Джейк задумался: почему именно сейчас это пришло ему в голову? А потом понял – подсвечники, рамы картин и некоторые другие детали интерьера были или золотыми, или позолоченными. Они тускло поблескивали в темноте, отражая скудный свет свечей, отчего весь пропахший пылью коридор заполнялся мягким теплым светом.
Джейк шел дальше. Коридор, казалось, никогда не закончится: вроде мальчик и двигался, вроде переставлял ноги, но вот к теряющемуся в полумраке впереди концу так и не приближался. Джейк в отчаянии оглянулся – начало коридора тоже терялось в полумраке. Мальчик остановился и огляделся. Слева была деревянная дверь, справа – очередная картина. На ней: небольшая белая каменная колонна и две вроде бы женские фигуры в монашеских одеяниях. Кисти, лежащие на колонне, – холодные, тонкие и будто пышущие остротой – как лезвия смертельно-острых бритв. На головах… головы… больше всего они мальчику напоминали большие белые вязаные носки, которые кто-то надел на голову, а сверху еще и приклеил какие-то черные шнуры, имитирующие волосы. Вместо глаз – какие-то невнятные черные провалы с будто тлеющими угольками где-то там, в глубине черепа. Рты – словно наспех прорезаны зубчатым ножом и обведены ярко-алой губной помадой. Правая фигура – стоит с улыбающимся ртом и печальной ехидцей. Левая – откровенно печальная и страдающая.
От одного взгляда на картину что-то внутри Джейка похолодело и он побежал прочь. Через некоторое время он заметил, что из-под одной из дверей впереди слева виднеется свет. Мальчик остановился. Сердце его стучало, точно паровой молот. Он отдышался и заглянул в крупную замочную скважину под старой медной дверной ручкой.
Он боялся увидеть что-то похожее на последнюю картину. Он боялся увидеть тех двух существ в одеянии монашек, с их ужасными ртами и острыми пальцами.
Но увидел он внутри совсем не это: небольшая комната с огромным окном. За стеклом – тьма и ничего не видно. Мальчику на миг показалось, что он слышит шум дождя и видит потоки воды на стекле, но, возможно, это было всего лишь его воображение.
В комнате стоял круглый деревянный стол с полированной крышкой и в тон ему – стулья. Вся комната выглядела как уютная гостиная. Вернее, она должна была выглядеть как уютная гостиная в представлении того, кто ее создал. Ковер на полу, какая-то странная картина на стене (на ней собаки играли в покер), камин, красивые стулья, книжные полки… все это выглядело, как декорации в кукольном домике.
Собственно, куклы тоже были. Они сидели за столом и пили чай.
Рассмотрев их как следует, Джейк не на шутку испугался: высокие, примерно одного роста со взрослым человеком, они самостоятельно двигались, орудовали разными предметами и разговаривали друг с другом. Можно было подумать, что это – пять людей в костюмах, если бы не мелкие детали: глаза у кукол располагались явно не на уровне глаз человека, дыхательных отверстий в головах тоже не было видно. А некоторые выглядели попросту анатомически невозможными для человеческого тела.
Первая – фарфоровая кукла женского рода. Часть ее левой щеки и один из пальцев на левой же кисти были сколоты. Она играла роль жены главы семейства. Глава семейства – большой потрепанный плюшевый медведь. Он выглядел настолько старым, что казалось, будто он деревянный, обшитый тоненьким слоем потертой материи. У него не хватало одного черного глаза-бусины, а в плечах и тазобедренных суставах виднелись щели, будто эту игрушку изготовили по частям. Третья фигура – мальчик. Кукла из деревянных щепок в бумажном костюме. Все суставы крепились металлическими болтами с гайками, поэтому костюмом этот псевдоребенок быть не мог – иначе человеку пришлось бы вкручивать винты прямо в локти и колени. Четвертая фигура – маленькая девочка. Кожа ее выглядела странно – будто покрыта глазурью. Если бы Джейк хоть раз в жизни видел пластик, он бы сразу его узнал.
Пятым участником гротескного чаепития была марионеточная старуха-служанка, стоявшая чуть в стороне от стола. Нити от всех ее конечностей тянулись к потолку. Но не к дыркам в нем, а… просто к потолку. Когда старуха перемещалась по комнате, нити, не касавшиеся потолка, тоже перемещались вслед за ней.
