Литмир - Электронная Библиотека

Фамильяры Марии, если их еще можно было так называть, посмотрели на Жанну.

— Он ваш старый друг, а не мой, — сказала девушка, ответив на пристальные взгляды. — И я все равно ничего не помню. Сами с ним объясняйтесь, если вам так этого хочется.

Объяснения на себя взяла Мелисса. И тот факт, что когда-то она преподавала в Академии восточного колдовства, сыграл в ее пользу. Лиса умела рассказывать.

— Ведьмы и ведьмаки, как вам известно, заключают контракт с фамильяром для достижения определенной цели.

Лавр кивнул, он и в самом деле знал об этом.

— Как только цель достигнута — контракт разрывают и маг, и фамильяр идут каждый своей дорогой. Марии нужны были фамильяры для проведения обряда по возвращению своего имени. Для него требовалась магия всех мастей.

— Савва был волшебником, — тут же пробормотал Лавр, — Ленар — чародеем. Вы, профессор, колдуньей, а сама госпожа Мария ведьмой.

«Все виды магии!..»

— Именно. А ты все такой же проницательный, Лавр, — сказала Мелисса.

Ее похвала теплом разлилась в сердце колдуна.

— У хозяйки все получилось, — продолжил рассказ Ленар. — Мы смогли одолеть Тмина и вернуть хозяйке ее имя. Она своей цели достигла.

— А что взамен? — поинтересовалась Циара.

Она ничего не знала об этой троице. Яр всегда избегал в разговорах тем, которые касались бы ведьмы Алых озер. Циара этому не противилась, и чувство ревности никогда не терзало ее душу. Мария была важна для Яра. Даже спустя столько лет после того, как ведьма завершила свой цикл, Яр находил в воспоминаниях о ней убежище от мира, который от него отказался. Циара это прекрасно осознавала. Она могла дать чародею тепло своего тела, могла успокоить его, когда он терял контроль над своей магией. Но она никогда не смогла бы стать ему новой Марией.

Осознавая это, Циара и не стремилась стать заменой ведьмы, предпочитая плыть по течению жизни и наслаждаться тем, что имела.

К тому же, суженые не всегда должны быть вместе. Они это знали, они это приняли. И впустили в свои сердца тех, кто любил их по-настоящему, а не по притяжению душ.

— Вы помогли ведьме Алых озер, но ведь контракт подразумевает равноценную плату за помощь, — закончила Циара свою мысль. — Что получили вы?

Ленар, Мелисса и Савва переглянулись.

— Мы получили настоящие души, — сказала Мелисса, отвечая на вопрос чародейки.

Но своим ответом лишь заставила остальных недоуменно моргать.

— В каком это смысле? — спросил Аллен. — Создание искусственной души сродни некромантии. Никто в здравом уме не станет их создавать.

Савва громко хмыкнул. Этот волшебник веселил его!

— Искусственные души Мария создала для них при заключении контрактов, — произнес Яр. — Именно поэтому они могли быть не только зверьми, но и магами. Но я тоже не понимаю, что значит «настоящая душа»?

Мелисса плавно подняла руку и откинула назад свои рыжие вьющиеся локоны, оголяя шею. Посмотрев на Лавра, она кокетливо подмигнула ему и спросила:

— Что скажешь?

Лавр на секунду растерялся. Мелисса была все так же красива, как и прежде. Щекочущее теплое чувство внизу живота смутило его, но поняв, на что именно намекала женщина, колдун не смог сдержать рваного вдоха.

Он перевел взгляд на Ленара, который оттягивал ворот своей одежды, показывая ему свою шею. А потом и на Савву, который, определенно нехотя, сделал то же самое.

— Это невероятно, — только и смог произнести Лавр. — Они все Первородные.

Белые метки на их шеях были для колдуна ярким тому доказательством.

— Невозможно, — изрекла Циара.

И Аллен, нахмурившись, с ней согласился.

— Но это так. Поверьте мне, — сказал Лавр. И, прикусив язык, взглянул на Яра. — Скажи им, что раз я так говорю, то это так.

Чародей подтвердил его слова, он нисколько в них не сомневался.

— Но я не понимаю, — все же добавил Яр, — даже если вы, получив настоящие души, переродились… вам должно быть от силы…

Он посмотрел на Жанну. На молоденькую девушку лет четырнадцати на вид.

