Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Капитан промолчал. Сабин осматривалась по сторонам: она все понять не могла, откуда так плохо пахнет. Девочка собралась уже было осмотреть корзины и ящики, но тут принцесса предложила им закрыть дверь и подняться повыше, чтобы перекусить. Путники переглянулись, прикрыли дверь и неторопливо начали подниматься по лестнице. Сверху донесся странный звук, будто кто-то сгреб в кучу много посуды, а потом швырнул ее куда-то не то на ковер, не то на гору тряпья. Снова послышался странный звон и шорох, а потом все стихло. Когда Тед и Сабин поднялись на второй этаж, они увидели там лишь принцессу, стол, четыре стула и окно на улицу. Очевидно, она именно отсюда и разговаривала с путниками. В данный момент принцесса старательно наводила порядок: протирала стол, бегала на этаж выше и приносила тарелки и кружки. Тед предложил ей помочь, но та лишь отмахнулась. Мол, они даже понятия не имели, где что у нее лежит. Признав справедливость ее слов, Тед уселся на стул и уставился в окно. Сабин тоже подошла к окну и выглянула на улицу.

- Как высоко!

- Ну, тут можно подняться еще выше, - усмехнулся капитан. – Представь, что с крыши видно?

- Кошмар! Я хочу посмотреть, - глаза девочки загорелись предвкушением.

- Ну, может, и посмотрим, - улыбнулся Тед. – Если принцесса разрешит.

- А она разрешит? – округлила глаза Сабин.

- Потом спросим, - усмехнулся Тед.

Тем временем вернулась хозяйка башни. В руках у нее был довольно грязный поднос с тарелками и кружками. Она проворно расставила столовые приборы и вновь куда-то удалилась. Тед с удивлением посмотрел на тарелки:

- Смотри, какие красивые! Волнистый край, рисунок такой тонкий… - он взял в руки тарелку, потом озадаченно поставил на место. Взял в руки вилку и принялся ее протирать платком.

- Что ты делаешь? – шепотом спросила Сабин.

- Да что-то вилка грязная… - пробормотал Тед. – Плохо промыли, что ли…

Вновь вернулась принцесса с подносом. В этот раз на нем была еда и кувшин с каким-то напитком. Из еды были фрукты, сушеное мясо и сыр. Среди кусочков неаккуратно нарезанного мяса виднелись сухари. Оторвав взгляд от подноса, путники наконец смогли рассмотреть принцессу лучше: невысокая, не худая, не толстая. Точнее определить было трудно из-за платья, скрывавшего фигуру. Кожа – бледная, местами красная, будто девушка только что там почесалась. Волосы наспех расчесаны и собраны в пучок.

Когда принцесса быстро расставляла тарелки на столе, Сабин с удивлением заметила, что волосы хозяйки башни давно не мыты и расчесываются явно нерегулярно. Кое-где сквозь них виднелась кожа, покрытая какими-то будто хлопьями. Теда, в свою очередь, удивило количество перхоти.

Наконец, на стол было накрыто, и все принялись кушать. Принцесса всё трещала без умолку о своих визитёрах, какие они ленивые да глупые, да и годятся только на то, чтобы смешить благородных дам. А вот теперешние гости!.. Сабин старательно нарезала яблоки небольшим ножиком, позаимствованным у Теда, а тот, в свою очередь, нарезал тонкими слоями сыр. Внезапно, капитан с удивленным вдохом уронил нож. Сабин тут же посмотрела на него и сказала «Фу!», и было от чего: прямо из-под сыра, который нарезал ее друг, выбежал таракан. Он ловко семенил ногами, неся на спине что-то белое, похожее на бочонок. Добежав до края стола, таракан спрыгнул на пол и исчез в неизвестном направлении.

- А, это бывает, - отмахнулась принцесса. Она беззаботно щелкнула по одному из своих сухарей, и сидевший там таракан молнией улетел в угол, где и притаился.

- Но… принцесса… - начал было Тед. – Это ведь… негигиенично…

- Да ну, - отмахнулась та. – Твари божьи же! Тоже живые. Что их, убивать только за то, что они маленькие и усатые? Вот уж вздор! Вот ты, капитан, стал бы убивать коротышку, пусть и усатого? То-то и оно, что нет! А какая разница между ним и тараканом?

- Таракан – насекомое… - осторожно ответил Тед. Он незаметно отложил нож в сторону и отодвинул тарелку. – Не сравнивай…

- Да ну! Что не гигиеничного в них? – продолжала щебетать принцесса. – Мы с ними в одной башне живем, одной едой питаемся, ничего в этом нет. У меня и мухи есть. Кое-где.

