Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А с чего она взяла, что её уволили? Бернар сказал, что Вальтер со всем разобрался. Интересно как? Она открыла сайт, через который заходила в рабочее приложение и обнаружила, что всё ещё числится в штате сотрудников. У неё стоял статус «временно недоступен», но яркая зелёная кнопочка сбоку могла в любой момент вернуть ей работу. Аля знала, что в её компании есть такая опция, но она доступна лишь для сотрудников со стажем не менее года. Значит, Вальтер верил, что она вернётся к работе, раз заколдовал ссылки в интернете или как он ещё это там сделал?

С экрана раздался громкий противный звук: это всплыло окно чат-бота, предлагавшего Але свою назойливую консультацию. Но впервые в жизни автоматический помощник действительно был полезен. В голове у неё тут же возникла ассоциация: звоночек на сайте – колокольчик Бернара, вот с чего нужно было начать. Она быстро оделась и уже через пятнадцать минут была в метро на синей ветке в направлении Сенной площади.

В Юсуповском саду было тихо. Под каждым деревом стояли мешки с опавшей листвой. Утки не желали лезть в холодную воду, поэтому хохлились и прижимались к сородичам, используя друг друга в качестве пуховой перины. В лёгкой ряби пруда угадывалось отражение дворца, выглядывавшего из-за мрачных стволов деревьев, но оно почти сливалось с цветом ржавой воды.

Аля медленно бродила по осиротевшим дорожкам, заглядывала под деревья, в лица прохожих и даже в мусорные баки. Сад был её единственной зацепкой в деле о том, куда подевалась вся магическая бражка. Гена сказал, что здесь он нашёл колокольчик Бернара, и это наверняка было неспроста. «Знать бы, что именно искать?» – думала Аля.

Обойдя сад на два раза, она села на скамейку напротив дворца. Может, надо зайти туда? Или наоборот? Нужно выйти из сада, ведь вещица нашлась возле него, а не внутри. В любом случае нужно было пойти куда-нибудь погреться, потому что её начало понемногу трясти от холода, несмотря на зимнюю экипировку. Это были те самые дни перед первым снегом, когда на улице в минус два противнее и промозглее, чем в минус двадцать. Взгляд так устал от темноты, корявых голых веток деревьев, выбора наступать в слякоть или грязь, что холод больше идёт изнутри человека. И тогда всё замирает в ожидании снега, который добавит белизны и новизны в убранство города.

Аля решила отправиться в ближайшее кафе, оценённое пользователями в 4.5 звезды с твёрдым намерением вернуться в сад ещё раз, но уже отогретой и с полным желудком. Она перешла дорогу, завернула за угол, вошла внутрь двора и поняла, что не туда свернула. Она начала озираться по сторонам в поисках таблички с адресом, и её внимание привлекла тёмная едва заметная вывеска «Приют звезды. Магическая лавка» на козырьке одной из парадных. Недолго думая, Аля убрала телефон и толкнула пластиковую дверь магазина, предупреждавшую посетителей о наличии ступенек.

Её приход отозвался трелью музыки ветра, оживившей полумрак тёплого помещения, наполненного ненавязчивым запахом корицы и кардамона. На звук из-за шторы в глубине магазина показался вороний нос хозяйки, увенчанный очками в форме кошачьего глаза. Аля сразу узнала в ней, как обычно, сдержанную и непроницаемую Эстер.

– Доброе день, – сказала посетительница, неуверенная в том, сколько сейчас времени. Она спустилась и подошла к длинному стеклянному прилавку, пестрящему амулетами, картами, оберегами и другой всевозможной магической снедью. Остальное пространство зала было заполнено высокими стеллажами и витринами: книги, шары для предсказаний, статуэтки божеств, банки с травами и бутыльки, наполненные эликсирами всех мастей и расцветок. Всё было организовано строго по тематике, не оставляя хаосу ни малейшего шанса.

– Здравствуйте, – Эстер зашла за прилавок и поправила накрахмаленный воротник белой блузки, торчащий из-под старинного кофейного кардигана с огромными деревянными пуговицами. Ей понадобилось время, чтобы признать в Але знакомое лицо, но узнав её, она ничуть не смягчилась, а её морщинки только больше сжались. – А, приветствую тебя, дорогая. Что тебя привело сюда? Хочешь купить настой, который снимет проклятие? Если так, то я боюсь, что не смогу тебе помочь, – она пригладила свои седые волосы, собранные в аккуратный пучок на затылке.

