Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А вот менять живое… Одно я пока не понимала, из каких растений получатся волшебные, если у них не было аналогов среди обычных. Моё любопытство сыграло здесь самую важную роль. Мне до почесухи захотелось самой создать золотой концентрат. Но даже с подробной инструкцией моих знаний было недостаточно. И я взялась за поиск того, чего мне не хватало.

Так и прошёл год, в зарабатывании денег, поиске новых знаний, которые я могла применить сейчас и потом. А ещё я продолжала знакомиться с этим миром.

Нортон так и не вернулся в поместье, слуги шептались, что его отправили на учёбу. А ещё граф откупился от родни Лизы. Однажды мне тётушка так и сказала, позвав в свою комнату:

— Ты смотри, ни с кем не обсуждай, тайна то, мне мастер Готсби сказал, граф велел не болтать. Приезжали родители Лизы, и сразу к графу, тайно, никто их и не видел. а после разговора их увезли, граф лично распорядился проаодить в закрытой карете. Но слухи-то не удержишь, лакеи и проговорились. Так что разговор у них был, с самим графом, в его кабинете. Ушли они расстроенные, но молчком. Мастер Готсби сказал, что сначала их завезли в банк, а потом лично довезли до дома. Вот так вот, милая. Вот так вот.

Это ещё больше убедило меня, что мне нужно быть осторожной. Но да, я слишком расслабилась без противного Нортона, привыкла и к прогулкам, и к нормальным платьям. И поплатилась.

Я сидела на скамейке, провожая взглядом удаляющуюся от меня крупную фигуру повзрослевшего парня, передёрнулась от омерзения, вспоминая только что произошедшее и отправилась на кухню, посоветоваться с тётушкой. А ближе к вечеру ко мне подошёл сам мастер Готсби и передал:

— Пойдём, Алисия, тебя граф вызывает, хочет на тебя посмотреть и поговорить.

Глава 20

Я растерянно посмотрела на мастера Готсби, на своё скромное платье, но мой давний знакомый, можно сказать друг, хотя мастер всегда держался несколько отстранённо и всегда соблюдал приличия, махнул рукой, приговаривая:

— Не стоит, Алисия, иди как есть.

Мы направились в сторону господской части поместья, я шла и думала, что же меня теперь ждёт. Бояться, и уж тем более стесняться я не собиралась, даже увидев изменения в интерьере. Да уж, сразу было видно, что графы Пейтон очень обеспечены, я бы сказала, богаты, и любят жить в роскоши.

Хотя она не была избыточна или нарочито выпячена, нет. Всё было сделано со вкусом, но ясно показывало статус здесь проживающих.

В кабинет мы вошли вдвоём, сначала я увидела крепкого, статного мужчину, сидевшего за рабочим столом. Он пристально, даже несколько жадно осмотрел меня. А вот голос у него оказался просто ледяным:

— Хм, ты растёшь и всё больше становишься похожей на мать. От рода Пейтон тоже что-то есть, это хорошо. В детстве ты была совершенно неказиста и надежд никаких не подавала. Что же, я рад, что ты выросла небезнадёжной. Мастер Грей, проверьте.

Сзади меня раздался голос мастера Готсби:

— Мне подождать юную Алисию здесь, граф?

— А, Готсби, ты ещё здесь? Нет, выйди и подожди снаружи, но далеко не уходи. Нам нужно проверить девчонку. И если всё подтвердится, я выдам тебе некоторые распоряжения.

Я оглянулась, увидев поклон мастера и его равнодушный взгляд, прошедший сквозь меня, прежде чем он развернулся и вышел. Но я успела увидеть, что правая рука сложилась в кулак, мастер был уязвлён. И причина тому была. Граф должен был обратиться к мастеру согласно его ранга, и того, что он добился по жизни. Но мало того, что ему тыкали, так ещё и приставку мастер не добавили. А я книгу о рангах перечитала несколько раз, мастер и посоветовал.

Задумалась и не обратила внимания, что тот самый мастер Грей подошёл ко мне слишком близко. Поэтому испугалась, когда почувствовала на своей голове его руки. И резко отпрянула, ошарашенно смотря на него. Мастер Готсби не раз объяснял, что мужчина может делать, а что нет, когда я читала раздел о поведении в обществе и задавала уточняющие вопросы.

