— Знамо дело, временная. Для того чтобы с этим бороться, нужно хорошенечко изучить феномен и провести кучу экспериментов по уничтожению опытных образцов и их привязки к хозяину.
— Может ты еще и знаешь, что там за мужчина, общается с источником нашей проблемы? А то даже с твоей помощью, мы провозимся до рассвета. Уж очень много повылезало этих тварей из кургана. И как только уместились в нем в таком количестве?
— Отвечаю на оба твоих вопроса. Начну пожалуй с последнего. Здесь лет семьсот назад состоялось очень серьезное побоище. Мне недавно об этом поведали. Был тут такой правитель, звали Беллард. Он всеми силами защищал и оберегал знания и реликвии хранимые в храме и когда злые враги из соседней страны захотели выведать местные секреты и отобрать довольно сильные артефакты, он защитил храм. Могучий был колдун и при помощи хранителей, он смог всю армию недоброжелателя заживо погребсти вот в этот скромный курганчик. Магии ухлопали прорву, но уложили их грамотно и компактно. А рядом с Фергусом сейчас стоит мой брат. У них давние счеты.
— Сколько же у тебя братьев? — сил на борьбу оставалось все меньше, и тем сложнее было поддерживать разговор, одновременно отмахиваясь от мёртвого воинства.
— Брат у меня один, и горячо любимый между прочим. Отец твоей дражайшей невесты.
— Отец Алиеры жив?
— Именно. И я этому несказанно рад.
ЛИЯ
На пороге храма нас встречали двое. Высокая молодая женщина с коротко остриженными темными волосами и девушка чуть младше меня, чьи длинные волнистые волосы, заплетенные сейчас в небрежную косу, переброшенную через плечо, отливали чистым золотом в свете ярко горящих факелов, закрепленных на стенах здания. Обе были в одинаковых белых церемониальных балахонах, что выдавало в них служительниц Богов.
— Приветствую, Вас в сводах храма Семи. Я хранительница Улла, а это моя помощница Аурелия.
Девушки степенно поклонились, и расступились, разрешая нам пройти внутрь.
— Мы очень рады этой встрече и нашему нахождению здесь. Наверное вы уже знаете, кто мы такие, но я представлю нас еще раз. Меня зовут Алиера, а мою подругу Айсурин.
— Все верно, мы ждали именно Вас. Проходите внутрь и Аурелия проводит в комнаты, где вы сможете освежиться. Поговорим позже, когда немного отдохнете и придете в себя.
— Благодарю за гостеприимство и радушие. — я улыбнулась, стараясь показать, как много для меня значит их участие. — Мы действительно очень устали, добираясь сюда.
— Путь был неблизким, а дорога трудной — поддержала меня, до этого молчавшая подруга. — Для нас много значит, даже просто чистая вода и возможность умыться.
— Понимаю. — улыбнулась в ответ хранительница. — Следуйте за моей помощницей.
Девушка потупилась и немного покраснела от того, что на нее обратили внимание столько людей разом. Но утвердительно кивнула, подтверждая приказ Уллы и скользнула вперед, к лабиринту переходов храма, поманив нас за собой.
Мы поднялись по широкой каменной лестнице на пару пролетов и прошли по длинному узкому коридору, минуя несколько закрытых деревянных дверей, с широким кованным кольцом вместо ручки. У одной из таких, Аурелия остановилась и повернувшись к нам, произнесла тихим голосом:
— Эта комната для госпожи Айсурин. Можете проходить. Внутри есть все необходимое, чтобы привести себя в порядок и немного отдохнуть.
— Какая из меня госпожа? — подруга смешалась и неловко покраснев поблагодарила нашу провожатую.
Та же, снова поклонившись, никак не прокомментировала ее слова и продолжила движение дальше по коридору. Дойдя почти до конца, она наконец остановилась.
— Пришли, госпожа Алиера.
— Благодарю тебя, Аурелия. Но моя подруга права. Не стоит давать нам титулы и величать как-то по-особенному. Можешь звать меня Лия, а ее Сури. Мы совершенно не обидимся, и так будет даже проще.
— Хранительнице Улле это не понравится.
— Уверена, она примет в расчет, что это были наши пожелания и не будет тебя ругать.
— Хорошо, договорились. — девчушка несмело улыбнулась мне, сделавшись еще милее. Интересно сколько ей лет? Пятнадцать или четырнадцать? Я в ее возрасте не была такой серьезной и рассудительной.