— Мы… не перерождались, — сказала Мелисса.

Проведя перед своим лицом ладонью, женщина будто сняла маску. Миг, и перед магами сидела незнакомка. Вместо рыжих волос черные, вместо карих глаз голубые. Пухлые губы Мелиссы теперь были более тонкими и не имели выразительных черт.

— Вот как выглядит та, чье тело я заняла.

Ленар сделал то же самое, и перед сидевшими за столом магами предстал мужчина средних лет с залысинами, пухлыми щеками и маленькими блестящими глазами. Ничего общего с грозным бородатым чародеем, образом которого Ленара наделила Мария.

— Согласитесь, мой внешний вид куда лицеприятнее.

Все устремили свои взгляды на Савву, но парень и бровью не повел. Лишь привычно для Лавра и Яра скривил рот, цокнул языком.

— Еще чего!.. — воскликнул он.

Показывать свой истинный облик Савва не собирался.

— Это произошло очень быстро, — продолжила говорить Мелисса, возвращая своему лицу черты профессора Рапоса. — Вот мы вроде бы вместе с Марией, чувствуем такую легкость и жар во всем теле, а в следующую секунду открываем глаза в совершенно незнакомом месте, рядом с незнакомыми нам магами.

— На осознание того, что произошло ушло время, но каждый из нас смог разобраться в том, что же случилось, — добавил Ленар. — Мы покинули свои настоящие тела и переместились в тела магов, завершивших свои циклы в тот же, что и мы, миг.

— Заняли пустой сосуд без души, — догадался Яр.

— Верно.

— С одной стороны мы заняли чужие места, — сказала Мелисса. — С другой же получили возможность прожить цикл так, как нам того бы хотелось. У нас был дом, семьи, быт. Условия контракта были исполнены с лихвой.

— Но вы не захотели быть теми, кем не являетесь, — произнес Лавр.

Мелисса вновь улыбнулась.

В этот день улыбка еще долго не сойдет с ее лица.

— На то, чтобы найти друг друга, ушло много сил, — сказал Ленар. — Каждый из нас вернулся в Министерство. Я был первым. Прождал несколько дней, но никто не появился. Тогда, чувствуя, что оставаться у министерских стен опасно, я оставил знаки, которые помогли им отыскать меня.

— Савва вернулся к нам последним, — засмеялась Мелисса, ловя на себе недовольный взгляд парня.

— Вы хотя бы во взрослые тела переселились, а я в ребенка. Да еще и в ученика Школы южного ведовства. Знаете как сложно сбежать со скалы, со всех сторон окруженной водой, а? Нет? А вот я знаю. Я теперь летать не умею, если что. Пришлось каникул ждать, чтобы попасть в Министерство. И чтоб вы знали, пешком это очень долго!

По мере того, как Савва говорил, его щеки краснели от прилива крови. Из-за чего Лавр пришел к выводу, что Ленар частенько подтрунивал над ним из-за этого опоздания.

— Пусть это и было сложно, но мы вновь встретились, — подытожила Мелисса. — И решили, что чего бы нам это не стоило, будем ждать перерождения Марии в ее новом цикле, что бы как и прежде сопровождать ее на избранном ею пути.

Мелисса нежно взглянула на Жанну.

— Разумеется, мы не могли знать, когда именно душа Марии переродится вновь, поэтому, собравшись вместе и обсудив положение дел, захотели кое-кого навестить.

— И этим «кое-кем» был не я. И не Яр, — быстро добавил Лавр.

Обида пропитала его голос.

— Прости, Лавр. — Мелисса и в самом деле выглядела виноватой. — Но возвращаться в Министерство было опасно. И для нас. И для вас.

Последнее она сказала уже Яру.

От ее взгляда не скрылись коснувшиеся чародея изменения. Пусть Яр и старался их скрыть, но его руки, обтянутые плотными перчатками, источали черную магию.

Мелисса нахмурилась.

— В общем, — прервал Ленар затянувшееся молчание, — для нас троих на всем континенте было лишь одно место, куда мы могли направиться. Сестринская община в Туманных горах. Там Сестра Ольга, знакомая хозяйки, приняла нас и…

Ленар не закончил свою мысль, почувствовав, как изменилась атмосфера. И Яр, и Лавр пристально смотрели на Жанну.

69
{"b":"909594","o":1}