Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он сходил с ума.

Или просто был пьян.

Глава 40. Тарварра

-То есть, вас обманули? — Переспросила Тарварра, своевольно закидывая ногу на ногу.

Она исподлобья уставилась на человека, сидящего напротив и нервно крутящего что-то в пальцах. Он напряженно пытался подобрать слова, а по его морщинистому лбу стекал пот.

— Естественно, он меня обманул! Я уже сказал об этом!

— Понимаете, я хочу знать все детали, чтобы помочь вам. — Наивно похлопала ресницами Тарварра, пустив в ход еще одно оружие, которым она пользовалась достаточно редко — женское обаяние.

Правда, сухощавый человек средних лет, сидевший перед ней, даже не заметил этого. Его водянистые глаза тревожно метались по помещению, словно он прикидывал, как можно будет отсюда выбраться, если что-то пойдет не так. Тарварра не хотела такого исхода — ей нужен был этот человек, как никто нужен. Только он сейчас мог помочь ей.

Окончательно проснувшись после той ночи, когда девушка поняла, что связана с Дангой, Тарварра чувствовала себя так, будто что-то незаметно от нее ускользнуло. Словно у нее что-то украли или она потеряла это сама. И Многоликая стала напряженно и старательно это искать.

Через несколько часов, с ужасом опустившись на пол, она поняла, что утратила один из своих случайно приобретенных даров, которым в душе гордилась едва ли не больше всего. Она больше не могла убивать, всего лишь пожелав этого.

Вокруг нее ходило несколько бездомных кошек, которых она приказала поймать и принести к ней. Кто-то терся о ее ноги, а кто-то испуганно забился в угол. Тупые животные! В приступе гнева Тарварра швырнула сапог в одну из кошек, но усатая тварь успела ускользнуть.

Всех их она пыталась лишьить жизни, как лишила того стражника, и ни разу ей это не удалось. Вместо переполняющей, пьянящей силы, девушка чувствовала лишь пустоту — бездонную и темную.

Чтобы добраться до трона, ей было просто необходимо уметь убивать без оружия. Магия была идеальным вариантом, но она лишь взмахнула хвостом и исчезла, словно ее никогда и не было. Тарварра не могла дать этому нормального объяснения. Она тешила себя лишь той мыслью, что если бы этот дар не покинул ее, то, возможно, ее проклятье сделалось бы еще хуже.

Теперь ей оставался всего один выход — яд. Отравить можно кого угодно, а если тот человек, что создает яды — настоящий профессионал, то перед ней откроется огромный выбор обстоятельств смерти ее врагов.

И как раз сейчас перед Тарваррой сидел Чайс, которому давно дали прозвище «алхимик». В последние годы он по большей части занимался тем, что пытался приручить магию, но это его «увлечение» девушку не интересовало. Ей нужны были яды. Самые разные, абсолютно все, которые только существовали.

— Мой союз с Сайзангом был разорван, когда он не только не смог больше ничего мне предложить, но и не заплатил за то, что я уже сделал. — Рассказывал Чайс, — Его сын, на котором я ставил опыты, исчез, и что мне оставалось, кроме как уйти ни с чем, но с гордо поднятой головой?

«И приползти ко мне» — подумала Тарварра, вдобавок еще и восхищаясь Кайрином. Этот мелкий мерзавец умудрился ускользнуть ото всех! Ладно, в детстве был мелкий, а сейчас просто «мерзавец».

— Я понимаю. — Кивнула Тарварра, — По этому поводу можете не волноваться — я вас не обделю, а все, что мне нужно от вас — это яды. Только яды, и ничего больше.

— Вы потомственная отравительница? — Лицо Чайса наконец-то скривилось в улыбке.

— Не совсем. — Загадочно ответила Тарварра, — Я, скорее, амбициозная мечтательница…

Чайс не придал никакого значения этим словам. Он сцепил пальцы в замок:

— Тогда мне нужно помещение, которое я обустрою под… лабораторию.

— Это я вам предоставлю.

Они пожали друг другу руки в знак заключения союза. Вглядываясь алхимику в глаза, Тарварра долго думала, произнести ли вслух свои мысли? Все же она решилась:

— Пусть ваши яды убьют лучших из людей и выпустят на поле боя созданий тьмы.

