Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Что стоишь? Примеряй, – проворчала она.

– Но вы сказали, что его уже кто-то надевал? – осторожно спросила я.

– Да, студентка одна. Леди Юлия, – это имя Гариетта произнесла почти с нежностью. – Кстати, тоже на аудиенцию к королю!

Я опять покосилась на прекрасное платье. Цвет был просто изумительный, глубокий, насыщенный, чистый.

– Его хотя бы постирали? – с надеждой спросила я.

– Постирали?! – В голосе Гариетты звенело искренне возмущение. – Да оно было очищено и обновлено моим собственным уникальным заклинанием. Тем самым заклинанием, которое, между прочим, включили во все учебники по бытовой магии. Так что платье теперь не просто чистое, оно, считай, новое.

– Отлично, – с облегчением выдохнула я. – Давайте начнем!

Если даже в виде бесформенного облака платье казалось прекрасным, то когда мы с Гариеттой наконец надели его на меня, я вообще потеряла дар речи.

Это было не платье, а настоящее произведение искусства. Открытые плечи, узкая талия и невероятно пышная юбка, где каждый волан, каждая складочка находились на своем месте. А лиф… По глубокому вырезу изящным кружевом шла вышивка, едва заметная, тон-в-тон, но такая искусная, что дух захватывало. Довольно плотная вверху, она спускалась до талии, становясь все призрачнее. Нити слегка мерцали, отчего казалось, что на лиф опустилась звездная пыль.

– Тяжеловато, поди, – вздохнула Гариетта. – Да и шнуровку корсета я затянула довольно туго.

– Тоже мне тяжесть!

– И двигаться, должно быть, несподручно… – виновато продолжила она.

Скажет тоже! Вот на пленэрах да, было немного «несподручно» – когда у тебя в руках тренога, этюдник, складной стул, за плечами – огромный рюкзак с красками и растворителями, а идти надо в горку, пробираясь между кустами…

Я покрутилась перед зеркалом. Нижние юбки путались, оплетали ноги. Конечно, двигаться было не так уж и просто. Но боже, какой мелочью казались все эти неудобства, стоило только бросить взгляд на свое отражение.

– В жизни не думала, что когда-нибудь примерю такую красоту, – прошептала я.

– А оно еще и удачливое, – усмехнулась Гариетта. – Та, что носила его до тебя, вскоре вышла замуж.

– За короля? – машинально переспросила я.

Гариетта замахала руками:

– Нет, нет, конечно же, нет. Тогда и король у нас был другой, тот еще паршивец. Нынешний-то хороший… Так что кто знает…

Она подмигнула, и от этого мои щеки почему-то вспыхнули.

– Я вовсе не собираюсь замуж за короля, на эту должность тут и без меня полно претенденток.

– Ну, не зарекайся. В жизни всякое бывает. – Гариетте, похоже, эта мысль понравилась. – Садись-ка на стул.

Я послушно плюхнулась, куда сказано, и она занялась моими волосами, ловко орудуя расческами и шпильками и время от времени что-то нашептывая. А когда закончила, я взглянула в зеркало и пожалела, что попала в этот мир без телефона.

Селфи бы сейчас совсем не помешало. Впрочем, кому бы я могла его показать? Разве что с Жанной бы поделилась.

Как ни странно, воспоминание о прошлой жизни вызвало лишь легкую светлую грусть. Видимо, начинаю привыкать.

– А теперь поднимайся. Я научу тебя, как правильно приветствовать короля, – с сомнением произнесла Гариетта. – Ну, то есть, попытаюсь научить. Фигуры несложные, но за пять минут не освоишь.

Несложные?!

Гариетта показывала мне комбинацию шагов, поклонов и приседаний, а я понимала: не выучу. Не справлюсь…

– Вообще-то с королем мы сегодня уже здоровались, – пропыхтела я, поднимаясь из очередного реверанса. – Так что приветствие – это лишнее. И что-то я не заметила, чтобы здесь перед ним кто-нибудь так выплясывал.

– Одно дело встретиться в академии, тут все студенты равны. И совсем другое, – Гариетта поучительно подняла вверх палец, – в королевском дворце! Давай еще раз.

Еще раз мы не успели: дверь распахнулась, и внутрь скользнула декан Иамада.

– Пора! – объявила она. – Готовы?

