Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я вышла на пронизывающий холодный воздух поздней осени. Он обжег мне щеки, но я с наслаждением вдохнула его свежесть после того, как застряла в душных туннелях. Была ночь, и утренние серые тучи рассеялись, открыв небо, усыпанное звездами.

Шпиль Мечты возвышался надо мной, его стеклянные башни сливались с темнотой.

Спасибо Судьбы.

Я была почти уверена, что кровь край’тана просочилась мне на штаны сзади, и я съежилась от липкости, покрывавшей каждый дюйм моего тела. Боги, мне нужно было принять ванну.

Темный Бог вышел из тени.

— Ты одержала победу, волчонок. Я понятия не имел, насколько впечатляющей ты окажешься, но я должен был догадаться.

Я покраснела, когда каскад волнений заполнил мой живот.

— Ты оставил меня на некоторое время, там, сзади. Ты пропустил кое-какую интересную информацию.

Он подошел ближе.

— Я никогда не ухожу далеко. Просто посмотри туда, где тени.

Когда он вышел во двор дворца, звезды мерцали сквозь его фигуру, и я с беспокойством посмотрела вверх.

— Ты угасаешь.

— Оставаться с тобой так долго и использовать мою магию… за это нужно платить. Мне нужно восстановиться, но это не займет много времени.

Я мягко улыбнулась богу, освещенному звездами, желая хотя бы на мгновение протянуть руку и снова прикоснуться к нему.

— Спасибо тебе за все, что ты сделал сегодня. Я была бы мертва, если бы не ты.

Несмотря на звездный свет в его глазах, выражение его лица потемнело.

— Если бы не я, тебя бы здесь не было.

— Это неправда. Не совсем.

— Я знаю, что я наделал, — он отступил в тень. — Отнеси свой приз королеве. Чем скорее ты закончишь здесь и уберешься подальше от этого места, тем лучше.

С этими словами он повернулся и растворился в свете звезд.

34

Саманта

Как только я поднялась по ступеням дворца, меня остановила дюжина стражников в серебряных доспехах, которые сверкали в свете фонарей.

— Назовите себя.

Я призвала лунный свет на свою ладонь, осветив свое лицо.

— Фейри-волчица королевы. Я только что прошла ее тест и хочу отдать ей должное.

Они держали меня там, пока их капитан не был удовлетворен, затем провели по дворцу. Когда мы приблизились к большому залу, звуки музыки и ароматы еды усилились.

В животе у меня заурчало, и я внезапно почувствовала тошноту.

Они снова остановили меня у массивных деревянных дверей, ведущих в холл. Стоять там, вдыхая ароматы мяса, тушеных яблок, корицы и вина, было пыткой. Свежий хлеб, оленина, жареные зимние коренья — все это практически разрывало мне душу.

Пока я истекала слюной, стражники смотрели на меня, как на старую развалину. Вероятно, это была справедливая оценка. Я была с ног до головы покрыта грязью и кровью, и только Судьбы знали, что еще капнуло на меня с край’тана. Я также несла отрубленную голову монстра, и, вероятно, пахла так же плохо, если не хуже, чем выглядела.

За дверью послышался спор, и появился Сарион.

— Саманта? Я думал…

Облегчение на его лице сменилось шоком, а челюсть отвисла.

— Привет. Угадай что? Я не умерла. Королева желает меня видеть?

— Я… — Сарион запнулся. — Да, но я не думаю, что она ожидает…

— Вы слышали его, ребята, — сказала я стражникам, затем протиснулась мимо них в коридор.

Комната была заполнена знатными фейри, одетыми в роскошные платья. Некоторые обедали за высокими столами, в то время как другие смешались с толпой с бокалами в руках. Сначала большинство были слишком поглощены своими сплетнями и едой, чтобы заметить меня, но по мере того, как я двигалась по залу, толпа начала расступаться, как море. Их лица исказились от возмущения и отвращения, но я не обратила на них внимания.

Я была сосредоточена на королеве. Она восседала на серебряном троне, ее губы скривились в усмешке, когда она что-то прошептала мужчине-фейри рядом с ней. На ней была корона из кроваво-красных рубинов, которые сверкали в мерцающем свете люстр. Она меня не заметила.

