Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Запущенная рукой Аски ни в чем не повинная подушка врезалась в противоположную стену и грузно свалилась на пол, прихватив за собой пару книг с полки поблизости. Аска прислонилась спиной к стене и поджала ноги. Она обняла колени, уткнулась в них лицом и закуталась в свои ослепительно сияющие крылья — как делала всегда, когда не хотела, чтобы её кто-нибудь видел.

Сорью ничего толком не знала. Телефон Икари не отвечал. Оставалось предполагать, что он и Аянами сейчас сидят где-нибудь в парке на скамейке, забыв обо всём на свете. То есть волноваться не о чём — поздно или рано, причём скорее поздно, чем рано, они явятся домой. В конце концов, вспомним себя в их годы — мы ведь были такие же горячие и такие же бестолковые.

Мисато попыталась объяснить всё это Наоко по телефону. Но та, похоже, даже в юности не была ни горячей, ни бестолковой. Автокатастрофы, уличные банды, наркоманы — опасности одна страшнее другой чередой проходили перед её внутренним взором. Выдерживать это дальше было просто невозможно.

— Я звоню в полицию, — тихо, но решительно заявила она.

Изначальный мир. 21 июля 2016 (Мисима. Побег. Склады JSSDF. Хондэн)

На исходе третьих суток допроса Аянами Рэй уже не могла кричать — «сели» голосовые связки.

Дознаватели разделились на две группы по два человека и занимались пилотами круглосуточно. Время от времени их посещал генерал Ямадо и ненадолго устраивался в сторонке. Дознаватели удваивали рвение. После ухода генерала обычно появлялся капитан Робертсон. Похоже, при необходимости этот парень смог бы втереться в доверие к самому Сатане. Они курили, болтали, капитан травил анекдоты и отпускал едкие замечания по поводу происходящего. После его ухода энтузиазм дознавателей ослабевал.

На второй день генерала вызвали на доклад в Токио-2. Сразу после отъезда один из дознавателей поссорился с Ковальским, в результате чего оказался в госпитале с переломом челюсти и сотрясением мозга. Пятеро свидетелей, все из отряда Робертсона, утверждали, что Ковальский просто защищался от пьяного дебошира. О том, что это именно Ковальский накачал дознавателя виски, свидетели скромно молчали. Робертсон явился урегулировать отношения, прихватив с собой в качестве «регулятора» восемь ящиков настоящего английского портера. Дознаватели возмущались, отнекивались, но устоять против харизмы Робертсона не смогли.

Допрос застопорился на сутки.

По возвращении генерала мрачные небритые дознаватели снова взялись за дело. Синдзи и Рэй всё чаще теряли сознание от слабости и боли. Потерявшего сознание обдавали холодной водой и переключались на другого.

К вечеру третьих суток в душевую вошёл полный пожилой субъект в гражданском костюме. Массивные очки необычной формы придавали ему загадочный и немного зловещий вид. Следом ввалилась целая свита большезвёздных генералов в сопровождении Ямадо. Капитан Робертсон в этой свите казался совершенно чужеродным элементом.

Дознаватели вытянулись по стойке «смирно».

— Что это? — брезгливо спросил субъект.

— Допрос пилотов противника, — угрюмо ответил Ямадо.

— Прекратить.

— Но, председатель Киль..!

— Прекратить.

— Слушаюсь.

Председатель подошёл ближе. Рэй с трудом открыла левый глаз, чтобы увидеть его — правая сторона её лица представляла собой сплошной кровоподтёк.

— Что с их лицами?

— Стоматологией занимались, — доложил смуглый высокий дознаватель.

— Бред, — резюмировал председатель. — Прекратить немедленно.

Свита направилась на выход, Ямадо замыкал шествие.

— Господин генерал! — окликнул его высокий. Генерал обернулся.

— Вы позволите..? — смуглый кивнул на Рэй.

Генерал неопределённо махнул рукой и вышел, хлопнув дверью. Высокий плотоядно потёр ладони.

— Резо, ты хоть дождись, когда комиссия улетит, — посоветовал один из дознавателей.

— Не учи учёного! — высокий выскользнул за дверь.

Прошло полчаса. Дознаватели курили и тихо переговаривались. Освобождать пилотов никто не спешил. Наконец вернулся Резо и закрыл за собой дверь.

