Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

─ Нет, ну нафиг, ─ пробормотал я, ковыляя к ближайшему факелу. ─ Идти на ощупь за гремлином в полной темноте? Ну уж дудки! А вдруг он меня своей зубочисткой решит тыкнуть, а я и не увижу?

С этими словами я подошел к факелу, закрепленному в простом кольце‑держателе метрах в двух от пола. Судя по пустующим кольцам, которые я видел во время своего небольшого обхода, светильники тут воруют довольно часто, и раньше света было больше.

─ Ну, надеюсь, тут нет охраны, ─ буркнул я, неуклюже подпрыгивая на одной ноге и выбивая факел из крепления. Словив горящую палку левой рукой и чудом не обжегшись, я зашипел от прострелившей боли в бедре. Кажется, тогда меня приложило сильнее, чем я думал.

Вооружившись источником света, я похромал к все еще открытому проходу, из которого торчали острые уши ждущего меня коротышки. Он с любопытством наблюдал за моими действиями, никак их не комментируя.

─ Это правильно, человека, волшебный факела очень ценен в нашем городе. За него много еды дадут. Даже одежду, ─ добавил он с легкой ноткой зависти, ─ если хорошо просить ты.

Пожав плечами, ибо зеленокожий спаситель снова нырнул в черноту прохода, а отвечать пустому месту не было никакого смысла, я, держась за край плитки свободной рукой, стал спускаться вниз. Аккуратно переставляя больную ногу и стараясь не слишком ее нагружать, я перешагивал со ступеньки на ступеньку, выбирая подходящие под мою ногу места: лестницу строили точно не под великанов вроде меня.

Спустившись на пару метров вниз, я облегченно выдохнул.Мы попали на небольшой пятачок, от которого вглубь скалы уходил туннель, по высоте лишь немного уступая моему росту. Я‑то думал, что придётся ползти на карачках за этим ушастым.

─ А почему ты сам не достанешь парочку факелов, если они такие ценные? ─ спросил я через пару минут, идя за ушастым коротышкой.

─ Магия, человека. Бывает такое, что факела хвать, а на тебя огонь падать. Или камень большой. Или, если совсем ты невезучая, железная голема выходить и тебя утаскивать.

«От же ж гад», ─ подумал я, скрепя зубами. Теперь‑то понятно, отчего эта ушастая морда так пристально за мной наблюдала. Ждал небось, пока меня до хрустящей корочки не поджарят, чтобы потом подобрать факел и самому его продать. А я‑то думал…

─ Уже скоро, человек, ─ оживленно сказал коротышка, то и дело оборачиваясь и проверяя, не сильно ли я отстал. Голос его был не таким суровым и грозным, как мне показалось вначале. Наоборот, в нем звенели яркие подростковые нотки веселья и предвкушаемой радости.

─ У меня, вообще то, имя есть, ─ огрызнулся я ─ Вася! Вот так меня и называй. Я же тебя не называю… кхм…. Кстати, ─ нахмурился я ─ а тебя самого как зовут? И кто ты вообще такой? В смысле, как вы называетесь? Вот я ─ человек. А ты?

─ Сип‑Сен, ─ охотно ответил коротышка, не останавливаясь. ─ Гоблина я.

─ А в городе живут только гоблины? ─ задал я интересующий меня вопрос.

─ Ага. Тута только гоблины жить. Никого больше не жить. Когда‑то сюда попадать другой человека и большой огра, но их убить железный голем.

─ А другие города есть поблизости? ─ с надеждой спросил я.

─ Другие города? Нет, конечно. Тута быть только один город. Нет места для два города.

─ То есть как это, нет места? ─ удивленно спросил я. ─ Мычто, на острове, и ваш город полностью его занимает его?

─ Что такое острове? ─ спросил Сип‑сен, обернувшись и бросив на меня вопросительный взгляд.

─ Ээм… Суша, окруженная водой, ─ ответил я. ─ А нам еще долго идти? Мы скоро выйдем на поверхность? ─ спросил я, обеспокоенный тем, что туннель стал заметно уходить вниз.

─ Зачем наружа? Мы только быть тама. Нам вниз нужна, в город.

Удивившись такому ответу, я решил промолчать. Даже если его город находится под землей, там может найтись кто‑то, кто будет знать дорогу наверх. И уж точно там найдутся другие гоблины, которые будут сносно говорить, без всяких «тама» и «человека». Кто‑то же его обучил языку.