Как и генерал. Он стоял спиной ко мне, полностью сосредоточившись на женщине-фейри, которую загнал в угол. Я представила, как заколю его тем же способом, которым убила край’тана, и почувствовала укол раскаяния из-за того, что оставила свой серповидный клинок в подземном городе. Из него получилась бы такая замечательная мишень.

Море шепота поднялось позади меня, стихнув, когда взгляд королевы остановился на мне.

Я опустилась на одно колено перед большим возвышением.

— Ваше величество. Я внесла свой вклад в защиту ваших лоз и вашего королевства.

Она наклонилась вперед, как будто собиралась спрыгнуть со своего трона и собственноручно обезглавить меня.

— Что все это значит? Вы преданы анафеме при этом дворе.

Гармония флейт резко оборвалась.

Я встала и с хлюпающим звуком бросила отрубленную голову к ногам генерала, и по комнате прокатились вздохи. Ноздри генерала раздулись, и он посмотрел на меня сверху вниз с выражением неприкрытой ярости.

— Условия испытания, установленные генералом Слейном, заключались в том, что я убиваю край’тана и приношу голову непосредственно Вашему Королевскому Величеству. Прошу прощения за свое опоздание, но, боюсь, я только что выбралась из туннелей.

Рука генерала потянулась к мечу, но королева подняла палец, и он отступил с мстительным взглядом.

— Мне сказали, что тебя раздавило камнепадом. Где ты была? — губы Айанны скривились в едва уловимом рычании, и ее взгляд метнулся через комнату к Астре, которая стояла среди самых низких членов двора. Эта вероломная сука носила на голове серебряные лавры, как и восемь других.

Победители — теперь второго сословия.

Мое горло сжалось. Кирин нигде не было видно. Я вытянула единственный коготь и вонзила его в ладонь, пытаясь обуздать свои эмоции. Триумф. Отчаяние. Ненависть.

— Да. Я попала в камнепад, — сказала я, выдерживая горький взгляд Астры так долго, как только осмелилась. Затем я повернулась обратно к королеве. — Я протиснулась через расщелину, которая вела в сеть туннелей.

Я указала на голову у ног генерала.

— И я убила эту тварь, когда уходила.

Глаза королевы сузились, и в них мелькнуло недоверие.

— Ты находчива.

Я поклонилась.

— Я надеюсь, что вы примете приз, даже если мне потребовалось больше времени, чтобы вручить его вам. Насколько я понимаю, не было никаких оговорок ни о времени, ни о порядке проведения.

Черты лица генерала напряглись, но Айанна просто поджала губы и изучала мое лицо. Мучительная тишина затянулась, и мое сердце бешено заколотилось. Я сильно рисковала, притащив сюда голову.

Понимающая улыбка появилась на ее губах, и она встала, обращаясь к притихшему залу.

— Нам всем слишком комфортно с тем, что мы имеем здесь, в этом дворе. Мы не видим, что нужно для его защиты. Мы изолированы от крови и истинной цены.

С лукавым выражением в глазах, которое я не смогла толком прочесть, она снова повернулась ко мне.

— Спасибо тебе, Саманта, за напоминание нам, что мы не можем принимать нашу позицию как должное. Любое сопротивление должно быть подавлено без пощады. Мы все должны запачкать руки. Я принимаю твое предложение. Поздравляю с прохождением твоего первого испытания. Теперь ты принята во второй сословие Бессмертного Двора.

С этими словами она повернулась и заняла свой трон, больше не обращая на меня внимания.

Не было ни аплодисментов, ни одобрительных возгласов, только шокированный ропот и испуганные взгляды.

Подойдя ко мне, генерал сложил руки за спиной и улыбнулся.

— Я выясню, как ты это сделала и кто помогал. Я выжму из них правду, одного за другим, как, похоже, не могу выжать ее из тебя.

Я улыбнулась в ответ его лживой улыбкой.

— Единственная помощь, которая у меня была, — это то, что я оказалась в ловушке в пещере. Ты можешь спросить Астру, что произошло на самом деле. И еще, прости, что я потеряла твой кинжал. Надеюсь, это был не твой любимый.

50
{"b":"951880","o":1}