«То есть она не знает, что на мне уже нет проклятия или просто прикидывается?» – размышляла Аля.

– Нет. Я не за этим. Пару дней назад к вам заходил Бернар, – Аля решила играть ва-банк, не предполагая, а утверждая. – Что ему было нужно?

– Он хотел, чтобы я помогла ему найти Вальтера.

– Каким образом?

– С помощью этого, разумеется, – Эстер дотронулась до одного из серебристых хрустальных шаров на высокой подставке позади неё.

– Вы помогли ему? – Але тяжело было скрывать своё нетерпение. Хотя она и не ожидала, что так легко разговорит старушку.

– И да и нет, – Эстер сделалась ещё суровее. – Мы провели сеанс, но он ничего не дал. Шар показал нам лишь чёрный туман.

– Почему? Что это значит? Он в Челябинске?

– Нет, дорогая, это значит, что кто-то блокирует мои чары и наложил на него заклятие не обнаружения.

– Кто это сделал?

– Мне это неведомо, – Эстер положила руки в карманы вязаного, не раз штопанного кардигана, – но мне известно, что это не был он сам.

Аля вопросительно посмотрела на неё.

– Для того чтобы нейтрализовать заклинание не обнаружения, необходимо провести ритуал с использованием вещи или волоса чародея. Бернар принёс волос одного человека и платок с инициалом В. Ни то ни другое не помогло снять заклятие. И я вполне уверена, что платок принадлежал Вальтеру.

– Саламин об этом знает?

– Безусловно, – Эстер посмотрела на Алю, как на дурочку.

– Почему тогда он бездействует? – посетительница положила ладони на стеклянный прилавок, но, заметив недовольство хозяйки, тут же убрала их.

– Он пока не видит причин для беспокойства, – Эстер прыснула чистящим средством на витрину и тщательно протёрла жирные следы от пальцев. – Он уверен, что Вальтер скоро объявится, так как он предупредил председателя о своём недолгом отсутствии. Он мог попросить кого-либо скрыть его местоположение, так как знал, что его заклинание могут нейтрализовать.

– А что вы думаете по этому поводу? – аккуратно спросила Аля, чтобы вопрос не был похож на вызов.

– Я думаю, что мы стоим на пороге больших перемен, – на лице Эстер появилось подобие улыбки. – Каждому предстоит решить за кого он, потому что оставаться в стороне больше не будет возможности.

– А вы за кого? – Аля боялась потрогать ещё что-нибудь, поэтому убрала руки в карманы.

Губы Эстер опять сжались в острое жерло вулкана.

– Об этом спрашивать женщину так же неприлично, как и о возрасте.

– Хорошо, – выдохнула Аля. – Тогда у меня к вам ещё три вопроса.

– Спрашивай, милая, я вовсе не монстр, я просто люблю, чтобы всё было по правилам, – Эстер пригладила воротничок и устремила взгляд на Алю. В нём действительно не было ни малейшей злобы, лишь здравый рассудок и немного строгости.

– Если я придумаю, как найти Вальтера, вы мне поможете?

– Конечно, – без колебаний ответила хозяйка лавки. – У меня нет причин не доверять Вальтеру или препятствовать тебе.

Аля воодушевилась.

– Тогда скажите, что вот это, – она достала бутылёк с травами, оставленный ей Вальтером, который сжимала в кармане.

Эстер явно заинтересовалась. Она открыла склянку и поднесла к острому кончику носа, но тут же убрала от себя и заткнула пробкой.

– Где ты это взяла? – старушка быстро сунула бутылёк обратно в руку Але. У неё немного расширились зрачки, и на лбу выступили капельки пота.

– Вальтер дал.

– Хм, – Эстер достала из шкафа мешочек с травами и занюхала предыдущий запах. – Это смесь, вызывающая, как бы это выразится, интимное возбуждение. Его эффект тем мощнее, чем давнее у вас был … хм … контакт.

– И зачем Вальтер мне дал это? – Аля посильнее закупорила флакон и убрала в куртку.

– Спросишь, когда найдёшь. У тебя, кажется, был ещё один вопрос? – Эстер поборола своё волнение и после случившейся неловкой ситуации, вероятно, хотела уже избавиться от Алиного присутствия.

70
{"b":"863499","o":1}