Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Вы, шулер бездарный! Быстро говорите, как вы это сделали! Фокусы? Магия? – безмолвная морская глубина в ее глазах превратилась в сумрачное предгрозовое небо.

– Вы про… послание?

– Так оно было? Ох, это милость Небесной Матери! Значит, вы здесь не случайно, и я еще не окончательно помешалась! – Иошима выдохнула и резко вбила пальцами под фату выпавшую прядку.

– Что вас так испугало, можно узнать? – заинтересованно наклонился к ней Нэвлис.

Глаза Иошимы на миг осветились вспышкой молнии изнутри. Нэвлис невольно улыбнулся.

– Что меня испугало? – звенящим шепотом уточнила она. – Я сидела в беседке в саду, запоминала план торжества. И тут песок на полу начал дрожать и расходиться кругами как на воде. Я закричала, и распорядитель посмотрел на меня как на идиотку. И именно в тот момент, когда они со слугой обмахивали меня и отпаивали, песок и сор стали складываться в буквы и картинки! Я почти согласилась на врача, когда увидела на земле вашу рожу! Не смейтесь!

Нэвлис не сдержался и хохотнул. Иошима нервно оглянулась на стеклянные двери, где ее ожидали придворные дамы.

– И на месте носа у вас нелепо лежала шапочка от желудя. Это смешно только слушать. А видеть… Благодарите своих северных богов, что я не выпила успокоительного и не выкинула это из головы.

– Бросьте разыгрывать драму, вы ведь слышали о шаманах, – не удержался Нэвлис, вспоминая их первую встречу в Талви.

– Да, но мне ваше лицо и прежде мерещилось в толпе, и я уже была готова списать послание на свое помешательство – смутилась вдруг Иошима и, заметив, как на лице Нэвлиса расцветает самодовольная улыбка, резко воскликнула. – К делу! Где Эслин?

– С моими людьми. Майма за ней присмотрит, – заверил Нэвлис девушку, перебарывая желание позволить воздуху коснуться ее лица. – Мой черед. Касаемо платины…

– Небесный Отец, вразуми его! – Иошима нахмурилась. – Я наслушалась про ваш волшебный металл, но сейчас это не важно!

– А что тогда важно? – посуровел Нэвлис. – Ах да. Эслин поделилась, что вам нужен представитель. Надежный мужчина из сопротивления при дворе, для…

– Для постели! – радостно закончила Иошима. – Да что вы так вытаращились? Ох, вы меня доконаете! Проклятье, смотрят. Целуйте руку!

– Мне начинает казаться, что вы и впрямь помутились умом от радости, – пробормотал Нэвлис, склоняясь перед ней. – При чем тут постель?

– А есть какие-то затруднения? – недовольно осведомилась Иошима. – Вас больше мужчины интересуют?

– О да, один господин надежно завладел моими мыслями. Коэн.

– Понимаю. Предмет, достойный интереса… – процедила Иошима и тут же переменилась.

Нэвлис мог бы поклясться, что сумрачная тьма в ее глазах расступилась перед безмятежной лазурью. Голос стал нежным, тон просительным.

– Ну хорошо, милый. Я похлопочу за вас перед Тортуром, и вы получите еще одну попытку отстоять платину. Взамен вы будете выполнять мои поручения без вопросов и промедлений, иначе вам несдобровать.

Одна из дам внутри решительно постучала по стеклу балкона. Нэвлис бросил на нее быстрый взгляд, но соглашаться не спешил.

– Дорогая, за кого вы меня принимаете? Вы так самонадеянны или, напротив, доверчивы, раз думаете, будто я буду вашим ручным пуделем? Просто интересно. Ведь и мне предстоит вам довериться. Я мог бы соврать прямо сейчас, но хочу понять, что у вас в голове.

Иошима приложила пальчики к вискам.

– Ни то ни другое, Нэвлис. Я в отчаянии. Эслин рассказывала вам…? Она вообще говорила с вами о наших планах? Нэвлис, у меня нет ни единой причины вам доверять! Но сейчас вы один из самых подходящих кандидатов. Вы приехали издалека. Вы помогли мне когда-то безвозмездно. Вы ненавидите Энтина. И вы имеете свои благородные цели. Что уж там, мне импонирует ваш пыл. Мы успеем посотрудничать до того, как вы чем-то сумеете мне насолить. И устранить я вас успею в случае чего, не сомневайтесь. Так что решайтесь и быстро!

