Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Договорить ему не дали. Рэйзор уловил лёгкое колебание электромагнитного поля в помещении, включил сканеры пространства, и вдруг в полу разверзлась бездонная яма портала. Пять сгустков непроглядно чёрной материи отпочковались от дыры и ракетами взмыли к потолку. Рэйзор немедленно поднял тревогу во всей штаб-квартире и вызвал подкрепление. К аденрату неведомые твари ринулись одновременно с роботом, и ему пришлось увеличить скорость съёмки до пятисот кадров в секунду.

Эрс только-только замечает врагов и испуганно открывает рот.

Вдох — генератор энергощита летит под ноги Эрса. Полусфера раскрывается ещё в воздухе и окутывает аденрата жёлтым маревом. Два смолистых шара врезаются в барьер и растекаются бесформенной массой, уничтожая собою и силовое поле.

Выдох — и Рэйзор телепортируется к аденрату. Поздно. Третья тварь перемещается ещё быстрее, открывает второй портал и сбивает Эрса с ног. Рэйзор успевает одной рукой выхватить его из пространственного зева, заслоняет собой, и четвёртая тварь врезается в его бок. С лёгкостью плавит корпус, задевает плечо. Отвалившаяся левая рука падает на пол.

Вдох — и пятый враг заходит со спины. Прицельный лазерный луч из установки в правой руке прошибает и эту тварь. Проходит сквозь неё, сквозь бронированное стекло и исчезает уже где-то над лесом. Рассечённый пополам враг на миг пропадает и возникает совсем рядом — целый и невредимый.

Выдох — и Рэйзор понимает, что не может переместить Эрса в безопасное место. Механизм персонального телепорта сломан. Без точного расчёта человека распылит на атомы. Рэйзор отталкивает аденрата от очередного портала, лазером раскраивает двух врагов на лоскуты, импровизирует и швыряет в ещё двух неубиваемых тварей заведённый на максимум телепорт. Невидимый кулак сминает смоляные сгустки, как бумагу, а потом раскатывает в бесконечно тонкий блин. Они не возвращаются.

Рэйзор больше не слышит дыхания аденрата. Оборачивается в тот момент, когда ещё один портал схлопывается, и на полу остаётся лишь лёгкая рябь от недавно разорванного пространства. Пятый, пропущенный враг всё-таки выполнил задуманное.

Всё кончено. Рэйзор не смог спасти Эрса Лешто.

Тональность сирены успела смениться лишь дважды за всё время, что длилась стычка. Кто-то рывком распахнул дверь, и в проём, согнувшись, заглянул Серео. Кабинет, за исключением повреждённого окна, остался практически в неизменном виде — если не считать левой руки Рэйзора, лежащей у выхода.

Сирена продолжала выть, вдалеке уже слышался топот бегущей со всех ног охраны. Роботы молча смотрели друг на друга. Если бы только Рэйзор сразу применил телепорт и отправил Эрса на инопланетную базу «Третьей стороны»… Если бы додумался первым делом расщепить врагов… Подавив бесполезные терзания, он переслал запись боя и Серео, и членам Совета.

Ай-яй-яй, — беззвучно подытожил боевой товарищ и выпрямился. — Чего ждёшь?

Рэйзор спохватился, что теряет драгоценное время — ведь операторы аванпостов всё ещё могут засечь след от телепортации! Он отправил приказ в Центр управления, чтоб сотрудники ночной смены начинали искать Эрса в отражениях миров. Надо отправиться за врагами, перехватить их шайку, отбить Эрса Лешто и вернуть на Тохш…

«Если он ещё жив», — хладнокровно уточнил логический модуль.

Рэйзор помчался на двадцатый этаж, попутно чуть не врезавшись в охранников. Не дожидаясь лифта, выскочил на лестницу и спрыгнул на несколько уровней вниз. Осколки декоративной плитки брызнули из-под ног, но сохранность отделки штаб-квартиры сейчас не имела никакого значения.

Дверь в глухой коридор торопливо сдвинулась, пропуская Рэйзора, и он включил инфракрасный режим зрения. Тусклые огоньки по центру пола сверкали на манер взлётно-посадочной полосы, указывая на вход в Центр управления — Рэйзор одолел весь путь в четыре прыжка и буквально ворвался в огромный, почти неосвещённый зал. За шумоподавляющими стенками глухо звенела сирена, но в самом помещении царила тишина. Все крышки изолирующих полусфер над аванпостами были сложены, что означало одно: никто не работал. Операторы как будто испарились, хотя даже в самое спокойное время должны дежурить восемь человек. Рэйзор уже думал, что людей могли похитить так же, как и Эрса, когда уловил шум приехавшего на этаж лифта. Обернулся.

