Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

***

В кабинете после приказа Альбуса появился домовик. Старейшина общины домовых эльфов Хогвартса низко поклонился директору. Расспросив старого домовика о делах школы, Дамблдор задал неожиданный вопрос:

— А скажи мне Элдри, в последние годы в общину приходили посторонние домовики?

Старейшина задумчиво пожевал губами:

— Да, директор, за последние годы, к нам прибились трое таких домовиков. Один умер, остались только Марки и Добби. Они хорошие работники несмотря на то что были изгнаны хозяевами. Сейчас они все, как и остальные, работают в замке.

— А кто их бывшие хозяева, ты не спрашивал? — полюбопытствовал Дамблдор.

— Марки служила в «Мантии на все случаи жизни», но однажды случайно уколола иглой клиентку из Министерства магии. Эта противная женщина, похожая на жабу, заставила мадам Малкин, выдать Марки одежду, — старейшина передёрнул худыми плечами.

— А Добби, был раньше домовиком Малфоев, но из-за молодости и глупости, не справился с задачей по присмотру за ребёнком. Когда малыш захотел искупаться, вместо того, чтобы отнести его в ванну, Добби перенёс его на середину пруда. Мальчику сильно повезло, что его сумели спасти. Хозяин даже хотел убить глупого Добби, но ради других домовиков не стал этого делать, а просто выдал ему одежду – отправил из поместья.

— Но Добби не виноват, директор-сэр, он только не правильно понял приказа молодого господина, — замотал ушами домовик, — Добби неплохой эльф, хоть и немного странный.

— Хорошо Элдри, — успокоил заволновавшегося старейшину Дамблдор, — я сам побеседую с этим Добби. Если этот домовой эльф опасен для учеников, не дело оставлять такого домовика в Хогвартсе.

— Пришли его ко мне.

Элдри уважительно поклонился и трансгрессировал с негромким хлопко́м, а через минуту на том же месте появился ещё один домовик, ушами напоминавший летучую мышь. Он нервно сглатывал и преданно таращил на Дамблдора выпученные зелёные глаза величиной с теннисный мяч.

— Директор-сэр звал Добби? — спросил домовик, нервно теребя свою накидку.

— Да, Добби, — благожелательно ответил Дамблдор, — расскажи мне, откуда ты к нам пришёл в Хогвартс. Кто твои бывшие хозяева и почему они тебя выгнали.

Домовик тут же залился слезами и начала вываливать на Альбуса свою историю, которую тот уже слышал от старейшины Элдри.

— Скажи Добби, ты же убирал в поместье своих бывших хозяев, — зацепился за один момент Дамблдор.

— Да, директор-сэр, в некоторых местах, было по-настоящему страшно. Например, в кабинете хозяина-Люциуса.

— И что же тебя там пугало? — заинтересовался светлый маг.

— От одной панели в стене всегда тянуло чем-то плохим, я слышал голос, который требовал, чтобы я взял дневник в руки, — пропищал домовик.

— Дневник? — напрягся вдруг Дамблдор.

— Да, директор-сэр, я видел как однажды старый хозяин-Абраксас, принёс эту злую вещь в поместье. Хозяева ничего не чувствовали, но мы, домовики, можем видеть такое. Это страшная магия, сэр. От неё плохо всем нам.

— И ты никогда не брал его в руки, Добби?

— Лишь однажды директор-сэр, хозяева заставили меня убирать в кабинете, а я хороший эльф, я стараюсь везде сделать чисто. Я знал, что за стенной панелью лежит дневник, и взял его почистить, — домовик снова занервничал.

— И что было написано на обложке? — поторопил эльфа Дамблдор.

— Там было написано: «Том Марволо Риддл», — Добби поднял на директора глаза. — И он позвал меня, заставил писать в нём, а потом мне стало плохо, я спрятал дневник назад за стену и убежал из комнаты. Хозяева потом ругались, что я не убрал, но я боялся туда заходить.

Дамблдор удивлённо посмотрел на домовика и подумал: «Вот так история. Значит, первый крестраж спрятан у Люциуса. Наверное, старый Малфой притащил в дом дневник Волдеморта, но не сказал семье. Надо его изъять».

— Хорошо, Добби, ты можешь продолжать жить в Хогвартсе, но мне потребуется твоя помощь.

— Всё что угодно, директор-сэр, — радостно замахал ушами домовик, — только прикажите...

