Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Доброе утро, господа, - невозмутимо поздоровался он, задергивая специальные занавески на окнах, чтобы свет Ока не слепил не видевшие семнадцать лет глаза.

- Мессир? - хрипло отозвался Аурелиус, силясь поднять голову. - Где мы?

- У меня в гостях. И нет, это не Поттер-мэнор. Название мира – Иссинавалль, а это, - он обвел рукой вокруг, - мой дом. Настоящий. Вы пробыли в магической коме семнадцать лет, - демон подошел ближе и, осторожно приподняв голову сначала Абрахаса, а потом и Аурелиуса, влил в них не слишком приятное на вкус зелье. - А потому некоторое время будете соблюдать режим, нравится вам это или нет.

- Род? - страдальчески спросил Абрахас.

- В полном порядке, - ухмыльнулся Балтазар. - Люциус справился. Воспитание наследника Дракониуса вам вряд ли понравится, но в остальном…

- Спасибо, мессир.

- За что именно?

- За то, что не оставили наши Рода.

- Я был мертв, господа. Так что спасибо скажете собственным наследникам.

Аурелиус с Абрахасом переглянулись.

- А… - подал голос Принц.

- Северусом тоже можно и нужно гордиться, - тут же ответил Балтазар. - Лорды Принц и Малфой навестят вас чуть позже. А пока отдыхай…

- Дедушка!

В распахнутую дверь ворвалось молодое поколение и тут же замерло, сраженное недовольным взглядом холодных серых глаз Абрахаса Малфоя.

- Молодые люди, - холодно процедил лорд, подтягиваясь на руках, ложась на подушки выше. - Вижу, никто не соблаговолил объяснить вам, что спальня главы рода – совершенно не то место, куда можно врываться без разрешения.

- Простите… - Драко мучительно покраснел. К отцу он никогда не врывался, но вот на Иссинавалле расслабился. Уж больно непринужденно вел себя дома мессир.

Блейз во все глаза разглядывал бледного Аурелиуса. То, что лорды лежат в одной постели, никого не удивило – отцы тоже всегда спали вместе.

- Манеры, наследник! Пойдите прочь и ждите, пока вас позовут!

Драко взял себя в руки, церемонно поклонился и вышел. Блейз поступил так же. Гарри с Хешшш где-то гуляли, а потому разнос их не коснулся.

- Красивые мальчики, - одобрил Аурелиус. - Зря ты с ними так, Аб.

- Распустились совсем, - проворчал Абрахас, устраиваясь удобнее. - Как вы себя чувствуете, лорд Принц?

- Как после долгого сна в ваших объятиях, лорд Малфой.

- По-моему, титул сейчас носит мой сын, - он вопросительно взглянул на ухмыляющегося Балтазара.

- Вы были объявлены недееспособными, а не мертвыми, так что с этого момента, думаю, все встало на свои места. Вы лорды, а ваши внук и правнук – наследники. Хвала Вседержителю, из этой стройной схемы теперь выпадают мои супруги. Хватит с меня этого лордства. Я вас оставлю. Зелья должны помочь. Если будете хорошо себя чувствовать, можете спуститься к обеду. Познакомлю вас со своими сыном и братом, - белые клыки мелькнули между полными губами и исчезли. - Отдыхайте.

Демон исчез в яркой вспышке, а лорды переглянулись.

- Сын?

- Брат?

Одновременно фыркнув, мужчины устроились удобнее.

- Или за последние семнадцать лет я разучился удивляться, либо… - задумчиво протянул Аурелиус.

- Поцелуй меня, Ли, семнадцать лет без секса, знаешь ли – это долго.

- А не развалишься? - Аурелиус насмешливо изогнул тонкую бровь и склонился над Малфоем.

- Ты старше на десять лет, Ли! - притворно возмутился Абрахас. - Целуй уже, тиран.

- Так уж и тиран!

- На внучка глянь, ммм… весь в тебя… И Люцем моим крутит, и мессиром. Чертова порода!

- Не завидуй…

- Еще вот здесь…

- Как прикажет мой господин!

***

- Ну, наконец-то, я до тебя добрался, Гек, - удовлетворенно констатировал Балтазар, усаживаясь в кресло и поглаживая книззла по выгнутой спинке. - Догадываюсь, кто ты, но хотелось бы убедиться.

Сила взметнулась, и на коленях у Балтазара оказался красивый юноша в едва прикрывающей тело тонкой тунике. Нефилим и не подумал смущаться. Оседлав своего подопечного, он закинул руки ему на плечи и уставился на него своими золотыми глазами.

- Гавриил, - констатировал демон.

- Я предпочитаю транскрипцию «Габриэль», Заро.

- Если ты тот, о ком я думаю, то тебе должно быть известно, что я терпеть не могу это обращение. А, значит, ты злишь меня намерено. Зачем?

- Прости, малыш, - усмехнулся нефилим. - Как-то не подумал.

- Хм, - Балтазар ссадил наглеца на пол, но тот снова уселся сверху.

- Я привык мурлыкать на коленях у своего хозяина, - заявил он. - Вот уже семь тысяч лет периодически сплю в твоей постели, бужу тебя по утрам, оберегаю, утираю сопли и кровь, подчищаю за тобой, нянчу твоих куколок, папашку твоего за морду держу. Где хочу – там и сижу.

- Зачем тебе все это? - Балтазар закурил, несмотря на запрет Лилит.

288
{"b":"554960","o":1}