Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Впрочем, Венедим уже через день прислал Милочке врача. Хотя, по-моему, этого врача он предназначил скорее мне. Чтобы врач успокоил меня, прописал Милочке оптимальный режим дня, за которым я буду наблюдать и оставлю своих друзей в покое. Кроме того врач — это оказалась очень милая женщина примерно моего возраста, оставила мне толстую книгу, о правильном поведении будущих родителей в этот период, которую я принялся изучать сам, отчаявшись заинтересовать ей мою Милочку. Причем, я настолько увлекся этим вопросом, что посвящал ему каждую свободную минутку. Милочка даже говорила, что я стал жутким занудой и она, оказывается, не того боялась. Я и в самом деле изведу ее, только не ревностью, а заботой. Впрочем, сочувствия она ни от кого не добилась. Наши друзья только добродушно подшучивали над нами обоими.

Вот и сегодня, готовясь к предстоящей встрече с прекрасным царем обезьян, я старательно собирал жену. Небо покрыли тучи, а сентябрьское солнце не такое уж и теплое. Опять-таки, а вдруг дождь? В результате, кончилось тем, что Венедим заглянул с утра к Всеволоду и опять застал там всех, кроме нас с Джамилей…

— Доброе утро, — вежливо проговорил страж. — Я — Венедим. Что, Яромир еще не встал?

— Встал, — усмехнулся Всеволод. — Я заглядывал к нему с полчаса назад. Яромир был занят важным государственным делом — сдувал пылинки со своей жены.

— Дело и впрямь немаловажное, — засмеялся Венедим. — Но все же, Всеволод, поторопите его. Сунь У-кун прибудет через час, невежливо будет заставлять его ждать.

— А он не присоединится к нам за завтраком? — поинтересовался Всеволод.

— Нет, — страж замерцал, наверное, Венедим покачал головой.

— Хорошо, иду.

— Я подожду вас в столовой…

После завтрака Венедим отвел нас на станцию в просторную комнату в левой стороне коридора. Сначала он хотел подождать Сунь У-куна на улице, но пошел мелкий, моросящий дождик, не очень холодный, но зато очень противный, я закутал Милочку в плащ и принялся открывать зонтик, и Венедим предложил пройти в дом.

— Знаете, господа, — признался страж, — Трехмерные дожди доставляют нам довольно существенные неудобства. Так что экскурсии я отменяю до улучшения погоды, а поговорить мы можем и в помещении.

Венедим привел нас в комнату, которая отличалась от прочих комнат станции, в которых мы уже побывали, наличием окон, и ушел, сказав, что ему нужно предупредить служащих, где нас искать. Мы устроились на удобном диване, стоящем у стены, и стали сосредоточенно ждать. Черт побери, я никогда по-настоящему не надеялся, что встречусь с Сунь У-куном, и тут, когда до встречи осталось несколько минут, я не мог сосредоточиться ни на чем другом. Дверь комнаты распахнулась, и голос Венедима вежливо предложил кому-то войти. И вот в комнату зашла худощавая обезьяна непонятной породы, искусно вырезанная из желтоватого камня (интересно, из какого?), зачем-то прикрытая халатом из тяжелого шелка и в кожаных башмаках. Не буду говорить за всех, потому как я пялился на обезьяну не отрываясь, но у меня челюсть отвисла чуть не до колен. Каменное лицо вдруг сложилось в смешливую гримаску и обезьяна явственно захихикала.

— Хи-хи-хи, господин Яромир, ну сколько живу, но с такой реакцией встречаюсь впервые! Вырезан я из желтого нефрита, а насчет породы, честно говоря, я и сам толком не знаю. Больше всего я похож на обезьяну Ху-сунь, питающуюся кедровыми орехами. Халатом же я прикрыт, потому как вырезан я со всеми натуралистическими подробностями, а с вами дама.

Я попытался закрыть рот, но у меня ничего не вышло. Я даже оказался не в силах встать, хотя мне очень хотелось подойти к каменной обезьяне, обойти ее со всех сторон и потрогать.

Обезьяна звонко стукнула себя руками по ляжкам и снова расхохоталась.

— А вот как я двигаюсь, это разговор особый, — проговорил Сунь У-кун, в ответ на мои мысли. — Да придите же в себя, господин Яромир!

Я встал и сделал шаг навстречу скульптурной обезьяне. Нет, когда я читал в книге про ожившую каменную обезьяну, я, почему-то никогда не представлял себе ходящую и говорящую статую. Хотя, если подумать, то не мог же я ожидать увидеть нормальную мартышку!

