Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вернувшись домой избитый и измотанный, Кассиус тем не менее тепло улыбался, вспоминая этот вечер. Бабуля, бывшая довольно умелым дуэлянтом, просто вытерла Кассиусом пол дуэльного зала, заставив его выложиться на полную. Хотя некоторыми неизвестными в Европе заклинаниями, и он смог удивит её тоже. Хорошо, что дуэльный зал старинного особняка Блэков был на славу зачарован, иначе бы одной усталостью в магическом ядре, дело бы не ограничилось. Вальбурга, как Леди рода, никогда не считала, слабость чем-то достойным настоящего аристократа. Только сила, только стойкость, чистота крови навек. Вот девизы, которые она старалась передать Кассиусу.

***

В шикарном дворце, как будто пришедшем к нам из восточной сказки, на ковре сидел представительный смуглый мужчина с чёрной окладистой бородой. Махмуд Аббас Аль Мансур, сильнейший из колдунов славного Марракеша, курил кальян с чудесными травами, повышающими магическую чувствительность. Открылась дверь и на террасу дворца вышел его сын Хасан аль-Мансур.

— Здравствуй, отец, да будет небо всегда безоблачным над твоей головой, — поклонился мальчик.

Махмуд Аббас отложил чубук кальяна в сторону и улыбнулся:

— Я рад тебя видеть сынок в этом доме, присаживайся же со мной и расскажи, что нового ты узнал о волшебстве, — он взмахом руки указал место рядом с собой.

Хасан, расположившись возле отца, начал подробный отчёт обо всех событиях прошедшего учебного года. Рассказал о новых знакомствах, о чудесах школы и прочем. Особенно Махмуда Аббаса заинтересовали одногруппники сына, как-никак с ними ему предстояло общаться ещё несколько лет. Возможно, даже кто-то из них впоследствии, может, стать ему другом? Вспоминая собственную учёбу в Дурмстранге, Махмуд Аббас вспомнил о многих сильных колдунах мира, с которым поддерживал связи ещё со школы.

— Скажи сын, а этот Кассиус, действительно личный ученик мэтра Чибузо Ину? — с некоторым сомнением спросил Махмуд Аббас.

— Это какой-то известный колдун, отец? — удивился Хасан, — Кассиус несколько раз в разговорах подчёркивал это. Мы, правда, не особо то и поняли, чем Кассиус так сильно гордился, — он недоумённо пожал плечами.

Махмуд Аббас, задумчиво взял в руки чашку чая из тончайшего фарфора и покачал головой:

— Знаешь, сын, а я ведь и не помню более сильного и могущественного волшебника на всём нашем континенте. Он не лезет в политику, светскую жизнь, живёт себе, где-то в своём дворце и редко пытается найти достойного ученика. Не знаю, сколько старику лет, но у твоего деда, который тоже, как и ты, учился в Уагаду, он преподавал тёмную магию и уже тогда выглядел старым.

— По моим наблюдениям отец, — задумчиво проронил Хасан, — Кассиус и сам очень непрост. Он всегда удивительно холоднокровен. Если перед ним возникает препятствие, Касс оценивает его, делает свои выводы, а потом неумолимо движется вперёд. К тому же Малфой очень одарён магически. В начале обучения он повздорил с ещё одним нашим соседом. Сперва попытался решить дело миром, но когда тот собрал друзей и попробовал наказать Кассиуса, то там произошло нечто такое, что испортило им все планы. Сам Анбеса несколько недель пролежал в больничной палате, а потом был вынужден перевестись на другой факультет, а остальным понадобился «Костерост», который они пили несколько дней. А на Кассиусе не было ни одной царапины, будто это не он дрался с целой толпой ребят.

— Получается, Малфой жесток. Да, сын? — прихлёбывая чай, произнёс Махмуд Аббас. — Это достойное качество настоящего волшебника.

— Кассиус скорее рационален, отец. Если в текущей ситуации надо быть жестоким, он не колеблется, а если можно решить дело миром, Малфой выбирает мир, — ответил Хасан.

— Этот мальчик в будущем может стать сильным магом и такого лучше держать в приятелях, — отхлебнув чая, сказал Махмуд Аббас. — У вас ещё годы впереди, чтобы понять, кто друг, а кто враг. Но ты присмотрись к нему, ученик такого человека, как Ину, не может быть обычным. Тебе пригодится это знакомство когда-нибудь.

