Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Прощай! — прошептал Юшенг, глядя, как спасатели уносят ее.

Увиденное потрясло мужчину, он продолжал разбирать завалы словно во сне, не отдавая себе отчета в происходящем. Обломок за обломком, балка за балкой: он превратился в автомат, выполнявший заданную функцию. Все внутри заморозилось, оледенело, и каждую секунду он боялся увидеть ее.

Но вот среди обломков появилось красное пятно, и Юшенг опознал кимоно своей жены. Все догадались, что он достиг цели, и поспешили на помощь, разбирая этот участок. Мужчина ощутил жжение в глазах, с шоком понимая, что сейчас расплачется.

Юи лежала на боку, грязное лицо пересекали дорожки от слез. Руками она придерживала живот, словно таким образом могла защитить свое дитя от неминуемой участи. Сзади ее обнимал мужчина, явно сбивший Юи с ног в последнее мгновение перед обрушением платформы. Он навалился так, чтобы прикрыть ее, и основной удар приняло именно его тело. Застывший взгляд уперся в затылок девушки, но руки закоченели, сжимая рукава ее кимоно.

Юшенг опустился на колени, прикасаясь к щеке жены, и ощутил, как ее мышцы шевельнулись.

— Юи! — закричал мужчина, нащупывая пульс. — Она живая, живая! Срочно лекаря сюда! Где лекарь, прах вас побери?!

Целители не замедлили себя ждать, решительно отодвигая Юшенга, но он отказывался отходить от нее, заплакав от счастья.

— Я так боялся тебя потерять, моя любовь! Юи! Почему она без сознания? Как наш ребенок?

— Вы что, сумасшедший? — нахмурился лекарь. — Отойдите, и не мешайте нам! Жизнь вашей супруги висит на волоске, а вы тут устроили балаган!

— Она — все, что у меня есть! Спасите ее!

— По крайней мере она жива, — подавленно сказал Мичи, когда Юи погрузили на носилки. — У нее есть шанс, которого нет у Аки!

Голос парня надломился, и он зарыдал. Юшенг крепко обнял друга, признавая его правоту. Отныне Мичи будет жить в царстве теней, вспоминая этот ужасный день раз за разом, и будет винить себя, что не уберег любимую.

К полуночи их всех доставили к лекарям, и Юи сразу увезли в закрытое отделение, чтобы извлечь ребенка. Юшенг пытался прорваться, но его не пустили в родильную палату, и мужчине пришлось смириться. Он боялся, что малыш окажется мертвым, но и рисковать жизнью жены он не желал. Дадут боги, они родят еще много-много детей!

— Юшенг! — воскликнул подоспевший Юдай. — Нам сказали, Юи жива.

— Да, ее забрали, чтобы достать ребенка.

— Мне так жаль! — тихо произнес парень. — Будем молиться, чтобы все оказались живы и здоровы! Пойдем пока к Мей, она хочет тебя увидеть.

— Нет, прости, я должен быть здесь.

— Тебя уведомят, а сидеть под дверью — тоже не очень вежливо.

Мужчина нехотя согласился, и отправился в другое крыло к Мей. Девушка лежала на кровати, ей поменяли кимоно на белое простое платье, и сейчас она казалась белым фантомом, прекрасным видением, а не простым человеком. Юшенг тепло ей улыбнулся, целуя руку.

— Мей, девочка, я так рад, что ты уцелела!

— Нас с Момо спасли. Молодой человек, стоявший рядом, бросился к нам, и вытолкнул из-под платформы. Его старший брат кинулся спасать Юи.

— Он погиб. Человек, спасший Юи, пожертвовал собой, чтобы оградить ее от обломков. Я обязан ему самым дорогим, что у меня есть, моей женой и ребенком, но даже не знаю его имени!

— Его звали Рио, — раздался голос у входа в палату.

Все обернулись, и увидели парня с забинтованным лицом и руками.

— Это ты спас мою Мей! — воскликнул Юдай. — Я так благодарен тебе!

— Пустяки, кем бы я был, если бы спасся сам, оставив других в беде?

Юшенг подошел к нему вплотную.

— Твой брат отдал жизнь ради моей жены. Отныне я в неоплатном долгу!

— Никаких долгов, он сделал правильный выбор. Мы с ним служили на заставе, и всю жизнь готовились погибнуть ради Безвременья. Можно сказать, мы спасли частичку этого мира — ее жительниц.

