— Лир? Ты с нами?
Человек в мантии помедлил, а затем неохотно покачал головой.
— Мне жаль, но Грегор прав. Это слишком рискованно, а моей группе нужно много места для использования заклинаний. Если бы мы точно знали, что находится внизу, я бы присоединился к вам. Сервиал, тебе тоже не помешает над этим поразмыслить.
Капитан-лучник несколько мгновений просидел молча, а затем пожал плечами.
— Я понимаю, но в этом вопросе я доверюсь нашей местной полуэльфийке. Если она считает, что стоит рискнуть, то я с командой пойду, тесные там будут коридоры или нет. Как ты думаешь, когда у нас в следующий раз появится подобная возможность?
Его слова остались без ответа. Грегор и Лир, переглянувшись, вышли из помещения, качая головами и тихо переговариваясь друг с другом. Через мгновение капитан со шрамом тоже встал и последовал за ними, оставив трех капитанов одних за большим столом.
— Что ж, могло быть и лучше…
Женщина-капитан уныло склонилась над столом, пока Кальруз с неприязнью глядел на закрытую дверь.
— Нам не нужны трусы. Если им не хватает смелости рискнуть своей жизнью, нам будет лучше без них. Подобная слабость только потянет нас вниз.
— Да, но теперь нам придётся заполнить дыры в нашем построении командами Бронзового ранга, а это очевидно нас ослабит. Думаю, сейчас всё сводится к тому, сколько ещё одиночек болтается вокруг руин. Нам нужно больше магов и бойцов ближнего боя. Но по крайней мере у нас есть команда, которая может находить и обезвреживать ловушки.
Лучник предостерегающе поднял руку.
— Если…
— Да, если Церия одобрит план. Но я думаю, что Руины Лискора могут быть больше, чем Альбез, а вы как считаете?
— Если это так, то почему Церия не присоединилась к нам и не поддержала, пока мы все спорили? Если бы она…
Кальруз фыркнул.
— Пф. Она захотела остаться в Целуме.
— Почему?
— Она ждала возвращения Бегуна. Совершила ошибку и дала ей зелья маны вместо зелий лечения прямо перед тем, как та побежала в Высокий Перевал.
Двое других капитанов побледнели. Сервиал печально покачал головой, но Кальруз остался невозмутим.
— Я сказал ей, что это не важно. Эта Бегун не трус, как остальные. Ошибка или нет, но девушка переживёт это путешествие. Нам же пока стоит готовиться к экспедиции.
— Ты кажешься ужасно уверенным в этом, Кальруз. Высокий Перевал – очень опасное место. Будь у нас там задание, я бы не чувствовал себя в безопасности, даже работай сообща все три наши команды.
— Она выживет. Она человек, достойный моего уважения и восхищения. Она выживет.
Йивлон вскинула бровь, покосившись на Сервиала. Кальруз редко отзывался о людях положительно, не говоря уж про уважение.
— А это случайно не та босоногая Бегунья, о которой я так много слышала? Та, что выручила вашу группу, когда вы сражались с тем Личем?
— Она самая. Её зовут Риока Гриффин. Она бесстрашна.
Сервиал щёлкнул пальцами. Двое других капитанов удивленно посмотрели на него.
— А я всё думал, где же я встречал её до этого. Эта девушка… Кажется, я видел её прошлой ночью. Она вбежала в город перед самым рассветом. На самом деле, она здесь. Я видел, как она входила в гильдию.
Глаза Кальруза расширились. Его рот слегка приоткрылся. Длинные уши неподвижно замерли. Он моргнул, глядя на Сервиала, а затем поднял глаза к потолку.
— Риока Гриффин здесь?
***
Это было странно. Риока была уверена, что не сожгла очень много калорий тем маленьким трюком со светом, но она даже опомнится не успела, как съела горбушку сыра, полбуханки хлеба, довольно много мяса и целый брикет масла.
Конечно, не одно за другим, а в виде бутербродов, но всё равно думать, что она каким-то образом умудрилась съесть так много за один присест, было неприятно.
Церия чуть уменьшила отвращение Риоки к своей ненасытности, объяснив, что сильное чувство голода нормально для тех, кто впервые применяет магию, да и для всех магов в целом.
