Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это все часть твоего двора? — пробормотал я.

— Большинство из них простые дворяне, желающие быть замеченными, но эти принадлежат к четвертому сословию.

Она указала на группу мужчин и женщин возле помоста, одетых в пышные одеяния из перьев, с отточенным, невозмутимым выражением лица.

— Многие из них служили при этом дворе с момента основания города, — продолжила она.

Хотя большинство были взрослыми, в толпе было несколько детей, и когда мы двинулись вглубь дворца, маленький мальчик вышел вперед и коснулся моей руки. Я улыбнулась.

На него упала тень, и изумление на его лице сменилось страхом. С громким треском генерал ударил его тыльной стороной ладони. Толпа ахнула и отхлынула назад, когда мальчик рухнул.

Генерал шагнул к мальчику, но я схватила его за руку.

— Не надо! Он ничего такого не сделал!

Генерал развернулся и больно схватил меня за запястье. Его кожа была холодной на ощупь, но жало его магии обожгло мою ладонь.

Низкое рычание сорвалось с его губ.

— Мальчику нужно знать свое место. Как и тебе.

Я вырвала руку из его железной хватки.

— Прикоснись ко мне еще раз и…

— Слейн, — резко сказала королева, вставая между нами. — Саманта не привыкла к нашим обычаям.

Она взяла меня за руку, переплетя ее со своей, и потащила прочь.

— Тебе еще многое предстоит узнать о здешней придворной жизни. Я хотела бы представить тебя нескольким членам третьего сословия…

Она взглянула на мое платье и прическу, как будто впервые заметила, как я выгляжу.

— Если, конечно, ты не слишком устала после путешествия.

Я сжала кулаки, кончики когтей впились в ладони.

— Я хочу увидеть свою мать.

Она была единственным человеком здесь, которого я хотела видеть, и часть меня боялась, что все это было уловкой, ложью, придуманной, чтобы заманить меня в ловушку.

— Конечно, — сказала королева, явно обрадованная тем, что ей не придется выставлять меня напоказ в моем нынешнем растрепанном виде. Она повернулась к Слейну. — Я уверена, что тебе нужно о многом позаботиться, генерал, учитывая то, что произошло по дороге сюда. Ты сможешь поговорить с Самантой позже.

— Конечно, ваше величество, — он поклонился и, вставая, встретился со мной взглядом. — Я с нетерпением жду этого.

Я не смогла сдержать вздоха облегчения, когда он ушел.

Королева махнула рукой в сторону солдат в серебряных доспехах, выстроившихся вдоль зала. Один из них нарушил строй и направился в нашу сторону.

— Пока ты находишься в моих владениях, у тебя будет свобода передвижения — как мы и договаривались, — но у тебя также всегда будет стража. Если ты покинешь свои покои, он должен быть рядом с тобой. Я заключила договор, чтобы защищать тебя, и я намерена выполнить свою часть сделки.

Стражник? Больше похоже на няню и шпиона. По крайней мере, он будет только один. Аурен душил меня отрядом солдат.

Воин-фейри снял свой гладкий серебряный шлем, открыв красивое лицо с каштановыми волосами и неземными чертами. У меня сжалось в груди.

— Сарион?

Он низко поклонился.

— Саманта. Рад видеть, что с тобой все в порядке.

Я снова повернулась к королеве.

— Он должен был убить меня. Почему ты назначила его присматривать за мной?

Королева вздернула подбородок, ее лицо превратилось в бесстрастную маску.

— Я отдала приказ на убийство, и теперь ты работаешь со мной. Я надеюсь, что ты проявишь к Сариону такую же вежливость и прощение, поскольку он действовал по моему наставлению.

Он звякнул латной перчаткой о нагрудник.

— У меня приказ защищать тебя ценой своей жизни, будь то от волка, демона или фейри. Я выполню свой долг перед тобой, перед королевой и перед этим королевством. Моя жизнь переплетена с твоей.

Я подняла брови. Сарион в доспехах выглядел намного более официально, чем Сарион в баре. С другой стороны, он замаскировался под оборотня с помощью гламура. Кем был настоящий Сарион? Потенциальный союзник? Приятный собеседник? Убийца? Или мой защитник?