– Конечно нет, – в сердцах отрезала Гариетта. – Приветствие так и…

– Времени нет, – поспешно перебила декан Иамада. – Портал в королевский дворец открыт.

– Удачи тебе, девонька, – прошептала Гариетта.

Я благодарно кивнула и, стараясь не запутаться в складках платья, зашагала в сторону портала.

Путешествие было коротким, но впечатляющим. Делаешь шаг в сияющее нечто, и тут же оказываешься в совершенно другом месте. Невероятно!

Я затормозила в коридоре и развернулась лицом к порталу. Ужасно тянуло сделать это еще раз: раз – и я в академии, еще один шаг – и я снова в коридоре дворца. Но совершить эту шалость я не успела.

– Его величество ждет вас, – раздался за спиной сочный бас.

Резвиться сразу же расхотелось. Я оглянулась и увидела высокого громилу в форменной одежде, наверное, охранника. Он бросил на меня строгий взгляд, развернулся и пошел вперед по коридору, я поспешила следом, с любопытством крутя головой.

Дворец был… совсем не похож на дворец. Вернее, на обычный дворец, какие я видела на фото. Здесь не было вычурной лепнины, кичливой мебели, душераздирающего количества позолоты, бьющей в глаза роскоши. Нет…

Жемчужно-серые стены, высокий белый потолок, чудесные скульптуры, картины в тяжелых рамах, много света и воздуха. Сдержанное благородство…

– Как тут красиво… – восторженно выдохнула я, особо не ожидая ответа.

Но охранник довольно прогудел:

– Да. Дворец стал краше после ремонта, – он немного помолчал и добавил: – Его величество почти заново тут все отстраивал.

И словно пожалев о своей болтливости, прибавил шаг.

Вопросы: что там такое приключилось и почему понадобилось отстраивать дворец, щекотно крутились на языке. Но задать их я не рискнула.

Одно могу сказать: у короля прекрасный вкус. И мне тут очень нравилось. Я пыталась всмотреться в пролетающие мимо картины, в мелькающие статуи. Так увлеклась, что со всего маху врезалась в широкую спину охранника, который резко остановился. Он покачнулся, но устоял. Хорошо хоть, сама не свалилась. То еще удовольствие барахтаться в бесчисленных юбках, пытаясь подняться.

Я выглянула из-за громилы и увидела даму в платье лимонно-желтого цвета, не менее пышном, чем мое. На вид ей было около сорока, а может, и меньше, например, двадцать пять. Слишком яркий макияж не позволял определить возраст.

– Это ты заморыш из академии? – прищурилась она.

Я решила не отвечать. Невежливо, ну и пусть. Но соглашаться с тем, что я заморыш, или спорить я не собиралась. Вместо этого спокойно сказала:

– С удовольствием бы поболтала с вами, но меня ждет король! – может быть, это убедит даму оставить нас в покое и дать идти куда шли.

– Простите, леди, – поклонился ей охранник, – но мне действительно нужно доставить гостью к его величеству как можно скорее.

– Ты забыл, кто я такая? – почти взвизгнула вредная дама.

– Не забыл, – запинаясь пробормотал охранник, – вы леди Лервенна. Главная королевская предсказательница.

– Вот-вот! – многозначительно проговорила та. – И тебе точно не стоит со мной ссориться. Скажу начальнику стражи, что у меня было видение, будто ты ходишь к его жене. Дай-ка попробую предсказать, сколько после этого ты прослужишь во дворце?

Стражник побледнел, затем покрылся алыми пятнами и снова побледнел, но не произнес больше ни слова. А леди Лервенна повернулась ко мне.

– Итак, говори, мерзавка, почему король согласился с тобой встретиться? Я несколько дней не могу добиться аудиенции.

Надо же, несколько дней. Интересно почему? Королю не нравится конкретно эта дама или он не любит предсказателей в принципе?

– Метишь на мое место? – прошипела она.

Ну нет, такая врагиня мне ни к чему…

– А с чего вы взяли, что у нас деловая встреча? Может быть, у нас просто свидание, – выкрутилась я.

– Свидание? – изумленно переспросила леди Лервенна.

– Ну да, знаете, как это бывает: он привлекателен, я чертовски привлекательна. К тому же сама Ванда говорила, что жену король найдет в нашей академии. Вот и… – я развела руками, – сложите два плюс два сами.

771
{"b":"953965","o":1}