- Еще чаю, миссис Поттс? – спросила старуха-марионетка.
- Да, Сильвия, будьте так любезны, - ответила фарфоровая кукла.
Марионеточная старуха подлила женщине в кружку невидимый чай. Та в ответ кивнула и сделала вид, будто пьет этот напиток.
- Яков, ты сделал домашнее задание? – глубоким голосом спросил плюшевый медведь.
- Да, отец, - кивнул мальчик-из-щепок.
- После ужина принесешь и покажешь, - тем же тоном сказал отец-медведь.
- Мама, а где Джимми? – внезапно спросила самая младшая – пластмассовая девочка. – Где мой песик?
- Да вот же он! – ответила фарфоровая женщина. После этих слов послышалось какое-то глухое ворчание, гавканье и такой звук, будто по деревянному полу скакал табурет.
Не в силах вынести этого зрелища, Джейк отшатнулся от двери, и попятился назад. Он запнулся о ковровую дорожку, лежавшую на полу, и упал на спину. Дверь комнаты открылась и на пороге он увидел фарфоровую женщину.
- Что случалось, дитя? – спросила она. – Тебе помочь? – она протянула Джейку руку. – Пойдем к нам. Выпьешь чаю?
- ААААААААААААААААААА!!! – закричал Джейк. Он вскочил на ноги и помчался вперед по чертову коридору сверкая пятками. Мальчик боялся, что если задержится здесь еще хоть на минуту или даже просто оглянется – то обязательно сойдет с ума.
И внезапно коридор закончился, Джейк попал в совершенно другое место.
Короткий стеклянный проход – как труба с деревянным полом. Впереди, метрах в десяти – дверь. Джейк на миг замер и оглянулся – позади, как он и ожидал, не было ничего похожего на покинутое им место. Где-то внизу виднелась земля. Джейк находился в каком-то подобии длинной стеклянной трубы, подвешенной над землей на неведомых креплениях.
Свет здесь был очень странным – он был красным. Красное небо и резкие черные тени от всех предметов. Под стеклянным тоннелем виднелся небольшой городок, сплошь состоявший из невысоких деревянных домиков со светящимися изнутри окнами. По улицам беспечно бежала какая-то собачонка. Почти у каждого дома стояли причудливой формы автомобили, освещенные падающим из окон ярким светом. Джейк как-то раз видел автомобиль – к ним в город приезжал какой-то странный тип, изобретателем назвался. Так у того автомобиль представлял собой металлическую площадку с тремя колесами, двигателем в передней части повозки и высокой трубой, из которой валил черный вонючий дым. У автомобиля было еще удобное кожаное кресло, руль и огромный деревянный сундук с замком, закрепленный сразу за креслом.
Эти же автомобили, стоявшие на земле под Джейком, были о четырех колесах и выглядели приятно. Никаких торчащих на виду некрасивых деталей, блестящие корпуса, прозрачные стекла… дорогие, должно быть.
За городком начинался подъем на небольшой холм, поросший лесом. Повсюду стояли какие-то высокие деревянные столбы с веревками. Часть веревок тянулись к домам.
В багрово-красных небесах висела все та же разбитая луна, только теперь она была ярко-желтая и давала достаточно света для того, чтобы осветить исполинский черный человекообразный силуэт, медленно приближавшийся к городу. Он был действительно огромен – как те статуи из давно оставленного позади каньона. Ступал он медленно и неотвратимо, но на удивление бесшумно. Джейк решил было, что этот силуэт – лишь тень от кого-то внизу, как вдруг этот силуэт задел ногой одну из веревок, тянувшихся между деревянных столбов. Веревка лопнула, выпустив в небо фонтан желтых искр. Одновременно с этим в одном из домов погас свет в окнах. Послышались возмущенные вопли и люди начали выходить на улицу.
Силуэт порвал еще несколько веревок и теперь почти весь городок погрузился во тьму. Люди начали выходить на улицу целыми семьями. Они громко переговаривались друг с другом и светили вокруг домов фонарями, дававшими странные яркие, узкие, четко направленные лучи света.