Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В спину внезапно ударил непонятно откуда налетевший сильный порыв ветра. Я умолкла, дернулась и невольно обернулась. Взгляд зацепился за одно из надгробий. Оно выделялось среди остальных тем, что вместо камня на могиле стояла статуя женщины, возводящей руки к небесам. Нет, она не молилась. Слишком уж хорошо я знала эту позу.

Насмотрелась этой ночью вдоволь.

— Ну, конечно. И здесь верна себе, — промычала себе под нос. — Инчиро, кажется, я нашла, куда нам нести замечательный букет.

Демон сначала взглянул на меня, а затем осмотрелся вокруг.

— Статуя, — подсказала ему, — женщина, исполняющая партию в опере.

Закатив глаза к небесам, невоспитанно ткнула пальцем в нужную сторону.

— Ну, да, — босс смутился, — кажется, что-то такое я требовал с бюро ритуальных услуг. Эти упыри пытались мне навязать стандартный булыжник.

— Как можно?! — картинно ужаснулась, и про себя добавила: «Тогда бы она точно воплоти спустилась с небес и стребовала эту скульптуру. Стрясла бы просто с товарищей упырей, замучив бедолаг до полусмерти»

Глава 59

Постояв немного у весьма недурственной статуи, Инчиро как-то неуклюже пристроил веник к могиле и нахмурился. Вздохнул и осмотрелся. Его явно интересовали соседние холмики за низкими оградками. И я прекрасно понимала почему.

Чисто, цветов много, бурьяна нет, ну и тропинки натоптаны.

Мадам Джакобо не могла бы похвалиться там на небесах, что к её могиле не заросла дорожка.

Ещё как заросла! Бурьян мне по щиколотку.

Ну и толку с той скульптуры? Чтобы голуби не скучали и клали на нее в полете? Только и всего.

Босс нахмурился ещё больше и потер рукою правый рог.

Зыркнул за оградки спереди.

Да. Там и скамеечка аккуратная, чтобы присесть можно было. И цветочки прямо на холмике высажены. Кого бы там ни похоронили, а сразу видно - семьей любим и обласкан даже после кончины.

Похоже эта мысль пришла не только мне на ум.

Демон стоял весьма недовольный.

— Голову оторву! — наконец, выдал он.

— Кому? — после такого заявления у меня мигом вспотела шея.

Нет, ну как бы ясно, что не мне, но чем черт не шутит, а вдруг зол, что я его сюда притащила.

— Я заплатил за то, чтобы здесь всё содержали в порядке, — прорычал он. — Вернемся, свяжусь с кем надо и пусть учат как правильно за могилами ухаживать.

— Даже знать не хочу, как будет происходить обучение, — я устало вздохнула. — Но пусть в процессе лавку поставят. А то ноги затекают стоять.

Он зло усмехнулся.

— Закопают разок заживо и вмиг учеными сделаются.

— Я этого не слышала, — пробормотав, отошла подальше от скульптуры исполняющей оперы мадам и с тоской взглянула на карету. Там тепло, мягко и комары, зараза, не кусают. Хлопнув себя по руке, размазала проклятого кровососа. Я, конечно, понимаю, какой пронзительный момент сейчас случился. Сын, наконец, посетил могилу маменьки.

Но, я эту маменьку всю ночь слушала. От её завывания у меня нервный тик. И я по этой рогатой особе ни разу не соскучилась. Тогда к чему мне стоять здесь и кормить кровью местных крылатых пищащих тварей? Вопрос интересный, но ответа на него, увы, не будет.

Очередной порыв ветра, словно издеваясь, ударил в лицо, приподнимая волоски на коже. На горизонт стремительно набегали черные грозовые тучи. И ничего, кроме холодного шквального ливня, они не предвещали. А нам ещё два часа в замок корпорации тащиться. А у меня с собой ничего теплого нет.

Моих плеч коснулось нечто мягкое. Обернувшись, с удивлением обнаружила, что Инчиро снял свой пиджак и набросил на меня.

— Погода портится, — как-то смущенно выдал он. — Замерзнешь и заболеешь.

Смутилась, но пиджачок не вернула.

Гордость — это, конечно, хорошо, но тепло лучше.