Тот самый мастер Грей был, конечно, уже в возрасте, на вид ему было как раз столько, сколько должно было быть моему отцу, примерно пятьдесят. Но отцу я бы не дала больше сорока, и то с натяжкой, а ведь ему приближался пятый десяток. Я уже начала догадываться, что это всё магия, и, скорее всего, ещё и зелья.

Так сколько тогда было этому самому мастеру Грею? Меня отвлёк раздражённый голос графа:

— Не смей вертеться, девчонка. Я разрешил мастеру Грею тебя проверить, разве ты не слышала? Твоя обязанность стоять и не шевелиться. — Я открыла рот, желая спросить, что же мастер будет проверять, и получила в ответ: — И молчать, не отвлекая серьёзных людей. Я прощаю тебя сейчас, ведь твоим воспитанием никто не занимался, но впредь ты будешь открывать рот тогда, когда старший тебе позволит.

Граф сидел и смотрел на меня, словно что-то ждал. Но я молчала, на всякий случай. Мастер Грей тоже не начинал, замерев в ожидании.

Граф кивнул:

— Хорошо, ты всё сделала правильно, значит, небезнадёжна. А теперь стой и не мешай. Мастер, вперёд, я жду вашего заключения.

Я почувствовала ладони на своей голове. Странно, но больше ничего не ощущала всё время, что мастер аккуратно водил руками. Потом он взял разрешение с графа прикоснуться к моему солнечному сплетению, тот кивнул, добавив:

— Не забывайте мастер, вы прикасаетесь к моей дочери, аккуратно.

Теперь мастер не водил, а только коснулся ладонью, уже одной, и даже закрыла глаза.

А я стояла, наблюдала за графом. Самое же интересное, что и он внимательно наблюдал за мной. Поэтому внешне я была словно кукла, не реагируя ни на что, хотя внутри меня бушевал ураган.

Я была юной, гормоны формировали мою женскую суть, и я начала замечать, что стала реагировать ярче на некоторые вещи. Но я всё ещё помнила, что когда-то была взрослой женщиной, а этот спесивый, богатый, понимающий свою полную власть человек говорил, да и считал меня просто своей собственностью.

Я стояла и внутренне заставляла себя успокоиться. Да, сейчас показывать своё отношение было бы верхом глупости.

Мастер отступил, поклонился и вынес вердикт:

— Всё верно, магия сформировалась в полной мере. Несомненно наследие Пейтонов сыграло роль, она не слабосилок.

Граф, как ни в чём не бывало, спросил обо мне:

— Мастер, мне нужен ваш вердикт. Она сможет полноценно вынести сильного, родовитого наследника?

Мастер спокойно кивнул, подтверждая:

— Несомненно, и не раз. Я помню наш уговор и тщательно проверил каналы девочки. Она растёт удивительно гармонично. Я же помню её в детстве, удивительные изменения. Тогда магия не проснулась.

— Да, мастер, и вы тогда уверили меня, что она безнадёжна. Вы никогда не ошибались, но ошибка с девчонкой… Странно, не находите.

Я видела, мастер действительно растерялся. Он задумчиво пожевал нижнюю губу и спросил меня:

— Что-нибудь случалось в вашей жизни, юная леди, что могло привести вас к смерти? Это должно было случиться после десяти лет, ведь магия просто так не просыпается.

Я и рассказала, ничего не скрывая. Я видела, что мастер был в шоке от моего рассказа, да и граф недовольно поджал губы, даже уточнил, кто из подростков непосредственно участвовал в моём утоплении.

Что же, разочаровывать родителя не стала и описала всех, в том числе подробно рассказала, что делал его младшенький.

Увидела его посмурневшее лицо, он явно не ожидал именно такого рассказа. А он не остановился, пошёл дальше, спросив:

— Нортон сказал, он хотел пообщаться с тобой в саду, а ты его оттолкнула, причём магией. Это правда?

Я не стала ничего уточнять, оправдываться, а припечатала:

— Он приставал ко мне, трогал, да и прямо сказал, что именно хочет со мной сделать. Я не толкала, я и сама удивилась, это магия меня спасла.

Граф задумчиво кивнул:

— Магия спасла, значит. Мастер, посмотрите, это должен был быть очень сильный всплеск.

Мастер сразу отреагировал:

18
{"b":"909434","o":1}