Он надел перстень на мой безымянный палец. Кольцо было велико, но в ту же секунду магия Графа сработала: металл нагрелся, сжался и плотно обхватил мой палец, как влитой.
— Это кольцо — ключ, — серьезно сказал он. — Это доступ к счетам рода Волконских. Это пропуск в любые двери Империи. И это знак моей защиты. Теперь ты — моя проблема, Варвара. Официально. И горе тому, кто попытается тебя обидеть.
Я посмотрела на серебряного волка на своем пальце. Он скалился, но мне казалось, что он улыбается.
— Согласна, — выдохнула я.
— Вот и славно.
Он притянул меня к себе и поцеловал. Нежно, осторожно, но с таким собственническим подтекстом, что у меня подогнулись пальцы на ногах.
Мы вышли к семье.
Кузьмич сидел на крыльце, обняв пустой бочонок. Жак и Дуняша что-то чертили прутиком на земле.
Увидев нас, они вскочили.
Я молча подняла руку, демонстрируя перстень.
Жак схватился за сердце и театрально закатил глаза.
— Свадебное платье! — взвизгнул он. — Я должен превзойти самого себя! Мне нужен шелк! Жемчуг! Слезы ангелов! Барышня, мы порвем Столицу!
— Зять! — гаркнул Кузьмич, расплываясь в улыбке, в которой не хватало пары зубов. — Ну, теперь-то мы завод построим? Спиртовой? На паях?
Граф обнял меня за талию, прижимая к своему больному, но крепкому боку.
— Построим, папаша, — сказал он, и я впервые услышала, как он смеется в голос. — Мы построим новую Империю. Кружевную.
Я посмотрела на него.
Ледяной Волк все еще был хищником. Опасным, сильным, властным. Но теперь он ел с моей руки. И, черт возьми, мне это нравилось.
— Готовь смокинг, папа, — сказала я. — Мы едем покорять мир. И на этот раз у нас есть бюджет.
Глава 46
Свадьба Века
Столичный особняк Волконских гудел, как трансформаторная будка перед коротким замыканием.
В будуаре невесты царила истерика, возведенная в ранг искусства.
— Мадам! — взвизгнул Жак, который теперь носил бархатный берет и требовал называть себя «Мэтр». — Не дышите! Если этот шов лопнет, Империя падет!
Он ползал вокруг меня на коленях, держа в зубах дюжину булавок.
Я стояла перед огромным зеркалом в венецианской раме и пыталась не дышать. Не из страха за шов, а от восторга.
Это было не платье. Это была провокация, сшитая из белого шелка и чистого греха.
Спереди оно выглядело обманчиво скромным: высокий воротник-стойка, длинные рукава. Но стоило мне повернуться…
Спина была открыта. Полностью. До самой поясницы, где начиналась драпировка, переходящая в шлейф длиной в три метра. По краям выреза змеилась вышивка: морозные узоры из серебряной нити и мелкого жемчуга. Дань уважения жениху и его ледяному характеру.
— Жак, расслабься, — сказала я, глядя на свое отражение. — Если шов лопнет, Граф будет только рад. Он вообще предлагал пожениться в спальне, без свидетелей и одежды.
— Варвары! — простонал Жак, закатывая глаза. — Никакого уважения к кутюру!
Дверь скрипнула.
На пороге возник мой отец.
Я моргнула.
Кузьмич был трезв. Настолько трезв, что вокруг него даже воздух казался стерильным. (Спасибо придворным магам-наркологам, которых нанял Граф). Но главное — он был в смокинге.
Черная ткань обтягивала его широкие плечи, белоснежная рубашка сияла, а галстук-бабочка сидел на мощной шее немного криво, придавая ему вид постаревшего Джеймса Бонда, который вышел на пенсию и занялся фермерством.
Он дернул бабочку пальцем.
— Удавка, чес-слово, — проворчал он. — Как в этом дышать, доча?
— Красота требует кислородного голодания, папа.
Он подошел ближе. Его взгляд остановился на моем лице, потом скользнул по платью. В уголках его глаз, окруженных сеткой морщин, блеснула влага.
— Красивая ты, Варька, — хрипло сказал он. — Прям как мать… Только хитрая, как лиса. И хваткая, как капкан.
Он шмыгнул носом и неловко похлопал себя по карманам, ища фляжку, которой там не было.
