Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Переодеться? — бормочет Таля, у которой дела обстояли ничуть не лучше. — Да нет, тут уж лучше переродиться.

Кеша старается не засмеяться, и я, заметив это, смущенно объясняю, что нам не во что: на смену у нас с собой только верхняя одежда, и то по чистой случайности.

— Не вопрос, — улыбается Иннокентий. — Правда, придется подождать полчасика, — и убегает куда-то, оставляя нас в недоумении.

Зато теперь становится ясно, почему весь офис так странно на нас смотрел и почему охранник, кажется, не поверил, что я — это я: я вот посмотрела сейчас в зеркало и тоже не поверила. А мама всегда выглядела безупречно.

Подумав о ней, я начинаю лихорадочно вспоминать, где же оставила сумку: ровно до тех пор, пока наконец не замечаю, что она болтается у меня на плече. Это радует: на всякий случай я всегда ношу с собой салфетки и немного косметики, но если бы сумка осталась в машине, то идти за ней в таком виде через всё здание я бы не рискнула. Вот уж не думала, что после возвращения мне пригодится выработанная еще летом привычка забирать все жизненно необходимые вещи с собой.

Умывшись как можно быстрее, я бросаю в Талю пачку салфеток. Сестра вдруг улыбается.

— Теперь ты понимаешь, как важно для нас, а в особенности для тебя, всегда хорошо выглядеть? — я вынуждена согласиться. — Это твоя мама могла не париться, ее сравнивать было не с кем, — продолжает сестра, — а для тебя мамиными стараниями уже задана планка. Нужно же хоть как-то соответствовать.

Таля права, как никогда; я и сама думала о том, что мне нужно равняться на маму. Хотелось, конечно же, большего, но для начала неплохо было бы достичь хотя бы ее уровня: я не была уверена, что у меня когда-нибудь получится. Наплевав на усталость, я вновь подхожу к зеркалу и подкрашиваюсь на скорую руку. Таля, которая успела сделать восхитительный макияж буквально из ничего — у нее всегда хорошо получалось — вздыхает.

— Не годится, — выносит вердикт сестра. — Ты ведь не мусор выносить идешь, — она качает головой. — Ничего, сейчас подправлю.

Слова Тали звучат как угроза, и я невольно зажмуриваюсь, но тут же слышу команду расслабить лицо. Я смутно представляю, что подруга может там наколдовать — хоть что-нибудь будет уже волшебством — но когда она заканчивает, я настолько сильно отличаюсь от того, что было еще полчаса назад, что буквально не узнаю себя.

— Вау, — как же красиво преображается взгляд с этим оттенком теней, — как тебе это удается?

Лицо сестры озаряется довольной улыбкой.

— На днях читала про цветотипирование и решила попробовать с макияжем, — в ее глазах вдруг мелькает идея, — а если открыть свою студию красоты или создать бренд одежды или косметики?

— Обязательно, — поддерживаю я. — А лучше и то, и другое, — всматриваюсь в свое отражение, любуясь темно-красной помадой. Таля снова права: мне, как и маме, такая действительно очень идет.

Неплохо было бы еще и причесаться, и нам почти удается это сделать одним крохотным гребешком на двоих; надо не забыть купить сумку побольше и на будущее всегда носить с собой нормальную человеческую расческу, а лучше две: вдруг Тале тоже понадобится. Наверняка можно было попросить у Кости, ведь у него в столе стопроцентно лежит запасная, но я подумала об этом слишком поздно.

Только я вспоминаю про парня, который, к слову, всё еще не выходил из своего кабинета, как к нам возвращается Иннокентий.

— Я добыл для вас вещи, — улыбается он. — Кстати, вот и ваши пакеты из машины.

Секретарь оставляет всё на соседнем диванчике и тактично удаляется из приемной, а мы, сгорая от нетерпения, бросаемся к принесенной невесть откуда одежде. Остается лишь гадать, каким образом вещи идеально подходят под наши размеры, но сидят они изумительно: и черные брюки с высокой талией, словно родом из девяностых, и цветные рубашки: я выбираю себе красно-бордовую, Таля — сапфирово-синюю. Мы сразу же переобуваемся, и я добровольно выбираю ботильоны на каблуке, чем-то похожие на мои осенние: в конце концов, я решила отказаться от каблуков только с завтрашнего дня.