***

Сегодня в Малфой мэноре было шумно и весело. Прямо на лужайке за домом, был установлен огромный шатёр, под сенью которого расположилось множество важных в мире магической Англии, людей. Чуть дальше на поле для квиддича, в воздухе резво летала на маленьких мётлах детвора. Часть детей постарше и большинство девочек сидели под навесом за столами и щуря глаза на солнце, криками поддерживали играющих.

Кассиус, сидя рядом мальчиком, который представился Маркусом Флинтом и вместе с ним азартно болел за команду Драко. Тот, выступающий на роли ловца, как раз сейчас мчался за обнаруженным снитчем. Подбадривая брата криками, они с Маркусом дождались, когда Драко поймает вёрткий мячик и с радостными воплями тоже выбежали на поле.

Счастливый мальчишка, грациозно спрыгнул с метлы у самой земли и гордо показал, зажатый в руке снитч. Ребята налетели на именинника и начали его тискать и поздравлять. Девочка Панси, даже покраснев, поцеловала его в щёку. Драко был на седьмом небе от счастья. И победа, и поздравления, и замечательные подарки, которыми его засы́пали, сегодня был просто самый лучший день в жизни.

Чуть передохнув и наобщавшись, ребята снова разобрались на команды и взмыли в небо. Маркус, встав на позицию охотника, быстро распредели малышню по ролям. Кассиус, как капитан второй команды, также назначил игроков, а сам занял позицию вратаря перед кольцами. Через два часа, несмотря на яростное сопротивление и попытки Кассиуса не дать забить мяч в кольца, команда Флинта, в которой Драко был снова на позиции ловца, победила их с разгромным счётом.

Несмотря на поражение, команды опять поздравили друг друга с отличной игрой и обсуждая интересные моменты, снова отправились за столы. Кассиус сегодня довольно быстро перезнакомился со всеми детьми, представившись дальним родственником Малфоев со стороны Блэк.

Его одногодками было двое: Маркус Флинт и Джема Фарли. Ребята поступили на Слизерин, чем очень гордились, так как считали, что это лучший факультет в Хогвартсе. И если Джема была помешана на учёбе и социальной жизни, то Маркус, наоборот, бредил квиддичем и мечтал на следующий год, попасть в команду Слизерина. На учёбу ему было всё равно, он планировал в будущем, стать профессиональным игроком в квиддич. В то же время Маркус и Джема не считали скучным общение с остальными детьми, хотя немного и задирали носы перед малышнёй. Ведь они-то уже были учениками Хогвартса, а мелким туда ещё только через несколько лет.

У взрослых за столами велись неспешные разговоры, отдав должное угощениям, гости разделились на компании по интересам и сейчас мужчины, дымя сигарами немного в стороне, горячо обсуждали последние постановления министерства магии, направленные на улучшение условий международной торговли. А женщины, собравшись под сенью восхитительно пахнувших розовых деревьев, обсуждали детей, где будет проходить следующий приём в этом месяце, а также новую коллекцию замечательных платьев от «Твилфитт и Таттинг», показанную на последней выставке во Франции. Леди Гринграсс, невероятно красивая женщина с истинно высокородным апломбом, рассказывала подробности своего путешествия во Францию.

— В этом году закрытая неделя моды была просто великолепна. Лучшие магические дома из Лондона, Парижа, Нью-Йорка и Милана, собрались во Франции, чтобы вскружить голову всем, — жеманно вздохнула она. — Мы оставили там целое состояние, но Георг хочет, чтобы его супруга была всегда неотразимо прекрасна, — и она с лёгкой улыбкой бросила взгляд в сторону, где общались джентльмены.

— А мой муж, так погрузился в политику и бизнес, что я уже и забыла, когда мы в последний выбирались за границу, — вздохнула леди Паркинсон. — Политика и бизнес — это его страсть и он уделяет ей больше времени, чем жене и дочери, — недовольно продолжила женщина.

— Наши вообще постоянно где-то пропадают по поручениям твоего мужа, Нарцисса, — вступили в разговор, до этого молчавшие леди Крэбб и Гойл.

41
{"b":"893546","o":1}