Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Я тоже могу пообещать, - внес свою лепту Балтазар. - Мы вообще будем очень заняты – дела родов, сам понимаешь. А через пару недель все вместе к графу съездим. К Цепешу.

Северус повеселел. Он начитался про Дракулу всякой ерунды и теперь горел желанием с ним познакомиться.

- Обещаешь?

- Честное демоническое, - рассмеялся Балтазар, целуя его на глазах у ошарашенной публики. - Девочек береги. Чуть что – Мыыгрххх команду дай, она разберется. К директору сам не суйся, меня вызывай.

- Да, мамочка.

- Отшлепаю. Прямо здесь.

В Темных глазах вспыхнул огонек и снова пропал – не время и не место.

- Здравствуйте, мессир, - раздался глуховатый голос.

- Джи, наконец-то, - обернулся к «брату» старший Поттер, - Лили, рад видеть.

- Мессир, - Лилит, по-прежнему пребывающая в образе Лили Эванс, присела в реверансе, придерживая изящными пальчиками пышную юбку нового платья любимого, похоже, светло-фисташкового цвета.

- Джи, ты помнишь, о чем мы говорили? - спросил Поттера Балтазар, продолжая обнимать Северуса за плечи.

Дамы принялись болтать с Лили, делясь новостями и хвастаясь платьями из последней коллекции очередного магдизайнера.

- Конечно, мессир, все будет в порядке. Тем более, Раг обещал прибыть со дня на день. Не волнуйтесь.

- Не привык ситуацию отпускать из-под контроля, - пожаловался сам себе демон и закурил.

- Простите, сэр, не положено, - тут же подошел к нему какой-то мужчина в форменном кителе.

- Что не положено? - прищурился Балтазар.

- Простите, сэр, - уже тише извинился служащий и чуть поклонился. - Но курить в общественном месте запрещено. Здесь дети.

Ссориться не хотелось, поэтому Балтазар затушил сигариллу о подошву щегольской туфли и уничтожил заклинанием то, что от нее осталось. Достав при этом свою красивую палочку, на что Роуз и Нарси удивленно приподняли бровки. Балти им подмигнул.

- Это все? - холодно осведомился он у несчастного, застывшего с раскрытым ртом. - А то я бы хотел с семьей попрощаться без посторонних.

- Простите, сэр, - пролепетал мужчина, совсем стушевавшийся от холодного взгляда зеленых глаз, и поспешно отошел.

Лили удивленно фыркнула. Раньше ее демоненок бы просто дал наглецу в зубы, но времена меняются, видимо.

- Ну все, залезайте, - скомандовал Балтазар, еще раз целуя Северуса и подпуская, наконец, к своему сокровищу и Люциуса, который уже успел галантно перецеловать ручки всем трем дамам.

Джеймс учтиво поклонился, обвел взглядом вверенных его попечению и зашел в вагон последним.

- Сохатый! - раздался ему в спину знакомый зычный голос. - Здорово, дружище!

Глава 70 Ты, Блэк, мне друг, но истина дороже

Люциус дернулся было к Северусу, потому как от Блэка, который стал еще массивнее и наглее, можно было ожидать чего угодно, но Балтазар его удержал:

- Идем домой, Хссаш. Джи, Сириус и Тхашш разберутся сами.

Еще раз махнув на прощание дамам, выглянувшим в одно из окон, демон обнял Люциуса за плечи и позволил тому себя аппарировать в Поттер-мэнор, взглядом успев пообещать похабно ухмыляющемуся Блэку все кары небесные и подземные, на что тот лишь поиграл бровями и ловко запрыгнул на подножку уже тронувшегося поезда.

- Сохатик! - соскучившийся Сириус сгреб друга в свои медвежьи объятия, не обращая внимания на то, как тот поморщился. - Два года, Джей! Два гребанных года! Да что такое с тобой?

Наконец соизволил он заметить и непривычно темные глаза, утратившие цвет крепкого чая и ставшие почти черными, и плотно сжатые губы, очень бледное лицо, странную черную мантию, наглухо застегнутую до самого горла и полное отсутствие привычных очков. Сильно отросшие темно-каштановые волосы были стянуты в длинную косу, завязанную странным кожаным шнурком. Но Блэк любил друга, да и тонко выделанной человеческой кожи не видел никогда, поэтому не обратил на все эти маленькие, но значительные странности никакого внимания.

- Идем, найдем Рэма и Питта, - Сириус отмахнулся от тревожных звоночков и широко улыбнулся.

- Сначала я проверю, как устроилась Лили и Его Высо… Принц. А потом приду. Я найду тебя сам, нам действительно нужно поговорить.

- Да что с тобой?! - взревел Блэк, никогда не отличавшийся терпением, но Джеймс уже шел по коридору к нужному ему купе.

Зайдя внутрь, он внимательно оглядел все углы, достал из кармана небольшую шкатулку с артефактами и протянул один Лилит, которая, сидя между Нарциссой и Розалиндой рассматривала какой-то женский журнал, даром, что демонесса – женщиной она всегда останется. Та молча взяла переговорное зеркало и продолжила обсуждение какого-то новомодного аксессуара.

- Я оставлю вас, Ваше Высочество, не думал, что в Хогвартс вернется Сириус, я задолжал ему объяснение.

- Поттер, - Северус поднял глаза от книги и внимательно посмотрел в темные глаза своего бывшего врага. - Что бы там ни думал Балтазар обо мне и Люциусе, но я уверяю тебя, что вполне обойдусь без нянек, будучи в состоянии защитить и себя, и дам. До Балти мне, конечно, далеко, но мы и не в Инферно, верно? Так что иди к своему блохастому дружку и дай дочитать «За Гранью» Дракатия.

Джеймс с тоской посмотрел на интересную книгу, за которую Балтазар наверняка принес в жертву не одну сотню младенцев (фигурально выражаясь, конечно) и, молча поклонившись, вышел, поклявшись себе, что вернется, как только сможет. И попросит Его Высочество позволить хоть одним глазком заглянуть в легендарный трактат, написанный самым сильным демоном-некромантом за последние несколько эпох. Говорят, Дракатий смог даже вернуться из-за Грани, договорившись с Госпожой, о чем и написал Книгу, которую так небрежно упомянул в разговоре Темный.

149
{"b":"554960","o":1}