Помещение делилось на четыре части. Слева вдалеке находилось нечто вроде полатей, что делили пространство для сна на два этажа, внизу и наверху были лишь лежанки, а порой и одеяла. Ни о каких кроватях и речи быть не могло. Перед полатями располагались длинные столы с лавками, на которых сейчас и сидела ребятня, потом шла кухня и свободное пространство — там лежал всякий скарб. Возможно, украденные вещи. Справа от двери имелось отгороженное стеной пространство, скорее всего, именно там и жил Черпак.
— Сюда, пожалуйста, — указал мужчина на свою комнату.
Предположение Ионы подтвердилось — отгороженное пространство было убежищем самого главаря.
Дети, до этого пытавшиеся показать, что они не обращают внимания на гостей, внезапно замолчали и уставились на пришедших. Казалось, что факт того, что Черпак позвал кого-то к себе в комнаты, был для них более шокирующим событием, нежели приход Верховной. Раздались шепотки.
— Занимайтесь своими делами, идиоты! — прикрикнул на них мужчина.
Мальчики и девочки снова изобразили, что ничего не происходит, но говорить так же громко, как раньше, не начали.
— Простите, Верховная, они не помешают. Проходите.
Лиона с Ионой и маро оказались внутри не сказать чтобы богатой, но уютной комнаты — Черпак умел использовать то пространство, что имел. Маленькие дешёвые статуэтки, пара красивых фонариков, чтобы было удобно читать, а главное — кресло и полка с книжками. Лея мельком взглянула на книги и поняла, что мужчина был более образован, нежели хотел показаться. Не потому ли он предпочёл вести разговор в своём убежище?
— Мышь, иди пообщайся с ребятами, — приказал он, не пуская его в комнату.
— Как скажешь, — обиженно сказал мальчик и убежал.
Черпак закрыл дверь на замок, и на комнате засияло слово тишины. Слухи не соврали — он действительно был магом Потока.
Мужчина внезапно глубоко поклонился принцессе и сказал на чистом нанди:
— Прощу прощения за мою вольность, госпожа.
— Спасибо, что приняли решение не играть свою роль передо мной.
— Это не роль, госпожа, просто я умею быть «учёным», как говорят дети. А то, как я обычно веду себя, — это настоящий я.
— Понимаю вас и не собираюсь спрашивать о том, почему вы решили открыть то, что является по сути своей приютом. Но у меня есть другой вопрос. Вы можете не отвечать на него, если не захотите. Я знала человека, похожего на вас. У него были такие же шрамы и такие же голубые глаза. Могу ли я узнать, где вы получили эти шрамы?
— Шрамы я получил, когда учился в Альхейре. Такие шрамы есть у всех, кого «загнали» Волки. Двадцать-тридцать лет назад нас таких было много. Я решил не оставаться в Нандиру и убежал в Рануа. Здесь даже такой меченый, как я, может быть в безопасности. У Императора длинные руки, но духи Клиро не дают ему их сюда протянуть.
— Спасибо за ответ и простите, что задала это вопрос.
— Боль давно прошла, поэтому я могу говорить об этом спокойно. Но вряд ли тот мужчина имел какое-либо отношение ко мне. У меня была только мать, и он точно не мог быть моим родственником.
Мужчина тихо вздохнул: пусть он и сказал, что всё позади, но воспоминания явно беспокоили его.
— Вы говорили что-то о Мыше, — сменил тему Черпак.
— Мышь услышал зов храма и пришёл сегодня к нам. Мы хотели бы попросить у вас благословление на его пребывание в храме. Служители Диру всегда стараются поговорить с родителями ребёнка, а если у него хорошие отношения с родителями, то в особенности.
— Мышь услышал зов храма? Что это значит? — недоумённо спросил мужчина.
— Это означает, что он станет жрецом.
— Мышь — жрец⁈ — воскликнул мужчина.
— Да, храм позвал его.
— Вы уверены? — робко спросил он.
— Ты сомневаешься в словах Верховной, Черпак? — резко осведомилась Лиона.
— Не надо, — успокоила её Иона. — Он имеет право сомневаться.
Жрица, выступившая вперёд, отошла обратно.
— Да, Мышь станет жрецом, — ответила на вопрос Лея. — Если сам того захочет. Согласны ли вы его отпустить?
— Что будет, если я не готов?
