— Я не знаю, Ки. Я понятия не имею.
Потом мой брат притянул меня к себе, и моя голова упала ему на грудь. Он поцеловал меня в лоб.
— Ты не обязана этого делать. Не обязана. Он отомстил. Этого достаточно.
— Это не так, — прошептала я. — Мы оба это знаем.
— Знаю, но моя жизнь не стоит этого. Ты расплачиваешься за мои грехи.
Я выпрямилась, стараясь успокоиться. У меня был свой момент жалости к себе любимой. Пришло время двигаться вперед.
— Твоя жизнь стоит того, чтобы за нее страдать, Харрисон. Потому что я делаю это не для того, чтобы заплатить за твои грехи. Я делаю это, чтобы придать ценность твоей любви. Признание Мари стало для тебя ударом, но мы оба знаем, что она не из тех людей, которые причиняют кому-либо боль намеренно. Поэтому знаешь, о чем мне это говорит? Твоя великая любовь все еще впереди. Ты просто был слишком зациклен на Мари, чтобы разглядеть ее.
Харрисон поднял руку, поправляя мою фату.
— Ты моя младшая сестра, и я никогда раньше не говорил тебе ничего подобного. Ты всегда была такой же грубиянкой, как и мальчишки, если не круче.
Харрисон ухмыльнулся, но только потому что вспомнил что-то.
— Так что, может быть, этого недостаточно, но ты прекрасна, Ки. Кэш Келли заслуживает того, чтобы его сердце остановилось, когда он увидит тебя. Он тебя не заслуживает.
Я улыбнулась
— Довольно, Малыш Хэрри. — тЯ протянула ему руку, и он взял ее.
— Так ты собираешься проводить меня к алтарю?
— Прямо за дверь, — сказал он себе под нос. — Потому что, если Келли не убьет меня, это сделает мама.
— Я не настаиваю, — сказала я. — Подумала, что честь сестры и все такое.
— Не-а, — он накрыл мою руку своей ладонью. — Позволь мне сделать это.
— Честно? Я лучше сто раз выйду замуж за Келли, чем один раз столкнусь с маминым гневом.
— Я удивлен, что она не увидела этого в своих чайных листьях — предательство!
Мы оба ухмыльнулись — и тут мы остановились, как вкопанные. Вся церковь была заполнена свечами, они все были зажжены, заставляя мужчину, ожидающего в конце прохода, буквально светиться в их свете. Я не могла сказать, нахожусь ли я в раю или в аду.
— Я не просила об этом, — прошептала я.
— Нет, это сделал Келли, — ответил мой брат.
Я кивнула.
— Давай покончим с этим.
Мой брат накрыл мою руку своей, когда вел меня по проходу. Зелень в глазах Келли казалась нереальной, когда я придвинулась к нему ближе, и, как и кольцо на моем пальце, я хотела бы оценить этот цвет, не чувствуя, что обманываю тех, кто мне доверял. Я хотела восхищаться его глазами, потеряться в них, поверить, что взгляд, который он бросал на меня — такой серьезный и обжигающий — был правдивым.
Я хотела, чтобы он хотел меня, и не только из мести.
Однако если бы это было так, мы бы не стояли там, где стояли, собираясь давать обещания, основанные на чем-то жестоком и кровожадном.
Мой брат поцеловал меня в щеку, прежде чем доверить заботе Келли. Харрисон и Рафф стояли по бокам от нас в качестве свидетелей. У меня не было подружки невесты, да это и не имело особого значения. Моя сестра была мертва, а свою названную сестру я не хотела вмешивать во все это. Она заслуживала верить, что в мире все устроено правильно и что я не продавала свою любовь, чтобы спасти жизнь своего брата.
Ладонь Келли, лежащая в моей, была теплой, когда мы стояли перед отцом Фланаганом и повернулись друг к другу. Я повторила клятвы, которые должна была произнести, но на самом деле я не могла слышать произносимых слов, но ощущала их тяжелыми цепями, опутывающими меня обязательствами до конца моих дней. Как только Кэш Келли произнес свои клятвы, все было кончено. Мы оба оказались запертыми в коконе произнесенных слов.
Навсегда было лишь одним коротким словом на долгие моменты.
— Теперь я объявляю вас мужем и женой, — сказал отец Фланаган после того, как Келли произнес свою последнюю клятву.