Дверь на балкон распахнулась, вошли приближенные Иошимы. Ее уверенно потянули обратно в зал с извинениями, сквозь которые явно сквозила укоризна. Иошима кинула выразительный взгляд на Нэвлиса, и двинулась в зал.

– Постойте, Ваше Величество! – воскликнул Нэвлис. – Простите, обмер от счастья поздравить вас лично. Ради такого можно пойти на все. А вот и подарок от жителей Изысков, о котором я говорил.

Иошима кивнула ему, выхватила документ, пробежалась по нему взглядом, хмыкнула себе под нос и поспешила к столу молодоженов.

– Мой богоравный господин! – пропела она, низко склоняясь перед Тортуром, пока Нэвлис, опустив голову, ждал в стороне. – Посмотрите, какая очаровательная прелесть!

Тортур благосклонно наклонился к ней, прочитал про опеку над ездовыми нарвалами и рассмеялся.

– Да, это тот северянин, я его уже видела, когда вы великодушно позволили мне одним глазком посмотреть на ваш труд, – Иошима легким кивком указала на Нэвлиса, и Тортур взмахом руки пригласил его приблизиться.

Новоиспеченная королева подвинулась к мужу и прошептала:

– Я не смыслю в политике, да и на совете смотрела лишь на вас, но… Мне показалось, он сумел заинтересовать Ваше Величество. А кроме того… Простите мою глупость. Он просто вылитый Старший Сын с фресок в храме Небесной матери. Это сущий пустяк, но я уверена, что не одна такая. И если бы он изредка появлялся в вашем обществе, вас бы чаще соотносили с Небесным Отцом.

Тортур снисходительно ухмыльнулся и проговорил:

– Кто вас позвал? Энтин? Милостиво, после всего, что вы ему наплели. Кроме того, у него отличный нюх на людей.

Нэвлис выдал витиеватую благодарность, а после молча поклонился вновь. Он вообще старался не поднимать лицо, чтобы не привлечь внимание этого самого Энтина, который веселился через стол от короля и пока был сосредоточен на собеседниках.

– Но что скрывать, меня вы и вправду впечатлили своей речью. Видно, что вы разбираетесь в производстве металлов, их свойствах и практической полезности. Не страшно, что вы родом из глубинки. Наместник Идан писал о вашей благородной семье, что взяла на себя часть хлопот о моих северных подданных. Да будет же всем известно, что при моем правлении каждый достойный сын страны может возвыситься! Что ж, господин Линд. В честь моей женитьбы я назначаю вас заместителем министра промышленности! Тем более что нынешний давно вызывает у меня вопросы, и знает об этом, – закончил Тортур, весьма довольный собой. – Все слышали? Вам будет о чем подумать.

Иошима в восхищении поцеловала пальцы мужа. Нэвлис еще раз фонтаном излился в благодарностях и быстро скрылся в толпе. Остаток свадьбы просто выпал из головы Нэвлиса. Были танцы, гимны, веселье, а он позволил себе осушить несколько бокалов вина и по-настоящему расслабиться. Иошима кажется ответственной дамой и должна проследить за его назначением. Интересно, с чего вдруг выпалила про постель? Влюбилась в него по уши, понятно. Но не думается, чтобы она была так безыскусна в соблазнении мужчин. В конце концов, не в лоб же Тортуру она тогда зарядила, чтобы взял ее в жены. Что же кроется за ее предложением провести вместе ночь? Это связано с Нитями? Просто хочет радостно отомстить королю? Нэвлис вновь и вновь цеплялся взглядом за белую статуэтку. Ему было не до плотских утех, но предложение Иошимы не шло из головы.

Девушка сработала молниеносно. Ближе к концу застолья Лиса нашел поверенный короля и объяснил ему порядок назначения, а также сообщил, что к должности прилагается квартира в центральном районе Оспари и собственный экипаж. Нэвлис едва не расцеловал гонца, хотя знакомство с самим министром промышленности умерило его пыл. Это оказался вялый мужчина средних лет с закрученными усами, очками и умеренной шепелявостью. Он остался недоволен своим заместителем и ситуацией в целом, но его раздражение проявилось лишь в жевании губ и нервном подкручивании кончиков усов. Новоявленный чиновник Линд впорхнул в гостиницу к землякам как сытый филин и даже довольно ухнул, усаживаясь на стул. Он картинно заложил руки за голову и закинул ботинки на стол.

77
{"b":"884784","o":1}