Сунь У-кун кивнул головой, подошел поближе к дивану и присел на задние лапы. Я обошел его со всех сторон, рассматривая и с трудом удерживаясь, чтобы не ощупать. Красивый, желтовато-серый камень кое-где пересекали коричневые полоски. Интересно, где Сунь У-кун раздобыл такой большой кусок нефрита? Или он полый внутри?

Каменная обезьяна снова захихикала. Когда она смеялась, черты ее лица словно подергивала рябь. Я понял, что прекрасный царь обезьян задействовал для перемещения в пространстве магию измерений.

Сунь У-кун вытянул руку.

— Можешь потрогать, — разрешил он.

Я нерешительно протянул свою руку, как вдруг услышал от двери голос Венедима. Я даже не обратил внимания, что он вошел.

— Вы сейчас полностью трехмерны, господин Сунь У-кун? Яромиру не стоит прикасаться к многомерным тварям.

Я настолько забалдел от такой постановки вопроса — причислить прекрасного царя обезьян к тварям! Это додуматься надо! — что оторвал, наконец, взгляд от каменной обезьяны и посмотрел на Венедима. Он был в своем естественном, то есть восьмимерном облике.

— Не удивляйся, — снова захихикал Сунь У-кун. — Я сотворен, значит, меня можно причислить к тварям, если рассматривать слово «тварь», как объект творения и рассматривать его в данном контексте исключительно применительно к моей телесной оболочке. К существам же меня причислить нельзя хотя бы по той простой причине, что я не существую. По крайней мере, в таком виде, какой вы наблюдаете в настоящий момент. Да, Венедим-то прав. Ты можешь меня коснуться, Яромир, но только когда я не буду двигаться.

С этими словами, каменная обезьяна застыла, и я потрогал ее руку. О, паньгуань побери, обычная каменная рука. Статуя, без признаков жизни. Подсознательно я ожидал ощутить биение пульса, но, помилуйте, откуда пульс в камне?

Я убрал руку, и Сунь У-кун кивнул.

— Вы правы, Яромир, пульса нет. Причем уже очень много лет. Садитесь, Яромир. О чем вы хотели меня спросить?

Я несколько пришел в себя.

— Прежде всего, я хотел поблагодарить вас за помощь. За то, что нам всем будет позволено покинуть границу.

Сунь У-кун кивнул.

— Не за что, Яромир. Считайте, что мы квиты. За эти несколько минут я повеселился так, как не случалось уже многие годы. Но спрашивайте!

У меня в голове вопросы роились, и я никак не мог выбрать с чего начать. Почему нефрит, почему такого цвета, что у него внутри, как он может есть и пить, правда ли он может летать на облаках, а если может то как, есть ли у него посох…

Сунь У-кун прервал хаотичный разбег моих мыслей.

— Итак, господа, сейчас я расскажу вам сказку, — торжественно проговорил он. На этот раз захихикали мы. Уж очень нелепо это прозвучало.

Глава 18 Прекрасный царь обезьян

— Итак, господа, давным-давно, примерно в то время, когда Шан Ян писал свой бестселлер, а Цинь Ши Хуан-ди еще даже не родился, не то, чтобы взяться воплощать в жизнь ночные кошмары, на гору, под названием Священная терраса в пещеру Косых лучей луны и звезд, пришел молодой человек. Что говорить о его прошлом, у бессмертных нет прошлого. Скажу только, что к своим тридцати годам молодой человек получил прекрасное, по тем временам, образование, мечтал о самоусовершенствовании и о переустройстве мира, которое полагал возможным произвести через самоусовершенствование и познание истины. Оставался один вопрос. Самый главный. Познание истины.

Может быть вам приходилось слышать, что по даосской теории, для познания истины необходимо, познать себя. Как писал Лао цзы, «Знающий людей благоразумен. Знающий себя просвещен». Опять таки:

Дойдя до пределов пустот… (то есть медитируя, — пояснил как бы в сторону прекрасный царь обезьян),

— …Сосредоточусь в недвижности и покое.
Здесь сотворяются купно мириады вещей,
И я наблюдаю за их возвращеньем.
Вот вещи роятся —
И каждая вновь возвращается к корню.
Возвращение к корню — это успокоение,
В успокоении — обретение новой судьбы;
В обретении новой судьбы проявляется вечность,
В познании вечности — просветленье.
Не познавшие вечность в ослепленье творят злодеяния,
Познавший вечность вмещает ее в себя.
Вместивший ее уже не своекорыстен,
Не своекорыстный способен быть государем.
Государю доступно небесное.
Доступен небесному Путь,
А Путь долговечен:
В негу погрузился — и нету преград![2]
вернуться

2

Лао Цзы. Даодэцзин, XVI

133
{"b":"579413","o":1}