— Клянусь, своего первого сына я назову в честь твоего брата!

— Вот видите, память Рио и его имя продолжат жить! Кстати, меня зовут Уэно! Рад с вами познакомиться!

Глава 53. Колесо времени

Юдай пошатнулся, шокировано глядя в перебинтованное лицо. Он был молодым, еще и израненным после обвала, но, внимательно присмотревшись, Юдай узнал своего приемного отца, Уэно. Того, кто был монахом в Храме, и кому приказали казнить детей. Кто не выполнил задание, и отправился с двумя младенцами путешествовать между мирами. Кто попрощался с ним в Токио будущего, благословляя исполнить пророчество.

— Все в порядке? — спросил Уэно, когда в палате образовалась тишина.

— Конечно, прости. Мы просто пережили сильное потрясение сегодня. Благодарим тебя, Уэно, от всего сердца! Меня зовут Юшенг, это — мои друзья Горо и Мичи.

Парень улыбнулся.

— С твоей женой все будет хорошо, Рио не впервые рисковал, спасая людей. Ваш малыш впитает в себя его героизм, и однажды станет таким же сильным и бесстрашным защитником! Мне пора на осмотр, поправляйся, Мей!

Мичи вызвался его сопроводить, и некоторое время ребята продолжали в молчании обдумывать увиденное, после чего Юшенг тяжело вздохнул.

— Колесо времени закрутилось, нам его не остановить. Мы всё гадали, как далеко нас закинуло в прошлое, и вот вам ответ: еще несколько лет, и Воды принесут пророчество. Понимаешь, что это значит, друг?

— Что я встречусь с самим собой!

— Нет, они сразу отберут младенца, и отправят на убой. Но его (то есть тебя) спасет Уэно, который станет монахом в Храме.

Мей встрепенулась.

— А вдруг ты должен предотвратить все это? Найти мать Макото, и что-то сделать с ребенком? Он ведь избранник Идзанами-но ками, без него богиня не сможет освободиться из заточения!

Ее слова поколебали Юдая, но он покачал головой.

— Я не знаю, что я должен сделать. Давным-давно мне привиделся во сне Идзанаги, и сказал, что мы следуем его сценарию, который он планировал веками. Все события, касавшиеся нас, вели именно к этому моменту.

— Так обратись к нему снова! — сказал Юшенг. — Отправься в Храм, помолись, и постарайся призвать его. Лишь он один может дать ответы, в которых ты нуждаешься.

В палату заглянула лекарка, и нашла взглядом Юшенга.

— Что с ними? — спросил он отрывисто.

— Мы искали вас. Ваша супруга и ребенок в тяжелом состоянии, но оба живы. Поздравляю, у вас родился мальчик!

Мужчина застыл на месте, не веря ее словам, а Юдай радостно его обнял.

— Принимай поздравления, папа Юшенг!

Глава 54. Новая фигура

Он вздрогнул, и на всех парах помчался в родильное отделение, сопровождаемый криками лекарей.

— Его туда не пропустят! — рассмеялась Мей.

— Спорим, что пропустят?! — сказал Юдай, но тут же напрягся, увидев грусть в глазах девушки. — Что случилось, моя веточка сакуры? Тебе больно?

— Да, но болит не тело, а душа.

— Почему?

— Я боюсь, что теперь все изменится, и ты передумаешь создавать семью.

— Мей...

— Мой милый, я не знаю, что ожидает нас в будущем, и какой путь мы должны пройти, чтобы исполнить волю Идзанаги-но микото, но я люблю тебя, и хочу каждую отпущенную мне секунду провести с тобой. Иначе сама жизнь потеряет смысл.

— А если отпущенное мне время уже закончилось?

— Мое желание останется неизменным.

Парень нежно поцеловал ее руку.

— Отдыхай, Мей, тебе необходимо набираться сил. А я последую совету Юшенга, и попытаюсь испросить подсказку у Идзанаги.

Лицо девушки исказилось болью, но Юдай стремительно вышел из палаты, намереваясь получить ответы. Раньше Идзанаги сам являлся в его сны, но события закручивались слишком стремительно, чтобы парень мог спокойно ждать, бездействуя.

Уэно видел, как новый знакомый направился к выходу, и ему стало тревожно из-за Мей. Он деликатно постучал о косяк двери, заглядывая в палату. Девушка отвернула заплаканное лицо, и сердце парня болезненно сжалось.

33
{"b":"913421","o":1}