Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет! — Ван Илар схватил Сеитту за плечи и принялся трясти, будто бы пытаясь разбудить, — Куда же ты!?

— Ван Илар! — Рявкнул голос за его спиной, — Отпусти ее!

Колдун проигнорировал его.

— Сеитта! — Вопил он, — Как ты можешь бросить меня!?

— Отпусти ее! — Требовательней заявил настойчивый голос, — Она не слышит тебя! Она умерла!

— Нет! Ты врешь! Она не могла оставить меня одного! Не могла!

Сильные руки схватили Ван Илара за плечи и оттащили его от тела Сеитты. Колдун был готов разорвать этого ублюдка, лезущего не в свое дело. Кто это вообще!?

Какой-то парень. Он где-то его уже видел. Этот ублюдок стоял здесь все это время и даже не помог ему спасти Сеитту.

Ах да, это же король.

Ван Илар брыкался в его руках, пытаясь вырваться, но, оказалось, что их физические силы были далеко не равны. Ван Илар был всего-то навсего чуть повыше, зато чертов король был крепче. Парень легко отшвырнул колдуна в сторону, наклоняясь к Сеитте.

— Отойди от нее! — Завопил Ван Илар.

Он взмахнул рукой, собираясь подчинить себе порыв ветра, но ничего не произошло. И король, естественно, не собирался отходить от его жены, лежащей на земле.

— Огонь не забудет тебя. — Прошептал парень, проводя пальцами по ее бледному лицу.

— Не говори это! — Верещал Ван Илар, — Она не умерла!

Он еще раз попытался обуздать ветер, чтобы этого наглого ублюдка отшвырнуло подальше, но воздух будто бы ускользал от него. И не только воздух. И зрение, и слух, и разум.

Ван Илар упал на траву, не сводя практически ослепших глаз с Сеитты.

— Не бросай меня.

Тьма накрыла его раньше, чем он произнес что-то еще.

Глава 50. Данга

Данге казалось, что даже конь под ней нервничает и волнуется, пусть и не осознавая всей безвыходности ситуации, в которой они оказались. Она, как последняя трусиха, наблюдала за тем, как ее солдаты гибнут от рук этих колдунов, из безопасного места на самом краю того поля, где теперь возвышалась огромная Башня.

Ее снова обвели вокруг пальца, как это много раз делала Тарварра и теперь повторила Сеитта. Кто же мог знать, что у этой сучки откуда-то была сила настоящей невидимки?

Колдуны оказались противниками более опасными, чем она думала. Они должны были быть истощены и похожи на сонных мух, но, похоже, эти люди не ломались так запросто. Они вытворяли ужасающие воображение «чудеса» прямо у нее на глазах, в то время как Данга рассчитывала, что даже если им и удастся каким-то образом выйти из Башни, то эти несчастные начнут молить о пощаде. А они не спешили молить — они просто убивали ее солдат десятками, сотнями.

Даже с такого расстояния Данга видела горы трупов на поле и снующих между ними колдунов с магией в одной руке и мечом — в другой.

Они проиграли. Она проиграла. Снова. Данга смотрела вдаль и пыталась принять эту тяжелую мысль, смириться с ней, как она делала это раньше, когда оставляла в поле целые армии мертвецов, пытаясь отхватить лишний кусок земли чужого королевства. Но сейчас ставки были гораздо выше — трон, который должен был принадлежать ей, и больше никому. Не Вайну, не Тарварре, а именно ей, целиком и полностью.

Ветер, ударивший ей в лицо, принес с собой до боли знакомый запах крови. Крови не одного, не двух человек, а тысяч людей. Со стороны Башни доносились крики и грохот оружия, сверкали неестественные магические вспышки. Таких битв ей еще не приходилось видеть.

— Наверняка, вы скучали по таким зрелищам. — Эндин снова сумел незаметно подойти к ней сзади.

Данга обернулась. Она так сосредоточилась на созерцании битвы, что даже не заметила, как генерал на своем коне подъехал к ней. На нем сверкали тяжелые боевые доспехи, но в бою мужчина явно не был — железные латы не испачкало ни капельки крови.

— Не совсем. Я скучала по победам, а не по поражениям. — Сверкнула глазами Данга.

— Как вы категоричны…

— Будешь категоричной, когда многотысячная армия терпит поражение от сотни колдунов.