Тед почувствовал, как у него по коже пошли мурашки. Он начал о чем-то догадываться. Сабин же, внимательно глядя на своего друга, тоже отложила в сторону нож и недоеденное яблоко. Кушать ей внезапно расхотелось.

- А куда вы идете? – внезапно спросила принцесса.

- В город, - пожала плечами Сабин. – У нас там дело к волшебнику.

- К волшебнику? – заинтересовалась принцесса. Впрочем, она тут же капризно вздернула брови: - а я думала, вы пришли меня спасти из заточения в этой башне.

- Но, принцесса, - неуверенно сказал Тед, - ты тут не заточена. Дверь открыта, и ты вольна идти на все четыре стороны в любой момент.

- Ах, ну как ты не понимаешь? – принцесса заливисто рассмеялась и махнула грязным платком в сторону Теда. – Я – принцесса! Заточенная в башне. Я – символ! И пусть придет гордый рыцарь и освободит меня! Чтобы стала я ему верною женою, и мы вместе будем править королевством!

- А у вас есть королевство? – удивилась Сабин.

- Ой, не глупи, - раздраженно отмахнулась хозяйка башни. Она вообще всем видом показывала, что присутствие девочки ей не очень-то в радость. – Откуда у меня королевство? Им папаша управляет давно. А после смерти оно к брату перейдёт. Да и надо оно мне, королевство это вшивое? Что я с ним делать буду?

- Но…

- Нет уж, меня спасет рыцарь, - твёрдо заявила принцесса. – Спасет, мы поженимся и будем править его королевством.

- А от кого надо спасать? – насторожился Тед.

- Да тут раньше тролль был, здоровенный такой, - отмахнулась принцесса. – Потом делся куда-то. Ушел, наверно.

- Наверно, королевством управлять – очень трудно, - задумалась Сабин. – Это ж сколько всего надо знать? И про ноги…

- Налоги, - поправил Тед.

- Ага, про них, - кивнула девочка. – И про урожаи пшениц, и про яблоки всякие, войска, опять же… Наверно, этому надо долго и серьезно учиться?

- Учиться? – надменно ответила принцесса. – Зачем? Этим пусть принц занимается. Мне учиться не надо. Я – красивая! – принцесса кокетливо подбоченилась. И многозначительно поскребла кожу под волосами на голове. Опуская руку на стол, принцесса как бы невзначай чуть шире приоткрыла вырез на платье и повернулась лицом к Теду.

- То есть тебя не учили быть королевой? – спросила Сабин. Тед же, тем временем, встал и задумчиво посмотрел в окно.

- Да пытались, но я сказала: папа! Мне оно надо? Не надо! Вот принц меня возьмет, он и будет все проблемы решать!

- А вы чем займетесь? – спросила Сабин.

- Как это чем? – удивилась принцесса. – А лакшери-жизнь?

- Лашке… что? – не поняла девочка. – Это когда ложки из дерева вырезают?

- Ха-ха, нет же, глупая девочка! – вновь заливисто рассмеялась принцесса. Она закинула ногу на ногу, подол платья чуть приподнялся и Тед невольно отметил длинные волосы на щиколотках. – Лакшери-жизнь – это жизнь принцесс! Жизнь королей! Балы, приёмы, вкусная и разнообразная пища! Дорогие одежды, наряды, путешествия! Жизнь в кайф, короче.

- Кстати о еде: а откуда ты ее берешь, принцесса? – спросил Тед.

- Не знаю, - пожала плечиками принцесса. Она томно посмотрела в глаза Теду: - она просто сама появляется в шкафу. Тебе показать?

- Чуть позже, - отмахнулся Тед.

- А то уже вечереет, скоро солнце сядет. Вам надо постели постелить. Показать, где вы будете спать?

- Ну, можно, - сказала Сабин. Хотя она не была уверена в том, что хочет остаться тут на ночь.

- Сабин, проверь, пожалуйста, как там Валиант, - попросил Тед. Принцесса уже бодро поднималась по лестнице. Девочка непонимающе посмотрела на своего друга, но тот в ответ лишь подмигнул ей.

Сабин пожала плечами и спустилась вниз, на темный первый этаж. Там она наощупь нашла дверь, открыла ее и вышла наружу. Немного побродив вокруг основания башни, Сабин увидела Валианта – тот безмятежно щипал траву и даже не думал никуда уходить.

87
{"b":"938013","o":1}