— Именно поэтому толстых магов почти не бывает… Ну, по крайней мере среди тех, которые действительно активно используют свои заклинания в бою. Однажды после очень трудной битвы я в одиночку съела целый окорок.
Риока удивленно уставилась на Церию, и та покраснела. Девушка не могла понять, как целый окорок мог поместиться в утонченном теле полуэльфийки.
— Разве твой… народ не вегетарианцы?
Церия мгновенно насторожилась.
— Не все. Не знаю, что ты о нас слышала, но мы едим то же, что и люди.
— О, конечно. Извини.
Риока мысленно себя пнула. Она действительно устала, раз начала допускать такие ошибки. По крайней мере, она не начала говорить об эльфах Толкина или тому подобных стереотипах. К слову, о полуэльфах Риока знала не так уж и много. Она не была большой поклонницей фэнтези.
Церия прокрутила в руках палочку и указала ей на Риоку, тактично сменив тему разговора:
— Как только ты заснешь, то должна получить свой первый Уровень в классе [Мага]. Надеюсь, он будет сопровождаться Навыком или заклинанием, но не волнуйся, если этого не произойдёт. После этого можешь начать думать о том, в какой области магии ты бы хотела специализироваться.
— Оу. Уровни.
Ещё одна проблема. Риока вздохнула.
— А… а для того чтобы изучать магию, повышение уровня обязательно? У меня получится изучить её, не получая… класс?
Церия выглядела удивленной и на мгновение задумалась над этим вопросом.
— Конечно, тебе не нужны уровни, чтобы изучать заклинания. Но они делают всё намного проще. Например, когда я достигла 18-го Уровня в своем классе [Элементалиста], я выучила заклинание [Огненный Шар]. В противном случае мне бы потребовалось около месяца обучения и нужный свиток, чтобы начать его применять.
Полуэльфийка посмотрела на Риоку с некоторым подозрением.
— А почему ты спрашиваешь? Ты ведь не из тех, кто верит в Лимит?
— Лимит?
— Лимит Уровней. Некоторые… они утверждают, что у всех нас есть определенное, ограниченное количество доступных уровней. Если мы наберём слишком много уровней в куче разных классов, то они в конечном итоге закончатся. Никогда о таком не слышала?
— Нет. И я в такое не верю. Мне просто хотелось узнать, могу ли я учиться сама или мне придется… ждать, пока мой уровень будет достаточно высок, чтобы выучить новые заклинания.
— О, вот как. Ну, это распространенное заблуждение. Маги повышают уровень от сотворения заклинаний, но большую часть опыта мы получаем от изучения магии. Нельзя просто ходить и кидать огненные шары налево и направо ожидая, что это быстро поднимет твой уровень.
Вот оно как. Пока Риока продолжала разговаривать с Церией, рассеянно рассуждая о видах магии, которую она могла бы начать изучать, её мысли неслись вскачь.
Лимит уровней? Это звучало как что-то, что могло быть частью компьютерной игры. Но местные, кажется, относились к этому как к какому-то суеверию. Как много они вообще доподлинно знают об уровнях?
В своём полусонном состоянии Риока задавалась вопросами, но намеренно не озвучивала их перед Церией. Ей нравилась полуэльфийка, более того, она ей доверяла, но некоторые вещи лучше было оставить невысказанными. По крайней мере сейчас.
— Ты выглядишь измученной. Я бы предложила тебе свою кровать, но остальные авантюристы уже просыпаются. А значит скоро тут будет стоять дикий гвалт.
Риока была уверена, что в данный момент смогла бы заснуть даже рядом с железной дорогой. Но всё же она отклонила предложение Церии:
— Думаю, я бы предпочла ещё немного поговорить о магии и осмотреться в Гильдии Авантюристов, если ты не против.
— Конечно. Я свободна, пока Кальруз не закончит встречу с лидерами других команд Серебреного ранга. К тому же сейчас завтрак, и все должны быть внизу. Можем встретиться с ними и поесть вместе.
Церия не заметила, как на лице Риоки мелькнуло неприязненное выражение. Девушка не хотела спускаться вниз и общаться с людьми, но выбора у неё уже не было. Риока нехотя последовала за Церией вниз по лестнице.