— Все же их несколько больше. — Спокойным тоном, который уже начинал раздражать Дангу, произнес Эндин.

— Это дела не меняет. — Отрезала девушка, — Я уничтожила армию, которая даже не принадлежала мне. Хотя, почему я? Мы!

Судя по скривившемуся лицу Эндина, ему не понравились последние слова. Он стиснул челюсти, сражаясь с собой, и уже через миг его лицо приняло прежнее выражение уверенного спокойствия.

— А как же Алаг? — Требовательно спросил он, — Скоро их сопротивление иссякнет, и провинция наша.

— И что нам с нее? — Злость разгоралась в душе Данги все сильнее.

Генерал одарил ее снисходительным взглядом, что окончательно взбесило девушку. Все так на нее смотрели — как на ребенка, который уже сделал или только собирается вытворить какую-нибудь глупость. Наверное, большинство людей воспринимало ее ка недалекую, и Данга уже никак не могла это исправить.

Может быть, надо было изначально ставить себя по-другому? Тогда как? В тот далекий день, семь лет назад, последнее, о чем думала Данга — это то, как ее станут воспринимать. На нее свалилась целая лавина из обязанностей и неотложных дел, голоса людей, требующих от нее чего-то и желающих видеть ее такой, какой она никогда не смогла бы стать, превратились в гул, подобный лишь ураганному ветру. И этот ветер поглотил ее целиком и полностью, и когда девушка очнулась, то поняла — ничего не изменилось. Лоури оставался прежним — бедным, грязным и практически диким королевством. Ему требовались перемены.

Но единственное, что она тогда могла придумать, это война.

Данга думала, что война сплотит королевство и его народ, сравняет бедных и богачей, сотрет все границы между ними и объединит для общего блага всей страны. Но из этого не вышло ничего. Абсолютно ничего.

Она предлагала деньги и почет за службу в армии и участие в военных действиях, и поначалу это сработало. Армия Данги была огромна, но даже это ее «дар разрушения» смог обратить в позор. Из тысячи солдат могли вернуться только десять человек, и, естественно, вскоре желающих воевать под началом королевы и ее бездарных генералов, не осталось вовсе. Их уже не привлекали ни деньги, ни мнимая слава, которой они никогда не смогут добиться.

Взойдя на трон, Данга получила страну, расколотую на части. Спустя шесть лет она поняла, что даже эти части ей удалось разбить вдребезги.

Девушка понимала, что нужно менять что-то, а возможно, и все. Каждый ее шаг, с самого первого дня правления, был неправильным. Но все же Данга верила, верила до сих пор, что путь назад был. Можно было забыть о войнах и постараться дать людям хоть что-то для нормальной жизни.

У Данги оставался всего один шанс вернуть людское уважение. Она верила, что смогла бы попробовать снова и изменить не только свою тактику, но и отношение людей к ней. Что бы о ней не говорили, Данга не так часто вспоминала свой титул — она жила в таких же холодных походных палатках, что и солдаты, ела такую же безвкусную баланду и носила ту же одежду. И у нее никогда не возникало даже мысли, что можно было вести себя как-то по-другому.

Она хотела своему народу счастья, но не умела, не знала, как его построить. И именно из-за этого Данга потеряла шесть лет, за которые можно было вывести страну из крайней нищеты и даже попробовать чего-то добиться.

Может, то, что ее сменил Вайн, даже к лучшему? Иногда, слушая рассказы солдат о нем, Данга понимала, что у них с парнем много схожего. Он был даже беднее, чем она — как раз из тех, кто жил на самой окраине Грери и обречен был всю жизнь выпрашивать милостыню у жалостливых прохожих, и точно так же, как Данга, не брезговал находиться бок о бок с простыми людьми. И все же Вайн оказался рассудительней, чем она — он не слушал других и не спешил принимать спонтанных и глупых решений. Парень не ввязывался в любые войны и не спешил применять силу даже тогда, когда это было нужно (хотя это, может быть, все же и было главным его просчетом). И еще — Вайна никогда, непонятно, по какой причине, не интересовала магия. Плохо это или хорошо, Данга пока не знала. Должны пройти годы, прежде чем станет понятно, что станет с колдунами в стране, королю которой нет до них никакого дела.

143
{"b":"649233","o":1}