— Пойдем, Арина, в карету, не вижу смысла находиться здесь и дальше. Это место пустое и матери здесь нет. Статую прикажу убрать, выглядит она безвкусно и нелепо. Лучше красивое надгробие, а рядом высадить куст её любимых роз. О чем я только думал, требуя поставить этот кусок мрамора.

Я не ответила, чувствуя, что Инчиро скорее разговаривает сам с собой. Но предложению вернуться в карету было встречено мною на ура.

И за ручку поддерживать не пришлось - сама по дорожке добежала до возницы. На крыше восседала всё та же статуя и печально взирала на горизонт. О том, что умыться дождевой водицей всё же придется, гаргул догадался, и эта перспектива его явно не радовала.

Не дожидаясь босса, я потянула на себя ручку двери и впорхнула внутрь кареты. Рухнула на мягкий диванчик и вытянула ноги.

— Блаженство, — тихо выдохнула, ощущая, как гудят стопы.

Надеюсь, работать мне сегодня не придется и по возвращению можно будет подняться в комнату. А там ванна и постель.

А ещё ужин с доставкой. М-м-м.

В животе приятно заурчало.

Дверь повторно отворилась, и показался демон. Утробные позывы моего кишечника он услышал и нахмурился.

— Ты завтракала? — бровь демона приподнялась

Не отвечая, отмахнулась.

— Главное, что я поужинаю.

— Тебя можно пригласить? — Инчиро аккуратно пристроился рядом, чуть сдвинув меня.

— Нет, я планирую ужин в постели, — мечтательно пробормотала, прикрывая глаза.

— Вот теперь желание присоединиться возросло в сто крат, — раздалось в ответ надо мной.

— Увы, господин Джакобо, в постели со мной дозволено будет ужинать только супругу, если такой когда-нибудь найдется.

— Хорошо, наберусь наглости и спрошу. Ты выйдешь за меня замуж, Арина?

— Не смешно, — проворчала, приоткрыв один глаз. — И, Инчиро, осторожнее с такими шутками, а то какая-нибудь особа возьмет да и согласиться. А потом крутитесь ужом, чтобы объяснить, что вы не то имели в виду.

— Я всегда, Арина, знаю, что я имею в виду. Это предложение руки и сердца.

— Руки у меня свои есть и чужое сердце тоже ненадобно, — меня снова потянуло в сон.

— И какова причина отказа? — босс не унимался.

— А я уже раз десять говорила вам — ходоки приличных женщин не интересуют. Это когда за деньги замуж выходишь, не волнует, с кем отжигает владелец кошелька, если, конечно, поток финансов стабилен. А когда по любви то верность в большом почете. А это уж точно не про вас.

— Любовниц не будет, Арина.

— Не смешите, Инчиро, — не удержавшись, я зевнула. — Не того полета вы мужчина, чтобы одним гнездом довольствоваться. Вам свои яйца в разные подкладывать интересно.

— Хм... — Босс нервно завозился рядом. — Спорное утверждение.

Вдалеке прогремел гром и потянуло сыростью.

Свернув разговор, демон обнял меня за плечи и притянул к себе.

Он молчал и явно что-то обдумывал. Я же, укутавшись в его пиджак, устроилась удобнее.

Мысль, что можно без зазрения совести проспать два часа рабочего времени, грела и доставляла удовольствие.

Глава 60

Поспать не получилось. Буквально через полчаса нас накрыло дождем. Ливень был такой силы, что казалось — кто-то просто ведра с водой выливает без остановки на карету.

Ветер. Я никогда прежде не видела порывы такой силы. Нас раскачивало в разные стороны. Мне казалось — в дверь кто-то бьет тараном. Но и это не всё. В какой-то момент по крыше забило. На землю — в грязь и черные лужи — летели огромные с подушечку моего большого пальца градины.

Окончательно растеряв всю сонливость, я жалась к Инчиро, пытаясь и вовсе забраться ему на руки. Град усиливался.

Снаружи заржала наша несчастная лошадка.

Не выдержав, возница открыл оконце.

— Господин Джакобо, не доедем, — пытался он перекричать непогоду. — Это опасно. Нужно сворачивать с дороги и быстрее.

— Так сворачивай! — рявкнул демон. — Где ближайший трактир?

— Несколько минут, — уже спокойнее ответил мужичок. — Дотянем, если сильнее не посыпет. Зашибет животину.

От мысли, что скоро окажусь в безопасности, меня подотпустило, но ненадолго.

47
{"b":"909528","o":1}