— Ты это… прости меня, доча. За всё. За мыловарню ту проклятую. За Зубова. Дурак я старый был.
Я шагнула к нему и поправила сбившуюся бабочку.
— Проехали, папа. Ты теперь тесть Инквизитора и акционер спиртового завода. Держи марку. И не вздумай плакать, а то я тоже начну, и потечет тушь за сто рублей золотом.
— Понял, — он выпрямился, расправил плечи. — Ну что? Пошли сдавать тебя в эксплуатацию?
* * *
Огромный бальный зал особняка изменился до неузнаваемости.
Магия Графа превратила его в зимний сад. Колонны были увиты ледяными лианами, которые не таяли. С потолка падал мягкий, пушистый снег, который исчезал, не долетая до пола. Воздух был свежим и прохладным, как в Альпах.
Гости — весь цвет Империи: генералы в мундирах, дамы в бриллиантах, министры с орденами — замерли, когда открылись двери.
Заиграла музыка. Не свадебный марш, а что-то легкое, воздушное, похожее на звон хрусталя.
Кузьмич предложил мне руку. Он шел жестко, чеканя шаг, словно конвоировал меня, а не вел к алтарю.
Я шла рядом.
Мой проход был не просто проходом невесты. Это было дефиле. Я чувствовала на себе сотни взглядов. И слышала шепот.
Они обсуждали не мою красоту. И не жениха.
— Смотрите на спину! — шипела какая-то графиня. — Это новый тренд! Я хочу такое же!
— А кружево? Вы видели шлейф? Это работа того самого месье Жака!
— Говорят, под платьем на ней комплект «Первая ночь». Эксклюзив. Стоит как поместье!
Я улыбалась. Моя революция свершилась. Я заставила аристократию обсуждать трусы на собственной свадьбе.
У алтаря, сделанного из цельного куска льда, стоял Александр.
Он был в парадном белом мундире с серебряным шитьем. Высокий, строгий, невыносимо красивый. Его волосы были убраны в хвост, открывая хищный профиль.
Он смотрел только на меня. В его синих глазах не было холода. Там полыхал такой огонь, что ледяной алтарь рисковал превратиться в лужу.
Кузьмич подвел меня к нему.
— Береги её, барин, — буркнул отец, передавая мою руку. — А то она нас всех продаст, купит и снова продаст, но уже дороже.
— Обещаю, — серьезно кивнул Граф.
Он взял мою ладонь. Наши пальцы сплелись. Магия — его Лёд и моя Иллюзия — среагировала мгновенно. Вокруг нас закружилось северное сияние, отгораживая от толпы прозрачным, мерцающим куполом.
Мы остались одни в центре зала.
— Ты выглядишь преступно, — прошептал он, склоняясь ко мне. — Этот вырез на спине… Я хочу арестовать тебя прямо сейчас. За нарушение общественного спокойствия.
— Терпи, Инквизитор, — шепнула я в ответ, глядя на его губы. — Сначала кольцо, потом обыск. И учти, я буду сопротивляться.
— Надеюсь на это.
Священник, который видел только наши шевелящиеся губы и сияние, решил не затягивать. Он быстро пробормотал положенные слова, опасаясь, что его сейчас заморозят или превратят в жабу.
— Объявляю вас мужем и женой!
Александр не стал ждать разрешения поцеловать невесту. Он просто притянул меня к себе и накрыл мои губы своими.
Зал взорвался аплодисментами, а ледяные лианы на колоннах распустились белыми розами.
* * *
Банкет напоминал не свадьбу, а бизнес-форум в Давосе.
Вместо того чтобы кричать «Горько!», гости занимались нетворкингом.
Я стояла с бокалом (безалкогольного, я же на работе) лимонада, принимая поздравления.
Ко мне подошел грузный генерал с пышными усами.
— Графиня, — он смущенно кашлянул. — Мои поздравления. Чудесная церемония. Кхм… Моя супруга стесняется спросить… Тот комплект, «Вдова на охоте»… Есть ли размеры побольше? Для, так сказать, стратегических резервов?
— Конечно, генерал, — я профессионально кивнула. — Запишитесь у моего секретаря. Для армии у нас скидки.
В другом углу зала Жака взяли в кольцо дамы высшего света. Он, красный от счастья и шампанского, размахивал руками, записывая заказы на манжетах крахмальной рубашки.