Оставалось выяснить, что так обрадовало моего нового знакомого, ибо тот аж светился от счастья. Может, мне совсем не стоит так беспечно идти за ним в город гоблинов? Может, они людоеды и съедят меня?

─ Слушай, Сип‑Сен, а чего ты такой радостный то, а? ─ спросил я, решив не ходить вокруг да около. ─ Уж не потому, что вы меня там убьете и съедите?

─ Да ты что говорить такое, глупый челов… Вася! ─ удивленно воскликнул гоблин, резко обернувшись и выпучив глаза от охватившего его удивления и возмущения. ─ Ты неправильный человека, Вася. Не можна есть того, с кем разговариваешь.

─ Извини, ─ сказал я, почувствовав себя неловко.

─ Нашему городу повезло, что я найти человека. Теперь мы можем делать много работы. Ты большой и сильный. Ты хорошо помогать нам с еда и помогать нам защищать город от кротов.

─ Хм… сейчас я вам точно не смогу помочь, ─ сказал я, указывая на свое ушибленное бедро, ─ да и кто сказал, что я надолго смогу остаться в вашем городе? Нет, конечно, я помогу, чем смогу, и даже останусь на один‑два дня после заживления раны, но меня ждут друзья.

─ Друзья, ─ грустно вздохнул гоблин, выходя на освещенную площадку в конце туннеля. ─ Забудь о них, Вася. Ты попасть в гору Паттира. Из нее нет выхода. Ты будешь жить с нами.

─ Да как это, нет выхода! ─ возмущенно воскликнуля и замолчал. Слова застряли в горле, как только я вышел из узкого коридора. Стоя на пятачке, с уходящим от него пологим спуском, я смотрел на раскинувшийся внизу город, который по своим размерам был едва ли больше обыкновенного поселка.

Но ни это заставило меня пораженно замереть. Дальние стены пещеры, в которой мы находились, были отрезаны мерцающей синей пеленой, уходящей дальше вглубь камня, и что‑то мне подсказывало, что Сип‑Сен был прав, когда говорил, что отсюда нет выхода.

─ Пойдем. Чуть‑чуть осталось.

Глава 7 Город гоблинов

Как я уже и говорил, городом это поселение можно было назвать с большой натяжкой. С шесть десятков одноэтажных домиков, сложенных из камня, причем формами они были самыми что ни наесть разнообразными. От классической прямоугольной постройки до полусферического нагромождения, отдаленно похожего на иглу.

Рассмотреть все это я мог благодаря свету, исходящему от мутновато‑желтых кристаллов. Ими было усыпано почти все ─ как стены, так и своды пещеры. Они даже торчали из земли или же, реже, небольшими осколками валялись по разным углам.

Шедший впереди Сип‑Сен обернулся и посмотрев поверх меня, махнул кому‑то рукой. Проследив за его взглядом, я увидел небольшую пещерку, чуть выше и левее нашего туннеля. К ней еще был приделан небольшой балкончик, на котором и сидел один из гоблинов, держа в руках громоздкий, для его роста, арбалет. В ней сидела пара вооруженных гоблинов. Судя по их серьезному виду и закрепленному сбоку большому горну, это были стражники или дозорные, призванные следить за проходом и оповестить жителей города в случае опасности.

При виде меня, на серьезных лицах гоблинов проявился не шуточный интерес, но каких‑либо вопросов никто не задавал.

Умно. С их позиции сложно пропустить выходящих из прохода, а то, что сам пост находиться в мертвой зоне обзора, выходящего ─ как правило, далеко не все смотрят вверх, а тут еще и обернуться придётся ─ дает им неплохую фору во времени.

Спускаясь вниз к городу по дороге, я не мог не отметить ее ухоженность. На ней не было никаких валунов или камушков, а с встречающихся каменных мест были сбиты все выступающие наросты.

От основного пути, по которому мы спускались, то и дело отходили тропки, ведущие к небольшим пятачкам. Эти площадки были неплохо обустроены. Вырезанные или сложенные из камня лавки, стоящие в местах с наилучшим обзором на раскинутый внизу город, уж точно служили местами отдыха местным жителям.

По пути в город мы еще дважды прошли через посты дозорных. Как и первые, они несли службу парами, следя за вверенной им территорией. Вооружены все были по‑разному ─ копья, дубинки, праща. Неизменным оставались всего два момента ─ присутствие рога и их одеяния. Не знаю, дань ли этот каким традициям или еще чему‑то, но из‑за обилия заплаток на куртках или хламидах делало их похожими на яркие аппликации.

65
{"b":"741149","o":1}