— Вы в порядке?
— В порядке! — закричал Ксмвр, пока Церия осматривалась.
Скелет не нанёс лестнице никакого вреда, но кровь в жилах полуэльфийки похолодела, когда она увидела что-то сияющее на краю ямы.
— Мёртвые боги! Стена!
Фишес посмотрел вниз и выругался. Скелет в своём падении ударился о чёрную, покрытую коркой стену ямы. При этом он выбил часть безымянной субстанции, и за ней засветился безошибочно узнаваемый символ заклинания [Безумия].
И Церия, и Фишес отреагировали со скоростью паники. Она бросила грязь, а он раздул облако пыли перед заклинанием, прежде чем оно успело на них подействовать. Частично показавшиеся руны скрылись, когда Церия набросала ещё больше грязи, чтобы закрыть их, и остановилась, тяжело дыша.
— Это было довольно опасно.
— Думаешь?
Церия вытерла холодный пот со лба, уставившись на измазанное в грязи место. Она оглядела яму и вздрогнула, внезапно осознав истинную природу ловушки.
— Руны под?.. Похоже, все стены должны быть покрыты заклинанием [Безумия].
Ксмвр огляделся.
— Правда? В таком случае это был бы крайне опасный эффект. К счастью, предыдущие авантюристы успели покрыть стены.
— И не говори. Если бы мы подверглись воздействию заклинания со всех сторон, у нас не было бы ни единого шанса.
Церии стало интересно, что это за чёрное вещество. Она посмотрела на хлопья на земле. Оно было почти как смола, пусть и очень тонким. Это не могла быть магия: даже самые лучшие заклинания со временем рассеивались. Какой-то алхимический состав? Что бы это ни было, Церия тихо поблагодарила погибших авантюристов за то, что они сделали.
— Я вижу свет! Туннель достаточно широкий! Я поднимаюсь! — крикнул Фишес Ксмвру и Церии, после того как сверху ещё несколько минут сыпалась грязь.
Полуэльфийка подняла руку в знак благодарности.
— Будь осторожен!
Фишес исчез наверху. Спустя несколько секунд он просунул голову вниз.
— Поднимайтесь! Но осторожно… мои скелеты вам помогут!
Церии и Ксмвру не понадобилась помощь скелетов, чтобы подняться наверх, хотя они двигались довольно медленно и осторожно, чтобы не поскользнуться. А вот Йивлон пришлось тащить наверх трём скелетам, и все они держали её как можно крепче, пока она ругалась и боролась, не беспокоясь о возможном падении.
Скелеты Фишеса прорыли наверх небольшой туннель, прокопавшись в тот, по которому Рога Хаммерада ранее вышли к двери. Фишес вытащил Церию из ямы, и она закашлялась, отряхиваясь от грязи. Ксмвр легко выбрался из земли и помог скелетам поднять Йивлон. Она всё ещё выкрикивала проклятия в адрес Фишеса:
— Мерзкий [Некромант]! Мой отец снесёт твою голову за твоё колдовство, слышишь меня? Если тебе нужен выкуп, он заплатит его. Только не смей и волоска на мне тронуть! Семья Байрес не потерпит никаких…
— Меня беспокоит психическое состояние товарища Йивлон, Капитан.
Ксмвр спокойно зажал рот Йивлон рукой. Она закричала в его руку, когда антиниум обратился к Церии:
— Она не очнулась от воздействия заклинания. Должны ли мы вырубить её, чтобы помочь этому процессу?
Церия покачала головой, оглядываясь по сторонам.
— Она не [Маг], как Фишес или я, и у неё нет… того, что есть у тебя, Ксмвр. Заклинание будет действовать дольше, но я уверена, что со временем оно пройдёт.
— Понятно. Тогда что нам делать? Продолжать или ждать?
— Мы можем просто… передохнуть секунду?
Церия тяжело вздохнула, усаживаясь на гладкий изумительно твёрдый каменный пол. Фишес тоже сел, а после паузы опустился и Ксмвр.
— Мы живы. Мы попали в самую страшную ловушку, но… мы живы.
Фишес и Ксмвр кивнули. Йивлон пускала слюни на землю сквозь руку Ксмвра. Церия вздохнула. Она легла на пол, вытянувшись. Ей хотелось трястись, плакать, смеяться и блевать. У них получилось. Ей не в первый раз удавалось выпутаться из неприятной ситуации, но это…
Это было одним из худших опытов. И они сделали это как команда. Никто не погиб. Несколько минут – на самом деле десять – полуэльфийка просто лежала там, на полу. Затем Фишес кашлянул.
