Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

***

Сергей Анатольевич и диггер Костя мрачно переглянулись.

– Да, попали, – вздохнул капитан Петров и, подойдя к столу, заглянул в обувную коробку со склянками Вовы Менделеева. Взяв в руки одну из них, он внимательно прочитал то, что было написано на этикетке, – «Экстракт валерианы». Хотя юный химик и не скрывал, что использовал пустые пузырьки из-под успокоительного средства, чтобы заполнять их своими эликсирами. Красным фломастером поверх надписи детской рукой была начертана большая буква «П».

– Что за бутылочки? – спросил Костя, тоже доставая из коробки склянку. – А что означает буква «В»?

– Какая «В»? – заинтересовался следователь.

– Да какая теперь разница! – в сердцах воскликнул диггер и шваркнул пузырёк об каменный пол, угодив в подсохшую маслянистую лужицу. Поверх неё растеклась новая. А в следующее мгновение случилось невероятное, заставившее двух взрослых мужчин не робкого десятка отскочить в сторону и даже схватиться за руки.

На том месте, где несколько минут назад сначала лежала, а потом пропала овчарка, материализовалась целая куча животных, включая таинственно исчезнувшую Альму, и маленькая девочка, босая, с растрёпанной светлой косичкой, одетая в лёгкую ситцевую рубашку до пят. Все они крепко спали, что дало возможность капитану Петрову и диггеру Косте немного прийти в себя.

– Чертовщина, – прошептал Костя, а Сергей Анатольевич бережно поднял малышку с холодного пола и прижал к себе, жалея, что на нём нет даже пиджака, в который можно было бы укутать ребёнка.

– Она настоящая? – с опаской спросил диггер. Словно отвечая ему, девочка пошевелилась и доверчиво обхватила капитана Петрова за шею обеими ручками, а потом, раскрыв заспанные глаза и хлопая длинными белёсыми ресницами, некоторое время вглядывалась в склонённое к ней лицо. Поняв, что лицо незнакомое, она обиженно закусила нижнюю губку и вдруг разразилась оглушительными рыданиями.

Звук несколько раз отразился от каменных стен комнаты и, вылетев в коридор, долгим эхом метался по туннелям, достигнув ушей запыхавшегося от быстрого бега мужчины средних лет, в очках, с царапинами от кошачьих когтей по всей физиономии. Он остановился, прислушиваясь.

– Ребёнок? Откуда тут ребёнок?! – недоверчиво проворчал мужчина и устремился дальше. До лестницы, ведущей на верхний уровень подземелья, оставалось ещё два поворота.

Крик малышки вывел из сонного оцепенения путешественников во времени и пространстве, заставив их подскочить и броситься на «обидчиков». И если бы радостный визг Альмы не опередил нацеленные на незнакомцев зубы и когти, капитану Петрову и диггеру Косте пришлось бы очень туго.

– Абаськи, отики, кыса, – залепетала девочка, успокоившись при виде своих четверолапых друзей, и, серьёзно глядя в глаза Сергею Анатольевичу, пожаловалась: – Баяпат пьяхой! Деду заблал, делевню ззёк!

Следователь растерянно посмотрел на столпившихся у его ног животных и притаившегося за ножкой стола зеленоватого грызуна и вдруг осознал, что задание по поиску похищенных можно считать выполненным. А чтобы завершить «Дело №74», не хватает последнего штриха.

– Альма, догнать! – скомандовал он, и «напарница» вместе с могучим питомцем мальчика Саши кинулись в темноту подземного лабиринта.

– Какой Баяпат, деточка? – ласково обратился Сергей Анатольевич к малышке, уверенный, что похитителю теперь не уйти от ответственности.

Пока капитан Петров пытался разговорить странную девочку, Костя отважился потрогать одного из котов, самого маленького. Котёнок громко затарахтел, демонстрируя миролюбие и согласие на человеческую ласку, а трое других отступили обратно к столу и сгрудились над маслянистой лужицей и осколками разбитого диггером пузырька.

– Мы вернулись. Целые и невредимые. Это здорово! – констатировал Брысь в три приёма. – Но вот почему не только мы? И почему так быстро? Раньше мы от такого количества эликсира проводили в прошлом не менее двух недель!