Мой брат издал низкий, отчаянный горловой звук, но это не имело значения. Протестовать было бесполезно. Все было сделано.
— Можешь поцеловать невесту, Кэшел Фэллон Келли.
Келли мгновение пристально смотрел на меня, прежде чем откинуть фату с моего лица. Я с вызовом подняла на него взгляд, провоцируя его поцеловать меня снова. Выражение лица Кэша после нашего поцелуя на кухне Харрисона навсегда запечатлелось в моей памяти. Он был пешкой в этом, в том притяжении, которое существовало между нами, точно так же, как и я.
Как будто Кэш мог прочитать мои мысли, он ухмыльнулся мне, а затем его рука скользнула в мои волосы, и он притянул мое лицо ближе к себе.
— У тебя дерзкое выражение лица, дорогая, но кое-что, ты все же должна знать обо мне… Я никогда не выбираю правду.
Потом Келли поцеловал меня.
Я даже не поняла, что кто-то вломился в двери церкви. Что он кричал. Что к моим губам была прижата дрожащая рука. Что мое сердце бешено колотилось, моя душа оказалась в полной прострации, пока разумная часть меня билась с эмоциями, нахлынувшими на меня. Не понимала до тех пор, пока Келли не отвернулся от меня с ухмылкой на лице, чтобы встретиться лицом к лицу с разъяренным Скоттом Стоуном, который секундой позже заковал моего новоиспеченного мужа в наручники.
13
Кили
Кэшел Келли был чертовым мазохистом, если я такого встречала.
Он не сопротивлялся наручникам. Он даже не перестал улыбаться, когда Скотт зачитал ему его права. Все это время я стояла там, рядом с отцом Фланаганом, в то время как мой брат требовал рассказать об обвинениях, выдвинутых против его клиента, задаваясь вопросом, такой ли теперь будет моя жизнь.
Проверкой на вшивую реальность. Вот такой.
Мне стоило понимать с самого начала, что наша первая встреча определила наши отношения. Сколько людей встречается на кладбище?
— Еще не поздно отступить, — сказал мне отец Фланаган, глядя не на меня, а на сцену, разыгравшуюся перед ним. — Никакие бумаги не были подписаны.
Он спрашивал меня об этом раньше, во время нашей встречи, не хочу ли я уйти. Он сказал, что знал Кэша всю свою жизнь, с тех пор как тот еще под стол ходил, и каким убедительным он мог быть, когда решался на что-то. Казалось, отец Фланаган знал об этой ситуации больше, чем хотел признать. Однако выхода для меня не было.
— Нет, — сказала я. — Документы не были подписаны, но это решенная сделка. Я дала клятвы, которые намерена сдержать. Они что-то значат для меня, независимо от обстоятельств.
— Ах, — выдохнул отец Фланаган, и было что-то почти забавное в том, как он это произнес.
Я повернулась, чтобы посмотреть на отца Фланагана, и огромная улыбка осветила его лицо.
— Что? — вопросительно сказала я.
— О, ничего, — сказал он с тем же самым отношением «ла ди да ди даа», которое продемонстрировал Келли. — Я… я в восторге! Я бы посоветовал тебе устроить ему адские муки, но я бы предпочел, чтобы ты дала ему почувствовать вкус рая, поскольку…
Я приподняла платье, готовясь ехать с Харрисоном в полицейский участок.
— Ад — это скорее его удел.
— Что-то в этом роде.
Отец Фланаган положил руку мне на плечо и сжал.
— Иди с присущей тебе энергией и изяществом, дитя мое. Тебе понадобится и то, и другое.
Я встретила Харрисона снаружи, когда они нагнули голову Кэша, заталкивая его в ожидающую полицейскую машину. Там было пять машин, в каждой из которых было по два полицейских — и все они на одного человека.
— За что они его арестовывают? — спросила я у брата.
Харрисон покачал головой.
— За убийство.
Я повернулась и действительно посмотрела на него. Харрисон пожал плечами, как будто такое обвинение не было само по себе таким уж захватывающим.
— Он его совершил? — поинтересовалась я.
— Делай свои собственные выводы, но они никогда не нароют достаточно доказательств, чтобы осудить его по этой статье.
Мне понадобилось мгновение, чтобы осмыслить сказанное им. У них никогда не бывает достаточно доказательств.