— Каким бы неприятным ни было последнее препятствие, мне кажется, что мы, должно быть, находились под землёй долгое время. Возможно, часы.
— Дни?
— Возможно. Я не могу быть уверен. Но ясно, что на данный момент у нас есть два варианта. Мы можем либо отступить и перегруппироваться, зная об этих передовых средствах сдерживания, либо… мы можем продолжить.
Он указал. Церия посмотрела и увидела дверь. Чёртову дверь. Они вышли в конце прохода, почти прямо перед дверью, которая изначально отправила их в ловушку.
— Ты хочешь сказать, что эта штука просто телепортировала нас вниз?
— Это наиболее эффективное использование маны. В этом есть смысл.
Ксмвр кивнул.
— Это грозное препятствие, но теперь, когда мы обнаружили опасность, действительно ли нам стоит двигаться дальше? У нас почти закончилась еда, и нам всем нужен отдых.
— Что ты думаешь, Церия?
Полуэльфийка посмотрел на Фишеса. Он смотрел на неё сверху вниз совершенно невинно. Но в его глазах был блеск. Он знал, что она собиралась сказать. Авантюристка села и уставилась на простую деревянную дверь. Затем она посмотрела на мага.
— Фишес?
— Да, о мой Капитан?
— Пусть твои скелеты возьмут любое оружие, которое найдут, и выломают эту чёртову дверь.
— С превеликим удовольствием.
***
Спустя час дверь поддалась. Это произошло не потому, что дерево расшаталось от постоянных ударов по нему молотком, и не потому, что четверо авантюристов использовали какое-то особое заклинание, чтобы сломать её. Нет, причина поломки двери была проста: скелеты раскололи камень вокруг петель, вделанных в стену, пока кладка не треснула и дверь не покорилась силе тяжести.
Четыре скелета, выполнявшие всю работу, отступили назад, держа в руках ржавые клинки, а трое авантюристов заглянули в проём, кашляя от поднявшегося облака пыли, временно заслонившего им обзор.
Фишес, Церия и Ксмвр стояли за стеной скелетов, готовые ко всему. Они были измучены, изранены и голодны, но все были уверены, что это был последний барьер, и они твёрдо решили его преодолеть. И все они были живы. Единственного недееспособного члена своей команды они оставили в нескольких футах от себя завёрнутым в одеяло.
Йивлон лежала на земле, содрогаясь. Она была в безопасности, но на данный момент не была готова к дальнейшим исследованиям. Она всё ещё немного тараторила, но уже перестала менять свои личности и, что ещё лучше, восстановила контроль над кишечником. Он предал её самым неудачным образом, пока она медленно выходила из-под действия заклинания [Безумия].
Теперь трое авантюристов напряглись, ожидая, когда рассеется облако. Они ожидали увидеть ещё одну ловушку или, может быть, прихожую, начало другой части коридора, но тут пыль рассеялась, и они увидели свет.
Это был не солнечный или искусственный свет, а скорее золотистое сияние, когда свет снаружи коснулся чего-то в помещении и заставил это мерцать. Церия опустила свою костяную руку и выдохнула. Медленно.
— О мёртвые боги.
Упавшая дверь в конце всех этих смертельных ловушек скрывала за собой лишь небольшое помещение. Это была маленькая комната. Да, маленькая, но наполненная кое-чем. Тем, о чём мечтали все авантюристы.
Сокровищами.
Фишес и Церия застыли в изумлении, их глаза едва не выскочили из орбит. Заглянув за одного из неподвижных скелетов, Ксмвр одобрительно кивнул.
— Я вижу довольно много мечей. Это считается хорошей находкой, верно?
По правде говоря, помещение не превышало двадцати футов в ширину, а в длину оно было, несомненно, более узким. Это была кладовая с сокровищами, но она выделялась качеством содержимого. Церия и Фишес увидели это по мерцающей ауре, которая проявилась, как только они взглянули на предметы в ней.
— Вы только посмотрите! — практически прокричала Церия, указывая.
Комната была небольшой, но в ней стояла стойка с оружием, которое первым бросилось в глаза. Сверкающее оружие и металл, не похожий ни на одну руду, которую Церия видела раньше, висели в виде мечей, кинжалов и даже боевого топора.