим числом доступных для прыжка звезд.

— Хорошо. Продолжайте наблюдение. Что на счет третьего корабля?

— Ничего, сэр, мы… — начал было отвечать Томкинс. — Одну минуту… Внимание! Рядом со Скунс-Один два десятка источников… предположительно шаттлы или боты. Эмиссия совпадает со стандартными плазменными двигателями малых космических кораблей. Пока без подробностей.

Час от часу не легче. Эвакуация? Спецоперация? Что это вообще может быть?

— Вряд ли они задумали высадку на каком-нибудь камне, — произнес Ивор вслух.

Сперва он подумал о «Птолемее». Но астрономов с противником разделял миллиард километров с лишним. Отправлять десант в такую даль означало обречь его на уничтожение. Конечно, гипотетический, вырубив двигатели после разгона, боты могли добраться до «Птолемея» относительно скрытно. А что дальше? Как им погасить скорость? Даже если хватит топлива, длительная работа двигателей позволит определить локацию с точность до сотни километров. А фугасной боеголовке такая точность и не нужна, она сожжет незащищенный бот с гораздо большей дистанции.

— Наблюдать! Если пойдут по баллистике, отметить трассу на проекции.

— Да, сэр.

— Объекты отошли от Скунса-Один на дистанцию пятьдесят километров и теперь сохраняют формацию. Их ускорение совпадает с ускорением носителя.

— Разведмодули? Выстраивают апертуру для детальной разведки? — предположила Марта.

— Хм. Возможно, — Ивор кивнул.

Предположение старпома выглядело правдоподобным. Особенно если противник и правда искал «Птолемей». Такой метод разведки в обычных условиях выглядел слишком затратным и негибким, кроме того работа стольких пусть и малых двигателей демаскирует корабль — слишком много проблем ради получения четких данных. Чтобы точно определить дистанцию гораздо удобнее объединить несколько кораблей в единую сеть. Другое дело, если они ищут в системе скрытый объект — станцию или корабль… тут риск будет оправдан.

— Мы можем разглядеть их подробнее?

— Нет, сэр, — ответил Томкинс. — Поправка. Скунс-Два так же начал развертывание малых аппаратов. Те же двадцать объектов. Схема развертывания идентичная. Предположительно выходят на дистанцию пятьдесят километров от носителя, формируя вокруг эсминца строй в виде сферы.

Тоже необычно. Если бы противника интересовала апертура, дроны построились бы диском.

— Для чего нужна сфера?

— Загадка, — произнесла Марта.

Вот теперь Ивору не хватало штаба. Что за черт! Кажется, ему суждено постоянно метаться между двух стульев.

— Билл, — вызвал Ивор флагманский мостик. — Что думает штаб по поводу этих модулей?

— Пока никаких предположений, сэр. Эскорт? Увеличение апертуры для всеракурсного обзора? Не думаю, что для этого хватит энергии. Мы просматриваем базы данных, ищем похожие схемы и аналогии в тактике и технологии.

— Сообщите, если что-то придет в голову.

— Да, командор.

— Объекты, отделившиеся от Скунс-Два, провели синхронизацию ускорения с носителем. Формация идентичная.

— Надо бы присвоить им какой-то код, — произнес Ивор.

— Добавить еще пару цифр к коду носителей? — спросил Томкинс.

— Пойдет.

— Может жахнуть по ним ядерным фугасом? — предположила Марта Монаган. — А лучше генератором ЭМИ. Или шрапнелью. Эти дроны вряд ли имеют хорошую защиту. Мы выведем их из строя и посмотрим, что предпримет противник.

— Хорошая идея, старпом. Я однако боюсь, что они прыгнут, как только мы выпустим торпеды.

— Но тогда, сэр, им придется бросить свои дроны. Они не успеют вернуть их в ангар. И не думаю, что противник располагает неограниченным запасом. Штуки по виду сложные. Так что мы в любом случае окажемся в выигрыше. А после боя подберем парочку для изучения.

— Верно, — согласился Ивор. — Торпедный! Подготовьте четыре боеголовки с генератором электромагнитного импульса. По две на скунса. И добавьте на каждую цель по одной со шрапнелью.

— Да, сэр, — ответил лейтенант Бернарди и разразился руганью в адрес неповоротливых подчиненных, что было слышно даже через прикрытый ладонью микрофон.

Ивор поморщился.

— Торпеды готовы, сэр, — сообщил Бернарди.

— Ожидайте команды, лейтенант, — на всякий случай приказал Ивор. — ОКП, доложите об изменениях статуса.

— Изменений нет. Противник продолжает коррекцию.

— Вот наглец, — произнес Ивор. — Знает же, что под прицелом.

— Может надеется на поддержку со стороны? — предположила Марта.

Ивор ещё раз взглянул на тактическую проекцию, прикинул, где может скрываться третий эсминец. Если тот вынырнул из гипера раньше других, то есть оказался дальше от центра системы, то гипотетически может ударить им в спину. На скорости выхода в пятьсот километров в секунду он мог дрейфовать по пятьдесят миллионов километров в сутки. И при таком небольшом пробеге всё еще оставался бы на окраине системы.

— Активировать ПРО, — распорядился Ивор. — Лейтенант Стэнли, напоминаю, что на вас защита не только «Нибелунга», но и шнелльбота с корветом.

— Да, сэр.

— Торпедный, открыть огонь!

— Залп! — рявкнул Бернарди.

Торпеды разогнались и исчезли во вспышках гиперперехода. Результат стрельбы на «Нибелунге» получат не сразу. Свету от вспышки предстояло пройти шестьсот пятьдесят миллионов километров, а это займет больше получаса.

24
{"b":"951821","o":1}