— Улетели! — сообщил он сослуживцам и повернулся к Рэй. — Ну, милая, я планировал начать с приятной части, но закончить ею тоже неплохо. Правда, ты немножко потеряла товарный вид, но я не гордый. Можешь считать это формой извинения, — он хохотнул.

— Извращенец, — проворчал неприметный дознаватель, который спрашивал у Ямадо о спецредствах.

— Не нравится — не смотри! — Резо взгромоздился на стол Рэй.

Синдзи понял, что тот собирается делать. Откуда ни возьмись появились силы, он рванулся в бессильной попытке защитить Аянами.

— Эй! — выкрикнул Синдзи сорванным голосом. Горло саднило, язык не слушался, сточенные напильником зубы дёргало болью. — Вам же сказано — прекратить!

— Этот председатель нам не начальник, — усмехнулся неприметный. — Нами командует генерал Ямадо.

— Но он же ничего не разрешал!

— Дурак. Кто же разрешает такие вещи? Он не запретил — вот что главное.

— Гляди-ка, ожил! — ухмыльнулся третий. — Посмотри лучше, как это делается. Сам-то уже не сможешь! — он помахал в воздухе скальпелем.

Резо снял ремень и расстегнул брюки. У Рэй хватило сил только на то, чтобы отвернуться.

Синдзи рванулся ещё раз — бесполезно. Они здесь одни, помощи ждать неоткуда. Он беспомощно огляделся.

Хоть кто-нибудь! Хоть что-нибудь!

Мир на секунду потускнел, притих, и вдруг обрёл неожиданную яркость и контрастность. Всё воспринималось удивительно ясно и отчётливо — краски, запахи, звуки, время, пространство. Заполненное людьми и предметами, пропитанное энергией и силой пространство. Чуткое, подвижное, послушное.

Собеседник неприметного присел и показал тому что-то под столом Синдзи. Неприметный потянулся к висящей на стене кобуре с оружием. Резо стянул брюки и встал на четвереньки над распластанной на столе Аянами. Синдзи ощутил его тело, внутренности, кости. Позвоночник Резо вывернулся винтом, тело дознавателя тряпичной куклой отлетело к дверям. Двое оставшихся вскочили, неприметный вскинул руку с оружием и выстрелил. Что-то с глухим стуком упало на оцинкованную поверхность стола Синдзи.

Пространство, в котором стояли дознаватели, пошло мелкой рябью — разрушая молекулярные связи, кромсая сталь, разрывая живые ткани. По полу расползлись два бесформенных комка фарша из человеческой плоти, одежды и металла.

Синдзи закрыл глаза и сосредоточился на своих оковах. Два пространственных слоя ножницами щёлкнули на металле наручников. Через секунду на пол упали обломки наручников на руках, ещё через секунду — на ногах. Он попытался сесть. Отчаянно заныли рёбра, диафрагма, грудина. Синдзи взмахнул крыльями — это не помогло. Тогда он попробовал сделать так, чтобы пространство само переместило его. Получилось. Он плавно поднялся над столом, повисел немного и сел на край, свесив босые ноги. Синдзи отвёл крылья за спину, чтобы не мешали, и попытался слезть.

Крылья?!

Он резко выпрямился и зашипел от боли. Естественным привычным движением, как будто делал это всю жизнь, он вывел крылья перед собой. Огромные, чёрные, как безлунная ночь — словно две тени, поглощающие всякий свет. С их кромок срывались и медленно таяли в воздухе пятнышки мрака, похожие на крупные хлопья сажи. Синдзи протянул руку и потрогал одно из крыльев. Рука прошла насквозь, не оставив никаких ощущений. Он опустил взгляд — крыло свободно проходило сквозь столешницу, как будто действительно было всего лишь тенью.

— И… ка… ри… — прохрипела Рэй.

Он спохватился, уже отработанным способом разрушил оковы Аянами. Осторожно слез со стола, стараясь не беспокоить почерневшие, залитые йодом обрубки пальцев на распухших ступнях. Ступив на пол, Синдзи зарычал от боли и только сейчас сообразил, что проще было бы лететь. Способ побега пришёл в голову сам собой.

Он сел на стол Аянами спиной к ней и похлопал себя по плечу:

12
{"b":"228107","o":1}