Ее тело отозвалось болью, реагируя на сильный всплеск магии. Тарварра едва сдержалась, чтобы не застонать от боли и все же привалилась к холодной стене. Зажмурившись, девушка думала только о том, чтобы боль поскорее отступила и она смогла бы нормально осмотреться вокруг, чтобы не попасться на глаза кому-нибудь.

Она действительно оказалась в замке, заклинание сработало, и Тарварре было плевать на боль и усталость — у нее получилось! Девушка не верила, что ей удастся то, чему она когда-то удивлялась, как несбыточному чуду, подвластному лишь колдунам Башни.

Это место вызвало в ее груди непривычный трепет. Всю жизнь Тарварра только и мечтала о том, чтобы оказаться здесь, вдохнуть этот холодный сырой воздух, пропахший властью. Она огляделась по сторонам, отстраняясь от стены.

В коридорах, мрачно освещенных факелами, висела мертвая тишина, но в ней не было ничего гнетущего. Тарварра сделала осторожный шажок вперед и тут же разозлилась на себя за это. Чего она боится!? Она пришла сюда, чтобы заполучить то, что уже давно должно было принадлежать ей.

Не хотелось бы наткнуться на Вайна, пусть и где-то в глубине души Тарварры наивная девочка хотела встретиться с ним лицом к лицу и просто убить, забрав корону самым простым способом. Но взрослая и расчетливая ее часть знала, что из этого ничего не выйдет. Даже наоборот — тайным убийством Вайна она повесит мишень себе на грудь и станет главной целью всех бунтарей и мятежников. Она не могла даже представить себе, какая сила понадобится, чтобы ей удалось бы утихомирить всех недовольных.

В борьбе за престол нельзя действовать грубо и неуклюже. Это сравнимо с хождением по канату — спешка лишь сыграет против тебя. И пока что Тарварра была готова красться по этой дороге.

Точно так же, как сейчас она кралась по коридору, вслушиваясь в каждый шорох. Ее чувства подсказывали девушке, что рядом с ней нет ни единой живой души. Что ж, таким образом найти этого Крама будет непросто.

Тарварра прикрыла глаза и отыскала нить магии, что протянулась по всему ее телу, слившись с плотью и кровью.

— Kertepa masti ka arievin dar Kramo Evaines. — Тихо, но разборчиво произнесла она.

Раскрыв глаза, Тарварра будто бы увидела что-то новое в пустом коридоре. Какая-то эфемерная, несуществующая и при этом видимая нить протянулась от нее куда-то в глубь замка, стоило девушке выпустить из себя часть энергии, сжигающей ее изнутри.

Она смело и уверенно пошла на зов заклинания, ничуть не сомневаясь в той истине, которую ей открыла магия. Девушка миновала коридор за коридором, спускалась по широким и узким пыльным лестницам, пока нить не вывела ее к залу с прикрытыми дверьми. Из небольшой щели в коридор лился чуть более яркий свет. Там действительно кто-то был — вряд ли слуги стали бы расходовать свечи просто так.

Тарварра подкралась к двери и заглянула в щель. Нить звала ее в небольшую комнату с огромным окном, где на широком подоконнике сидел человек с тяжелой книгой в руках. Это был тот самый юноша, который объявлял начало боя Эралайн с Вайном. Рядом с ним горела свеча, будто бы скудного света от закатного неба за окном не хватало для чтения.

Выдохнув и набираясь смелости, Тарварра толкнула дверь и тихо вошла. В комнате было чуть теплее, чем в коридоре, а еще ей понравился здешний запах — пахло воском и старой бумагой.

Ее шаги были настолько тихими, что парень на подоконнике даже не сразу заметил, что она вошла, и несколько неловких секунд Тарварра просто разглядывала его. Чутье и магия подсказывали ей, что это и был Крам Эваинес, и девушка уже не допускала никаких сомнений.

Парень дернулся, будто ощутив присутствие незваной гостьи не слухом и не зрением, а какой-то интуицией. Он поднял глаза и невозмутимо уставился на девушку. Даже если он и удивился, то явно очень талантливо скрыл это.

— Кто вы? — Закрывая книгу, спросил он.

— Тебе стоило бы меня помнить, Крам. — Тарварра медленно подходила ближе.

112
{"b":"649233","o":1}