— Ничего. Решать в первую очередь будет сам мальчик. Возможно, он захочет остаться с вами, если решит, что, уйдя отсюда, предаст вас. Он воспринимает вас как отца, поэтому с высокой вероятностью он предпочтёт не перечить вам. Сначала зов усилится, но через некоторое время начнём слабеть. Если характер человека не изменится, то зов будет с ним всю жизнь. Есть те, кто так и не возвращается в храм.
— С ними ничего не случается? — обеспокоено спросил мужчина.
— Диру — богиня-хранительница, а не мстительное божество. Она не наказывает тех, кто не хочет служить. С Мышем всё будет в порядке, даже если он откажется. Просто будет испытывать тоску.
— А если он согласится, то сможет ли он приходить к нам?
— Сможет. Не очень часто, так как ему нужно будет много заниматься, но видеться с друзьями и родственниками жрецам не запрещено. Многие живут с семьями в храме.
— Это хорошо, — кивнул мужчина. — Скажу честно, я был согласен сразу же — пусть ребятам здесь и неплохо, но ребёнку лучше будет где-то, где не нужно воровать, чтобы выжить, а я не в состоянии этого дать. Просто…
— Не только ребята считают вас отцом, но и вы считаете их своими детьми, — понимающе сказала Лея.
— Я… Наверное, Вы правы. Позаботьтесь о Мыше, — сказал мужчина и поклонился.
— Заботится о нём предстоит жрицам Лионе и Аннике. Я не смогу остаться в Нуа надолго. Если скверны в соседних деревнях не будет, то я и моя группа покинем этот город послезавтра.
— Да, конечно, было бы странно предполагать, что Верховная останется в маленьком городке в глубинке Рануа. Простите.
Черпак неловко переступил с ноги на ногу.
— Я бы хотела договориться с вами о визите моего друга к вам. Он врач из университета Эфы. Денег он не возьмёт. Он беспокоится о здоровье ваших детей.
— Я не люблю врачей. Когда-то они отказались помогать моей матери, но я не могу Вам отказать. Вы не только Верховная, но и моя принцесса.
Иона еле удержалась от того, чтобы рассмеяться: для того, кто признавал её своей принцессой, мужчина проявлял на удивление мало уважения.
— Спасибо. Вы не против, если он придёт сегодня вечером, или будет лучше, чтобы он пришёл завтра? Когда будет проще застать всех ребят?
— Утром. Они работают по вечерам. Не все, правда. Некоторые из наиболее удачливых являются подмастерьями. Правда, таких очень мало.
— Хорошо, я передам ему. Хотите ли вы, чтобы мы оставили Мыша на ночь здесь, чтобы вы могли попрощаться?
— Я был бы благодарен Вам.
— Тогда я прошу вас сказать мальчику, что вы отпускаете его и что с завтрашнего дня он может жить в храме. Лучше, чтобы он услышал это от вас.
— Хорошо. И ещё раз спасибо, что решили прийти ко мне и сообщить о Мыше лично.
Мужчина поклонился и направился в общую залу. Как только он повернул ключ, тишина развеялась.
— Мышь! — гаркнул Черпак. — Поди сюда!
— Иду-иду, что кричать-то… — ворчливо сказал парень.
— Не смей так со жрицами огрызаться, — дал слабенький подзатыльник мальчику мужчина.
— А драться-то зачем⁈ — возмутился будущий жрец.
— Поговори мне! Сегодня ты остаёшься здесь, а завтра пойдёшь жить в храм. Сегодня мы устроим праздник, так что попрощайся с ребятами. Верховная сказала, что ты можешь приходить к нам, но тебе нужно будем много учиться. Слушайся жриц.
— Ты разрешаешь? — удивлённо спросил Мышь.
— Как я могу отказать Верховной? Помни, что ты всегда можешь прийти ко мне, если тебе будет тяжело, — Черпак взъерошил волосы Мыша. — Хорошо?
— Не будет мне тяжело, — проворчал он. — Я сильный.
— Ну и хорошо. Пусть так и будет. Давай проводим Верховную и начнём готовить твой праздник.
Мальчик грустно кивнул.
Глава 18
Возвращение друзей и мужчина со шрамом
Когда служители Диру дошли до храма, оказалось, что группа, проверявшая деревни, как раз вернулась. Верховная сразу увидела Дитя Льда среди них.