— Сюда бы больше подошли замшевые лодочки в тон рубашек, — ворчит Таля, рассматривая себя в зеркало. — Если бы знала, захватила бы в магазине.

— Как у тебя только хватает сил думать об этом? — удивляюсь я.

Таля крутится то в одну сторону, то в другую, выискивая в своем образе изъяны, которые, по ее мнению, нужно было бы срочно исправлять.

— Об этом нужно думать всегда, — с гордостью отвечает она, — даже если ты при смерти. А в нашем положении игнорирование мелочей вроде внешнего вида может стать фатальным.

— Почему?

Сестра снова вздыхает.

— Босс, да и в принципе любой начальник, всегда должен быть примером. А где ты видела примеры, выряженные, как клоуны в цирке? — под ее пристальным взглядом становится немного не по себе, я ведь не очень хорошо разбираюсь в подобных вещах. — Не забывай, что ты, можно сказать, на вершине пищевой цепочки. Нужно соответствовать.

— Даже хищников после смерти съедают черви, — возражаю я, поправляя волосы, отросшие уже почти до плеч, но случайно задеваю фамильный кулон, и пальцы словно обжигает холодом металла. Нет, всё правильно: я не должна пасовать перед трудностями, даже перед такими нелепыми, как выбор наряда. Я просто не имею права подвести родителей и деда. — Но лучше сгореть, чем угаснуть, верно?

Таля смотрит на меня, как на умалишенную.

— Довольно странная нить рассуждения, но ты хотя бы перестала спорить, — признает она.

— Кстати, ты тоже на вершине этой самой пищевой цепочки, — напоминаю я.

Таля невесело усмехается.

— Моя мама отказалась от всего, ты забыла?

Она делает вид, будто ей безразлично, но мы слишком хорошо друг друга знаем.

— Ничего подобного, — возражаю я. — У тебя нет доли в бизнесе, но я уверена, мы раскопаем что-нибудь в дедовских бумагах, — поддавшись порыву, я тоже подхожу к зеркалу. — Дедушка ведь учил всех нас, и тебя тоже, хотя прекрасно знал, что твоя мама переписала на дядю всё, что можно, чтобы обезопасить тебя и себя. В конце концов, речь шла только про легальный бизнес, — я не могу сдержать лукаво-довольные нотки в голосе, — но про остальные дела, которые этим бизнесом прикрываются, не сказано ни слова, так? Ты ведь тоже часть семьи, — я аккуратно обнимаю сестру, так, чтобы не помять наши рубашки, — мы правда что-нибудь придумаем.

Иннокентий тихо проскальзывает в приемную как раз тогда, когда я, уже начиная клевать носом, пытаюсь разобраться с кофемашиной: техника упорно игнорирует меня, на какую бы кнопку я ни нажала.

— Давайте я, — секретарь ловко занимает место перед строптивым аппаратом.

Я делаю шаг в сторону и, честно стараясь не моргать и не опускать голову, внимательно смотрю за Кешиными махинациями. Странно, я вроде бы делала почти всё то же самое. Когда мы с Талей получаем по чашке ароматного кофе, моей радости нет предела.

— Спасибо, Кеша, — благодарю я, сделав пару глотков. — Кофе просто волшебный. Как у вас это получается?

— Лучше на «ты», — улыбается он. — Ничего особенного, просто кофемашину нужно было для начала включить, — черт, а об этом я не подумала. Я ведь даже не нашла такой кнопки на панели, хотя перетыкала абсолютно во все.

Попросив еще один кофе для Кости, я пробираюсь к нему в кабинет. В это время он уже прощается с кем-то, глядя в экран компьютера: судя по голосу, доносившемуся из динамика, парень разговаривал по скайпу с отцом.

— Теперь ты еще больше похожа на маму, — он не может оторвать от меня глаз. — Она часто ходила в чем-то таком, — вспоминает парень. — О, кофе, — с неподдельной радостью он забирает напиток у меня из рук и залпом выпивает всю чашку. — Божественно, — от удовольствия Костя даже прикрывает глаза.

Глядя на это, я не могу сдержать улыбку, но всё же беру себя в руки.

— Есть какие-то новости?

Парень качает головой.

— Для начала нам бы неплохо допросить наемника, но я не уверен, что он сейчас в состоянии что-то рассказать.

83
{"b":"929762","o":1}