Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Чертовое болото

Это Чертовое Болото
с незабудками
                       на заман.
Ты куда завела нас,
                               охота,
бубен неба тряся,
                           как шаман?
Посреди онемевшей России,
накренившихся ив,
                              облаков
мы с тобой пропадаем в трясине,
Юра-Юрочка Казаков.
Перед кем же мы так провинились?
За какие такие грехи
в прорву-гадину провалились
твоя проза,
                 мои стихи?
И уже ни Москвы,
                             ни Парижа, —
только лилий болотных жгуты,
только жижа,
                     зловонная жижа,
приодевшаяся в цветы.
Сквозь рубахи
                        неотразимо,
как оторва,
                 по-воровски,
нам целует взасос трясина
холодеющие соски.
Мы ей, видно, паскуде, любы.
Сжала с хлюпающим смешком,
и уже норовит в наши губы
влезть отвратным своим языком.
Юра-Юрочка,
                      мы не трусливы,
но не то что доходит,
                                 а прет
страшный смысл поцелуя трясины —
запечатать навеки рот.
…Летит
            над нами
                           самолетик.
Качается
               в стаканчиках
                                      боржом.
Рассказывает
                      кто-то
                                анекдотик,
но мы с тобою,
                       Юрочка,
                                    не ржем.
Трясина
              потихонечку
                                  нас гробит —
уютненько шипя,
                           как будто квас,
а свой концерт
                        Муслим, Эдита, Роберт
проводят,
               не печалуясь,
                                    без нас.
На твердом берегу другого мира,
коктейлями и люстрами искрясь,
осталось лишь кафе
                                 по кличке «Лира»,
а нашу лиру
                    всасывает грязь.
Утеряно чувство перспективы,
и жить осталось
                          несколько минут,
и только элегические ивы
о нашей смерти,
                         Юрочка,
                                      всплакнут.
Но, посверкивая очками,
как в могилу по грудь зарыт,
Юра-Юрочка
                      вдруг отчаянно
мне о Чехове говорит:
«Ненаписанного мне жалко…
Женька,
             помнишь рассказ «Тоска» —
там, где пряничная лошадка
ночью слушает мужика?
Страшно, Женька,
                             что, стиснув насмерть,
написать нам трясина не даст
ни стихов,
                ни рассказов наших —
их никто не напишет за нас.
Глупо сгинуть ни за што,
                                         ни про што.
Так давай мы не сгинем!
                                       Ну!
Руку, Женька!
                      От имени прозы
я тебя
          на себя
                      потяну!»
Что восторженная оценка
рифм
         и прочих словесных красот?
Я для друга не Евг. Евтушенко —
тот, кого он в трясине спасет.
Засопела трясина,
                             взбурлила,
но меня отпустила,
                              сопя,
и от имени русской лиры,
прозу
         я потянул
                         на себя.
Пусть проникла трясина в поры,
Юра-Юрочка,
                      не хандри.
Если нету вокруг опоры,
то опора у нас внутри.
И вцепился я вдруг в березу,
чуя пальцами трепет ствола.
Так спасла поэзия прозу,
и поэзию проза спасла.
Дружба —
                это антитрясина.
Отдираем,
                небриты,
                              дики,
незабудки отравно-синие,
нам вцепившиеся
                            в кадыки.
Гагра, октябрь 1972

Растерянность

Любимая,
               испуг в глазах твоих.
Что сделать,
                   чтоб от страха излечилась?
Но я не знаю,
                     кто из нас двоих
растерян больше
                           тем, что так случилось…
И не терявшийся
                            среди убийц,
                                                хамья,
постылой славы
                          или ресторанства,
перед твоей растерянностью
                                              я
сам растерялся.
Мне жестко отвечая,
                                 как вралю,
ты защищаешь
                        красоту и юность,
но все-таки звучит:
                               «Я вас люблю», —
когда ты говоришь:
                              «Я не люблю вас».
Любовь растет на свалках,
                                          в лопухах
застенчивым беспомощным растеньицем.
В ней так же,
                     словно в истинных стихах, —
растерянность.
Самоуверенность
                            есть признак фальши чувств.
Я растерялся до изнеможенья,
и я как будто заново учусь
и говорить,
                 и совершать движенья.
Все кажется тебе,
                            что в дверь стучатся.
Дай губы нареченные твои,
в отчаянье нечаянного счастья
растерянность
                       навеки
                                   раствори…
Гагра, октябрь 1972
30
{"b":"681719","o":1}