Загл. книги («Het volkommen huwelijk», 1926)
Книга получила известность в переводах с голландского на другие языки: «Die volkommene Ehe» (нем.), «Ideal Marriage» (англ.) и др.
ВЕЛЕМБОВСКАЯ Ирина Александровна (1922—1990), писательница
45
Сладкая женщина.
Загл. повести (1973), экраниз. в 1977 г.
ВЕЛИЧАНСКИЙ Александр Леонидович (1940—1990), поэт
46
Под музыку Вивальди.
Назв. стихотворения; муз. В. Берковского и С. Никитина (1973); песня получила известность благодаря т/фильму «Почти смешная история» (1977)
ВЕНГЕРСКАЯ Н., автор романсов
47
Я возвращаю ваш портрет.
Второе назв. танго «Люблю» (1939), муз. Е. Розенфельда (по первой строке: «Вам возвращая ваш портрет»)
48
Моя любовь не струйка дыма, / Что тает вдруг в сияньи дня.
Там же
ВЕРЕСАЕВ Викентий Викентьевич (1867—1945), писатель
49
Живая жизнь.
Загл. книги (1910—1915)
Выражение встречалось и раньше, в т.ч. у Ф. Достоевского («Записки из подполья», II, 10). Вероятно, оно восходит к латинскому «vita vitalis» – букв. «жизнь жизненная», т.е. подлинная (цитата из римского поэта Энния, приводимая в трактате Цицерона «О дружбе», 6, 62).
ВЕРТИНСКИЙ Александр Николаевич (1889—1957), исполнитель и автор песен
50
Ваши пальцы пахнут ладаном.
«Ваши пальцы», авторская песня (1916)
51
У меня завелись ангелята.
«Доченьки», авторская песня (1946)
52
Где Вы теперь? кто Вам целует пальцы?
«Лиловый негр», авторская песня (1916)
53
...В притонах Сан-Франциско / Лиловый негр Вам подает манто.
Там же
54
Мадам, уже падают листья...
Назв. и строка авторской песни (1930)
55
И несем в чужие страны / Чувство русское тоски.
«О нас и о родине», авторская песня (1935)
56
На наш прощальный ужин.
«Прощальный ужин», авторская песня (1939)
57
В бананово-лимонном Сингапуре.
«Танго “Магнолия”», авторская песня (1931)
58
Я не знаю, зачем и кому это нужно,
Кто послал их на смерть недрожавшей рукой.
«То, что я должен сказать», авторская песня (окт. 1917)
59
Он говорит «jámаis» и плачет по-французски.
«Jámаis», авторская песня (1916)
ВЕРШИГОРА Петр Петрович (1905—1963), писатель
60
Люди с чистой совестью.
Загл. книги (1945—1946) о партизанской бригаде С. А. Ковпака
ВЕРШИНИН Михаил Максимович (р. 1923), поэт
61
Русский с китайцем братья навек.
«Москва – Пекин» (1950), муз. В. Мурадели
62
Сталин и Мао слушают нас.
Там же
63
Москва – Пекин! / Москва – Пекин!
Там же, строка припева
ВЕСЕЛЫЙ Артем (1899—1939), писатель
64
Россия, кровью умытая.
Загл. романа о Гражданской войне (1924; полностью опубл. в 1932 г.)
ВИЗБОР Юрий Иосифович (1934—1984),
автор и исполнитель песен
65
* Зато мы делаем ракеты, / Перекрываем Енисей,
А также в области балета / Мы впереди планеты всей.
«Зато мы делаем ракеты» («Рассказ технолога Петухова»), авторская песня, написанная для эстрадного спект. Е. Весника (1964)
Первоначальный авторский текст: «Зато, говорю, мы делаем ракеты / И перекрыли Енисей...»
66
Любовь моя, Россия.
Назв. и повторяющаяся строка песни (1960) на мелодию песни «Москвичи» (1958; слова Е. Винокурова, муз. А. Эшпая)
67
Мама, я хочу домой!
Назв. и рефрен песни (1958), муз. М. Левина
Первоначальный текст (от которого сохранилась строка «Мама, я хочу домой!») был написан М. Вотяковым и К. Рыжовым.
68
Милая моя, / Солнышко лесное,
Где, в каких краях / Встретишься со мною?
«Милая моя», авторская песня (1973)
69
Наполним музыкой сердца!
Назв. и строка авторской песни (1975)
70
Слезайте, граждане, приехали, конец —
Охотный ряд, Охотный ряд!
«Охотный ряд», авторская песня (1960)
71
То взлет, то посадка, / То снег, то дожди.
«Серега Санин» (1965)
ВИЛЬГЕЛЬМ II
(Wilhelm II, 1859—1941), император Германии
72
Бронированный кулак.
Речь 15 дек. 1897 г., при проводах брата, принца Генриха
Принцу Генриху, отправлявшемуся в Китай с германской эскадрой, император предложил ответить «ударом бронированного кулака» на всякую попытку нарушить интересы Германии.
Выражение обычно связывается с речью Вильгельма II, хотя впервые оно появилось еще в 1848 г., в статье Густава Фрейтага (Gustav Freytag, 1816—1895), опубликованной в немецкой газете «Die Grenzboten».
73
* Будущее Германии лежит на воде.
Речь 23 сент. 1898 г. при освящении нового порта в Штеттине
Вариант: «Будущее Германии лежит на морях».
Лозунг восходит к эпохе античности: «Фемистокл впервые высказал великую мысль о том, что будущее афинян на море» (Фукидид, «История», I, 93; пер. Г. А. Стратановского).
74
* Пощады не давать, пленных не брать.
Речь в Бремерхафене 27 июля 1900 г. перед экспедиционным корпусом, отправлявшимся на подавление боксерского восстания в Китае
На самом деле император сказал: «Пощады [вам] не будут давать, пленных не будут брать». Однако во многих газетах было напечатано: «Пощады не давать, пленных не брать»; и в этом виде цитата получила известность.
75
Вы будете дома прежде, чем листва облетит с деревьев.
Речь перед частями, отправляющимися на фронт (авг. 1914)