— Еще раз большое спасибо. — Я вернула ей улыбку. — Еще подскажи, куда нам подойти, когда освежимся и как узнать, когда вернутся наши друзья?
— Вам сообщат об этом и проводят к месту встречи. А пока отдыхайте и ни о чем не беспокойтесь.
Она степенно удалилась, а я взялась за дверное кольцо и потянула на себя. Неужели я увижу настоящую умывальню, через столько времени?
Комната оказалась лучше моих ожиданий. Все из того же белого камня, с полом из светлого дерева и огромным окном. Небольшая кровать под светлым покрывалом. Тумбочка со стоящим на ней стеклянным кувшином наполненным водой и парой глиняных кружек. Небольшой книжный стеллаж и уютное кресло, с брошенной на него, вышитой подушкой.
Все мои вещи остались на месте нашей последней стычки с монстрами. При мне остался, только мамин гримуар, который я успела сунуть за пазуху, перед нашим бегством с того кургана, и цепочка, на которой висели кольцо, подаренное Максом и королевская печатка, которую я умыкнула из дворца.
Поэтому меня приятно удивила разложенная на кровати чистая одежда и полотенце. Оглядевшись, я обнаружила неприметную комнатку, вероятно ведущую в уборную.
Как же хорошо. Там оказалась небольшая круглая ванна, в которую я сразу набрала воды и с удовольствием сбросив с себя пыльную и потную одежду, скорее в нее забралась. Вдоволь намывшись и значительно повеселев, я обернула вокруг себя полотенце и отворила дверь, ведущую в комнату. Кажется эта ночь щедра на сюрпризы и появление людей, которые я думала навсегда исчезли из моей жизни. В кресле меня ожидала та, которую я оплакивала долгих два года, роняя слезы в мокрую насквозь подушку. При виде меня она поднялась и неловко улыбнувшись, произнесла тихим голосом:
— Здравствуй, дочка.
Глава 37
СУРИ
Когда в коридоре раздался стук в ближайшую ко мне дверь и наша провожатая, шепнула что-то тихим голосом в приоткрывшуюся створку, меня разобрало любопытство и я решила посмотреть, что там происходит. Мелькнул подол темного длинного платья, и я узнала ее со спины. Сердце на мгновение замерло и тут же пустилось вскачь. Правительница Хлои всегда отличалась редким изяществом и гордой поступью. Я восхищалась ее разворотом плеч и изгибом спины, в те редкие мгновения, когда она появлялась в академии, чтобы навестить Лию. Даже втайне пыталась повторить ее походку, но у меня выходило на удивление неуклюже.
Никогда больше я не встречала подобную стать. Я тихонечко прикрыла дверь и пройдя по комнате несколько шагов с усталостью опустилась в кресло. Кажется наступил тот самый день, когда к нам возвращаются, те кого мы давно оплакали и отпустили. Определенно мы все его запомним надолго. Шок, неверие и робкая радость. Это неполный букет тех чувств, которые я испытывала сейчас. Даже не представляю, что творится сейчас с подругой, ведь для нее сразу несколько родных людей будто воскресли. Поистине сегодня волшебный день. И волшебное место, в котором я нахожусь сейчас. Само нахождение здесь приносило некоторое умиротворение. А может так ощущалось из-за того что наше приключение наконец-то подходило к концу. Становилось даже немного грустно. Хотя о встрече со скелетами я еще долго грустить не буду. С такими сумбурными мыслями в голове, я быстро приняла ванну и переодевшись в предусмотрительно оставленную здесь одежду, решила, что ждать больше нельзя. Стоит понять, что мне делать дальше в этом месте. Подруга явно будет занята в ближайшее время, а мне нужно себя чем-то занять, пока в голове не уложится эта мешанина из последних событий и потрясений, свалившихся на нас.
Я спустилась по лестнице, и как оказалось вовремя. Холл оказался пустым, но это продлилось недолго. Стоило мне оказаться внизу, как в распахнутые двери вошли несколько человек. Ник и Макс поддерживали друг друга за плечи, стараясь не упасть, а высокий незнакомец в темном плаще, нес на руках Тима. Тот был без сознания, безвольно обвиснув, а от того места, что раньше было его правой рукой, алыми каплями стекала на мраморный белый пол кровь.