Директор немного посидел в кресле, а потом хмыкнул и послал патронуса нужным адресатам. К вечеру в Хогвартсе появились почти одновременно Аластор Грюм и Артур Уизли. Уизли был лысоватым, худощавым мужчиной лет сорока на вид, с типичной внешностью министерского клерка. Поздоровавшись с Дамблдором, они оба одновременно расселись на кресла возле стола директора.

— Друзья мои, — улыбнулся Альбус, — у меня для вас есть одно поручение. Мне нужно провести обыски в поместьях бывших пожирателей.

— Я с удовольствием, — осклабился Грюм, — давно пора прижать пожирательские отродья.

— Нет, мой друг, — покачал головой Дамблдор, — тебе то, как раз и не стоит там появляться. Ты должен через Аврорат организовать эти рейды. Договорись с какой-нибудь знакомой пятёркой авроров, подготовь бумаги, а Артур пойдёт с ними, старшим.

Уизли удивлённо посмотрел на директора:

— Я, старшим, сэр?

— Да, мой мальчик, — кивнул Дамблдор. — И особое внимание надо обратить на поместье Малфоев. Мне кажется, у этих тёмных магов, точно найдётся что-то запрещённое.

Некрасивое лицо Артура тут же просияло:

— Сэр, вывести на свет эту тёмную семейку, моё самое заветное желание, они постоянно вредят Уизли, сколько ясебя помню. Их следы видны за каждой неприятностью, что преследует нашу семью.

— Понимаю тебя, мой мальчик, — лукаво сверкнул очками Дамблдор, — если ты будешь там, этим тёмным магам не удастся подкупить авроров, как бы они не старались.

Уизли кивнул и насупил брови:

— Я готов директор, только дайте отмашку.

Дамблдор удовлетворённо улыбнулся и посмотрел на мракоборца:

— Аластор, когда твои бойцы будут готовы выступать, сообщи мне, пожалуйста. — Грюм отрывисто кивнул.

Обсудив все моменты, волшебники распрощались со старым директором. Как только они покинули кабинет, Дамблдор вызвал Добби.

— Слушаю директор-сэр, — поклонился домовик, подметая пол ушами.

— Добби, у меня для тебя есть важное задание. Когда я скажу, тебе нужно будет попасть в Малфой-мэнор и забрать дневник из кабинета лорда Малфоя. В этот день там будут авроры, они отвлекут внимание хозяев на себя, думаю, ты без проблем сможешь это сделать. Тебе ведь не закрыли вход в поместье?

— Нет, сэр, они решили, что я погиб и не стали дополнительно ставить защиту от меня.

— Хорошо, — удовлетворённо сверкнул очками Дамблдор. — Я позову тебя, когда надо будет это сделать.

***

Через неделю начались обыски в мэнорах пожирателей. Естественно, они не принесли ничего, кроме, головной боли хозяевам. Когда в Малфой-мэнор явился лучащийся улыбкой Артур Уизли в сопровождении авроров, Люциус даже остолбенел от изумления. Однако документы были подписаны главой аврората и Малфой был вынужден пропустить их на территорию поместья.

— По нашим све́дениям, — презрительно начал Уизли, — в твоём кабинете, могут быть темно-магические артефакты. Ты сейчас проведёшь нас в кабинет или мы воспользуемся силой.

Малфой сузил глаза:

— Силой? А не слишком много ты на себя берёшь Артур?

— Стойте господа, — пробасил старший из поддержки.

— Сэр, у нас есть приказ, — аврор достал из кармана постановление на обыск, подписанное Скримджером.

— Ладно, я с этим разберусь, — скрипнул зубами Малфой, — проходите.

Пятёрка авроров, вместе с донельзя счастливым Уизли вошли в кабинет. Люциус уселся в кресло и скрестил на груди руки:

— Смотрите господа, но и я буду следить за вами. Не хотелось бы, знаете, чтобы что-нибудь пропало из этой комнаты.

Достав артефакты поиска тёмной магии, авроры начали планомерно обследовать комнату, а Уизли открывал шкафы с книгами и просматривал корешки и содержание. Люциус смотрел на это со всевозрастающим гневом.

— Ну что, господа, — через некоторое время не выдержал Малфой, глядя на то, как авроры пошли уже по второму кругу, — вы ничего не нашли?

— Всё чисто, — с раздражением пробасил командир пятёрки, скосив глаза на Уизли. Тот выглядел до крайности раздосадованным.

80
{"b":"893546","o":1}