Савельич задумчиво принюхался к вязкой жидкости, разлитой поверх предыдущих, оставленных сначала ими, а потом Мартином с Пафнутием.

– Потому что все эликсиры разные! – раздался тонкий голосок «м.н.с.».

Рыжий смерил взглядом питомца юного химика и воскликнул:

– Точно! Ван Дейк, ты же сам твердил, что Вовка – гений!

Брысь прижал передние лапы к своему ошейнику, о котором совершенно забыл в пылу то погонь, то бегства.

– Получается, что жидкость, которую использовали мы, действует на всё, что окажется в наших лапах в момент обратного перемещения! Мы держали девочку, а она держала Ваську! Вот вам и результат! – возбуждённо блестя янтарно-жёлтыми глазами, предположил искатель приключений. – Осталось понять, почему мы вернулись так быстро.

– Вот! – Пафнутий продемонстрировал большой осколок пузырька, на котором красовалась этикетка.

– «Экстракт валерианы», и что? – удивился Брысь. – На них на всех это написано!

– Букву «В» видишь? – приосанился помощник юного химика. – Вовка с недавнего времени стал писать на бутылочках то «П», то «В»!

– И что они означают? – нетерпеливо потребовали ответа коты.

Пафнутий смутился:

– Откуда мне знать…

Брысь несколько мгновений напряжённо думал, «пересчитывая» розовым языком полоски на своём хвосте.

– Перемещатель и Возвращатель! – наконец изрёк он. – Кто-то разбил возвращатель как раз там, где мы – наши эликсиры!

– Сие случайно вышло. Молодой человек склянку на пол швырнул от отчаяния и злости на обстоятельства…

Глава шестьдесят восьмая

Посланцы графа Брюса дружно обернулись – смущённо покашливая, над каменным полом парил его сиятельство в привычном глазу пышном парике, кружевном жабо, тёмно-зелёном кафтане с золотыми пуговицами и голубой атласной лентой через плечо.

– Уж вы простите старика, что подверг вас таким опасностям! Никак не предполагал, что в столь драматический период истории нашей российской угодить изволите! – каялся Яков Вилимович.

Савельич на правах философа и книгочея проворчал, что вся история Отечества превращена Людьми в сплошную драму, так что нормальному путешественнику во времени и переместиться некуда без угрозы для жизни и здоровья!

Рыжий простодушно поинтересовался:

– Ваше сиятельство, откуда вам известно, в какую эпоху мы попали?

Ответить графу Брюсу помешал искатель приключений. Пристально вглядываясь в призрак, он объяснил друзьям:

– Потому что теперь до этого графа дожил тот, с которым мы познакомились в прошлом и который был свидетелем и участником всего, что с нами случилось!

– Я бы уточнил, что нынешнего меня с возвращением вашим новые воспоминания посетили, – сконфуженно оправдывался Яков Вилимович.

– Ага! Значит, вы, ваше сиятельство, помните, как сбросили меня с крыши! – тут же гневно вскричал Пафнутий и даже топнул левой задней лапкой.

Бывший сподвижник царя Петра Великого, извиняясь, пожал плечами:

– Сие произошло столь давно, что мне, старику, забыть позволительно.

«М.н.с.» возмущённо выкатил глазки-бусинки, собираясь излить на присутствующих новый поток пережитых им страхов, но Брысь осадил его встречным упрёком:

– Сам виноват! Нечего было по лаборатории в одиночестве шастать! Не наследил бы там, глядишь, и овчарка Книгу бы не обнаружила и не бросила её в огне!

Пафнутий на мгновение притих, переваривая услышанное: ничего себе, как хитро все стрелки на него перевели! Совсем недавно ответственность за гибель ценного фолианта полностью лежала на этой, как там её… Альме! На душе любителя сокровищ заскребли кошки, точнее – один конкретный кот, которого он считал своим лучшим другом из всех имеющихся! Мысли в маленькой голове «м.н.с.» лихорадочно заметались: следовало срочно изменить тему беседы, пока и остальные не набросились на него с обвинениями.

– Как жаль, что Мартин не тот пузырёк выбрал! – торопливо пропищал он, обращаясь к котам. – Вот если бы мы с ним вашего эликсира отведали, то сюда бы целый воздушный шар переместился! Они с Альмой как раз его зубами за верёвки держали!

43
{"b":"857660","o":1}