— Почему он? — спросила я с подозрением.

Королева пожала плечами.

— Возможно, у вас есть разногласия, но Сарион — единственный человек, которого ты здесь знаешь. Я подумала, что знакомое лицо поможет с переходом, но, конечно, если ты предпочтешь кого-то другого, это можно устроить.

Сарион вытянулся по стойке «смирно».

— Как вам будет угодно, мисс Беннет.

Выражение его лица было жестким и непреклонным, но я была уверена, что на краткий миг увидела, как на его лице промелькнул страх. Я почувствовала его запах. Если я откажу ему, они причинят ему вред? Они казнили генерала за то, что он не отправил достаточно разведчиков для нашего путешествия.

Моя жизнь переплетена с твоей.

Было ли это покаянием Сариона? Ему не удалось убить меня, теперь он должен был сохранить мне жизнь?

Я склонила голову в знак признания.

— Королева права. Я больше никого не знаю, но нам с тобой многое нужно будет обсудить.

Напряжение в его теле немного ослабло.

— Спасибо вам за эту возможность, мисс Беннет.

Королева взяла меня под руку, и мы направились в боковой зал.

— Сарион искусен в магии и является одним из лучших фехтовальщиков в нашем королевстве. С ним рядом ты будешь в безопасности.

Я не сомневалась, что так и будет — до тех пор, пока этого желает королева. В то время как любой, кого она назначит, будет подчиняться ее приказам, мой убийца, ставший защитником, был незабываемым напоминанием о том, что королева фейри держит мою судьбу в своих руках.

16

Саманта

Королева повела меня по похожим на лабиринт коридорам дворца, в то время как Сарион и ее отряд стражников плелись позади. Учитывая, на что она способна с помощью своей магии, они были здесь, скорее, живыми щитами.

— После того как ты навестишь свою мать, Сарион проводит тебя в твою комнату. У тебя будет горничная, просто скажи ей, — королева бросила взгляд на моё помятое платье и махнула рукой, — что бы это ни было, что ты обычно носишь.

Мое лицо вспыхнуло, но я не могла не почувствовать искру облегчения. По крайней мере, я больше не собиралась подчиняться безвкусным причудам стиля Аурена.

— Спасибо за великодушие.

— Это не великодушие. Ты здесь, чтобы развивать свои силы и помочь найти способ победить Темного Бога Волков — или, по крайней мере, связать его навсегда. Такова наша сделка.

Мои плечи напряглись, а брови королевы поползли вверх.

— Разве мы не об этом договаривались?

— Надеюсь, ты не ожидаешь мгновенных результатов. Боюсь, я знаю о своих способностях так же мало, как и о своем наследии. Я не могу их контролировать и понятия не имею об их масштабах.

Королева недовольно посмотрела на меня.

— Судя по тому, что я увидела в карете, ты уже на верном пути, хотя твои суждения и инстинкты нуждаются в улучшении.

— Я всегда могла призвать свои силы только тогда, когда была опасность. Мне почти никогда не удавалось этого сделать, когда я работала с Ауреном.

Ее губы изогнулись.

— Аурен — бог. Ему не нужно было учиться управлять своей силой. Он обрел способность двигать небеса. Это все равно что просить камень научить тебя сидеть спокойно — он больше ничего не умеет.

Мне пришлось подавить смех. Может, она и кровожадный тиран, но мне нравилось ее сухое чувство юмора.

— Ты научишь меня? — спросила я.

Она презрительно фыркнула.

— Несмотря на то, что ты можешь предположить, мне нужно управлять королевством, и мы находимся в состоянии войны, как ты, возможно, помнишь. Я назначу тебе наставника по истории и магии, хотя по-прежнему буду вызывать тебя изо дня в день, и мы сможем оценить твой прогресс.

— Благодарю, ваше величество.

— Я уверена, что генерал Слейн тоже захочет поговорить с тобой, но я отложу это до тех пор, пока ты не освоишься.

23
{"b":"951880","o":1}