Она следит за моим взглядом туда, где в тени стоит ее отец. — Может быть, тебе стоит взять Эндрю с собой.
— Нет, я справлюсь с твоим отцом, principessa.
Ее глаза расширяются, недоверчивый взгляд никак не влияет на мою уверенность. — Удачи, amore.
Любовь моя. — Спасибо, — ворчу я, отпуская ее и обходя круг дружной семьи. Встретиться лицом к лицу со своей судьбой.
Я держу голову высоко поднятой, а плечи отведенными назад, несмотря на беспокойство, бурлящее у меня внутри. Я чувствую себя так, словно иду на встречу с палачом. Я утешаю себя мыслью, что каким бы безжалостным ни был Лука Валентино, он никогда не убил бы меня на глазах у своей дочери. Он может быть кем угодно, но он совсем не похож на моего папу. Он слишком сильно любит Изу, чтобы когда-либо подвергать ее такому аду.
— Signor Валентино. — Я протягиваю руку и натянуто улыбаюсь, когда добираюсь до угла ангара.
Он игнорирует и то, и другое, демонстрируя мне зубы в пугающем подобии ухмылки. — Я надеюсь, ты понимаешь, что тот факт, что ты все еще жив, имеет мало общего со мной, а все из-за моей чрезмерно доверчивой и наивной дочери.
Я киваю, медленно вдыхая и выдыхая, чтобы унять взволнованный стук своего пульса. — Спасибо вам за внимание, и просто для протокола, она не так наивна, как вы можете подумать. — Его голова откидывается назад, но прежде чем я ставлю еще одну ногу в раннюю могилу, я выпаливаю: — Ты хорошо ее обучил. У нее хорошая голова на плечах, она умна и крепко стоит на ногах.
— Конечно, это так. Она моя дочь.
— И я люблю ее. — Я позволяю словам повиснуть в воздухе на долгое мгновение, надеясь, что он примет их такими, какие они есть. Божья правда. — Я хочу защитить ее, я хочу быть рядом с ней до тех пор, пока я буду у нее. Я знаю, что облажался в Риме, но это только потому, что я был так без ума от нее, что принимал глупые решения. Мне следовало уйти в тот момент, когда у меня начали возникать чувства к ней, но я не мог ее отпустить.
— И с тех пор ты научился на своих ошибках?
Я поворачиваю голову через плечо и указываю на нового охранника Изы. — Ну, Эндрю все еще дышит, верно?
Из глубины его груди вырывается мрачный смешок. — Что ты о нем думаешь?
— Он — это не я, но я работал с ним, так что надеюсь, он добьется своего.
— Хорошо. — Лука медленно кивает. — Мне не нужно напоминать тебе, что если что-нибудь случится с моей дочерью…
Я поднимаю руку, прерывая его. — Вам не нужно угрожать мне, signor. Это совершенно бессмысленно. Если бы что-нибудь случилось с Изабеллой, я был бы мертв рядом с ней.
— Ты так предан ей? — Он прищуривается, в его взгляде появляется скептический блеск.
— Я люблю ее каждой частичкой своего существа, — выдыхаю я, мой голос тверд и непоколебим. — Я бы отдал за нее свою жизнь, не задумываясь.
Лука смотрит на меня долгим, напряженным взглядом, затем, наконец, медленно кивает. — Если ты готов защищать ее ценой своей жизни, то тебе лучше быть готовым сделать это любой ценой. Она не только моя дочь, она — будущее нашей семьи.
— Я понимаю вес моей клятвы и то, что это значит для всех нас. — Я встречаюсь с ним взглядом, несмотря на напряженность, бушующую в этих бушующих глазах. — Я готов, signor. Чего бы это ни стоило.
Лука задерживает на мне взгляд еще на мгновение, прежде чем протянуть руку. Я шокирован неожиданным жестом, но сохраняю нейтральное выражение лица. — Тогда докажи это, Раффаэле. Докажи, что с тобой жизнь и сердце моей дочери в безопасности.
Я крепко сжимаю его руку, вкладывая всю свою решимость в это рукопожатие. — Я так и сделаю. Даю тебе слово.
Изабелла
Когда Раф ведет меня в гостиную родительского пентхауса с завязанными глазами, я цепляюсь за его руку, осторожно ступая на четырехдюймовых каблуках, которые Серена настояла, чтобы я надела на вечеринку по случаю возвращения домой. Звуки Фрэнка Синатры и негромкая болтовня уже наполняют большую комнату, когда я прихожу.