Торерат Акан Хан шёл по коридору, держа одной рукой маленькую чашку с крепко заваренным гочи, а второй размеренно мешая ложкой подсластитель. Остановившись рядом с Рэйзором, он окинул взглядом пустой зал и шумно отхлебнул горячий гочи. Высоченный худой торерат, одетый в тёплый свитер с высоким воротом и мягкие домашние брюки, выглядел как привлечённый суетой обыватель, а не высокопоставленный офицер военной организации. Рэйзор начал терять всякое терпение, когда Хан пролил немного света на происходящее:

— Я велел им разойтись, — ошарашил он Рэйзора. — Воспользовался специальным протоколом, позволяющим отменять приказы вышестоящего командования — если командование не ведает, что творит.

— Я жду объяснений, торерат Хан, — сухо сказал Рэйзор, уже подозревая заговор в организации.

Хан вынул ложку из чашки, облизал и показал ею на неприметную дверь в дальнем конце зала — согласно плану здания, там находился кабинет торерата.

— У нас нет времени играть в игры! — рявкнул Рэйзор. — Немедленно вызовите сотрудников и займитесь поисками Эрса Лешто!

— Рэйзор, я не имею ни малейшего представления, как разговаривать с паникующим роботом, поэтому обращусь, как к человеку. — Хан немного наклонился, чтобы его чёрные глаза оказались на одном уровне с оптикой Рэйзора. — Возьми себя в руки и успокойся. Я прекрасно понимаю твои чувства, и я растерян ничуть не меньше, чем ты сам. Но сейчас ты должен меня выслушать, если хочешь помочь всему Тохшу, а не одному только Эрсу. Мы крупно влипли, сынок.

Панибратство Хана, всегда подчёркнуто вежливо общавшегося и с аденратом Лешто, и с самим Рэйзором, обескуражило ещё больше. Рэйзор услышал, как приехал ещё один лифт, на этот раз грузовой, и всмотрелся в коридор: из кабины вышли Серео и пятеро вооружённых до зубов охранников.

Прости, — сигнализировал товарищ, и Рэйзор сразу понял цель странной компании.

— Ксарат Рэйзор, — отчеканил старший по званию охранник в чине омарата, как только приблизился к Рэйзору на расстояние в пять шагов. — Вы задержаны по подозрению в покушении на аденрата Лешто. Советом «Третьей стороны» приказано провести деконструкцию вашей нейросети. Вы будете освобождены из-под стражи, если докажете невиновность.

Четверо молодчиков наставили на Рэйзора импульсные винтовки, ничуть не заботясь, что в зоне поражения стоял и торерат Хан. Серео тоже с явной неохотой поднял руку, которая трансформировалась в жерло плазменной пушки. Более точной иллюстрации выражения «жить как в страшном сне» Рэйзор не мог представить.

— Покушение на аденрата Лешто? — переспросил Хан и презрительно хмыкнул. — Какая чушь. Займитесь лучше патрулированием штаб-квартиры.

— Торерат Хан, отойдите в сторону и не мешайте исполнению приказов Совета, — сквозь зубы процедил охранник.

— Я и есть член Совета с особыми полномочиями, и я отменяю этот приказ. — Хан повернул запястье так, чтобы солерсы спроецировали трёхмерное удостоверение личности, светящееся красным цветом. — Пойдите прочь. Все. Кроме тебя, Рэйзор.

Всё перевернулось с ног на голову. И получаса с момента встречи с Эрсом не прошло, а роли перетасовались, как в карточной колоде. Серео по чужому распоряжению из лучшего друга чуть не превратился в тюремщика. Сам Рэйзор попал под опалу, пока всеми силами пытался спасти создателя. Хан, принимавший минимальное участие в жизни Эрса и всегда скучавший на заседаниях, оказался поверенным в тайны аденрата, а также членом Совета с особыми полномочиями. Иллюзия контроля Рэйзора над жизнью в штаб-квартире рассеялась как утренний туман.

Охранник, по-видимому, тоже запутался. Отойдя в сторону, он кому-то позвонил — Рэйзор узнал голос торерата Маллинана. Ну конечно, кто же ещё мог так перестраховаться вместо того, чтобы вызвать подозреваемого к себе и выяснить обстоятельства происшествия…

25
{"b":"947873","o":1}