— Можно мне уже снять повязку с глаз? — Я ною.
— Нет, еще нет, — отвечает Серена, — просто подожди секунду.
Судя по звуку, она всего в нескольких шагах впереди меня. И я уже слышу, как Маттео хихикает рядом с ней. Что эти двое задумали?
— Я должна быть той, кто отдаст это ей. Я нашла это. — Голос Алисии прорывается сквозь бормотание.
— К черту это, я отдам это ей. — Руки Рафа обхватывают мои щеки, его знакомый запах проникает в мои ноздри. — В любом случае, это была моя идея. — Он срывает повязку с глаз, и я быстро моргаю, мои зрачки привыкают к яркому свету.
Я смотрю в пару чернильно-черных глаз. — В чем заключалась твоя идея?
Он кивает головой чуть поверх плеча, где мой брат Винни, Маттео, Серена и близнецы стоят вокруг увеличенной картины на мольберте. Это потрясающая современная квартира с высокими стропилами, открытым кирпичом и окнами от пола до потолка.
— Что это? — спрашиваю я. — Где мы? — бормочу я.
Алисия подбегает ко мне и выхватывает связку ключей из рук Рафа. — Это твоя новая квартира! Это всего в паре кварталов от Нью-Йоркского университета, в совершенно новом, охраняемом здании.
Papà просовывает голову в круг, и мама проскальзывает рядом с ним. — Очень безопасно. Раф заверили меня, что она практически непробиваема.
Я поворачиваюсь к своему телохранителю, ставшему парнем. — Вы, ребята, сделали это вместе?
Он кивает со снисходительной улыбкой на губах. — Прожив с тобой последние три месяца, ты действительно думала, что я соглашусь на что-то меньшее теперь, когда мы вернулись на Манхэттен?
Я недоверчиво поворачиваюсь к отцу. — Ты правда не против, что мы живем вместе?
Papà что-то ворчит, но мама успокаивающе улыбается ему. — Это потребовало некоторого убеждения, — вмешивается мама, — но Раф привел несколько очень убедительных аргументов.
— Держу пари, что так и было. — Я обнимаю его за талию, и он смотрит на меня сверху вниз, бархатистые глаза горят.
Раф наклоняется, касаясь губами чувствительной раковины моего уха. — Я хочу просыпаться рядом с тобой каждое утро до конца своей жизни.
— Это и есть предложение?
Он хихикает, от теплого звука у меня между ног разливается жар. — Пока нет, principessa, но скоро. Мне нужно убедиться, что я смогу купить обручальное кольцо, подходящее королеве Кингов.
Качая головой, я прижимаюсь губами к его губам. — Просто быть с тобой заставляет меня чувствовать себя королевой, amore. Больше мне ничего не нужно.
Приглушенные стоны заполняют пространство, когда Раф притягивает меня к себе в поцелуе, медленном, глубоком, от которого мой отец ругается по-итальянски, а мои пальцы сжимаются в туфлях на шпильках. Я чувствую улыбку на губах Рафа, отражающую мою собственную, когда он наконец отстраняется.
— Давай, приятель, оживим толпу музыкой! — крик Серены, перекрикивающий напевающего исполнителя роли Фрэнка Синатры, только расширяет мою улыбку. Пока мелодичная мелодия переходит в громкий ритм, я оглядываю переполненную комнату, заполненную всеми людьми, которых я люблю больше всего на свете.
Рука Рафа сжимает мою, когда он ведет меня в центр танцпола. Его губы касаются моих губ, когда он шепчет: — Я люблю тебя, principessa. Всегда и навеки я твой. Я буду охранять твое сердце так же яростно, как и твое тело, пока дышу. Это моя клятва тебе, моя королева.
ЭПИЛОГ
Серена
Плюхнувшись на диван рядом с Маттео, я драматично вздыхаю и делаю большой глоток из своего до краев наполненного бокала с шампанским. — Выпей со мной, Мэтти. Если я буду вынужден наблюдать за их тошнотворной привлекательностью еще минуту, меня вырвет. — Я чокаюсь своим бокалом с пустым бокалом моего кузена и поднимаю взгляд на Изабеллу и Раффаэле, медленно раскачивающихся на танцполе. Подражатель Фрэнка Синатры вернулся на сцену, и веселая музыка для вечеринок давно смолкла.