Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Не, дело-то хорошее, да вот я вам не помощник в нем, молодой господин. Больно я… неловкий. Зашибить могу.

- Посмотрим… Балти?

- После, Тхашш. Делинталиор, посмотрите контракт, отдохните. Ужин в семь.

- Может, короткую диагностику, господин? Наверняка обеим благородным леди интересно… что с их отпрысками?

Нарцисса с Розалиндой умоляюще посмотрели на демона, и тот кивнул.

Дродан отошел к стене и привычно уселся прямо на пол, положив ятаган поперек колен, Люциус взял Нарциссу за руку и держал, пока эльф водил руками над ее животом. Через несколько минут целитель, краснея, доложил:

- Мальчик в полном порядке. Здоров и очень силен магически. Господин, вы…

- Нет, я к этому ребенку имею только магическое отношение, Делинталиор, а потому можете спрашивать прямо. Ему передалась часть моей магии?

- Ребенок сильно зависит от вашей подпитки, это следует прекратить, плод должен развиваться сам, бороться, чтобы быть сильным. Не следует его превращать в паразита, господин.

- Что для этого нужно?

- Леди Малфой и Принц и так слишком близки между собой. Сила всех пяти существ, участвовавших в Зачатии, слилась в обоих детях. Они будут магическими близнецами, хоть и различными внешне. А потому следует ограничить контакты хотя бы с вами. Если вы, конечно, не хотите в результате получить полукровных демоноэльфов, полностью зависящих от вас лично.

- Это не входит в мои планы, целитель, - усмехнулся Балтазар. - Если мне понадобятся демоноэльфы, как вы выразились, то я знаю, где их взять, - он лукаво взглянул на Люциуса с Северусом и те ухмыльнулись в ответ. - Скажите лучше, можно ли создать проекцию, или еще очень рано?

- Это несложно, господин.

Тонкие руки снова замелькали над животом Нарциссы и рядом с диваном, на котором она лежала, начало появляться белое облако, которое постепенно уплотнялось, превращаясь в человеческую фигурку.

- Какой возраст? - целитель вопросительно взглянул на Люциуса, и тот ответил:

- Семнадцать лет, если вас не затруднит.

Эльф мягко улыбнулся, и через несколько мгновений около него стоял красивый юноша. Он был чуть ниже высокого Делинталиора, но шире в плечах. Голубые глаза, тонкий нос, вьющиеся крупными кольцами волосы, упрямый люциусовский подбородок.

- Хорош, - одобрил Балтазар. - Непонятно только, в кого у него волосы вьются.

Целитель чуть удивленно посмотрел на его собственную шевелюру, которая именно так и выглядела, и промолчал. Но разве мог промолчать Северус?

- В тебя, Балти. Ты что, их своей магией накручиваешь, или мне стоит начать волноваться?

Люциус усмехнулся, с любовью глядя на сына, который ничего не унаследовал от Нарциссы, кроме длинных пушистых ресниц и чуть менее полных, чем у него, губ.

- Теперь Блейз, да, мессир? - напомнила о себе Розалинда.

- Да, моя дорогая. Целитель, прошу вас.

Блейз был прекрасен. Он получился очень похожим на Северуса: таким же тонким, изящным и гибким. Темные глаза, капризно изогнутые брови, вьющиеся черные волосы и… смуглая, матовая кожа. Не того золотистого оттенка, что у Розалинды, а того насыщенного, аппетитного светло-коричневого, что и у Балтазара.

- Хоть глаза не зеленые, - улыбнулся Тхашш. - А то было бы совсем неприлично. Красивый. И носик, как у Роуз. Прекрасная работа, моя леди, - он поцеловал ручку счастливой женщины. - Спасибо, целитель Делинталиор.

- Рад помочь. Поздравляю с прекрасными наследниками, Северус, Ваше Высочество, - эльф кивнул и Малфою.

- Люциус, целитель. Северус обычно говорит от лица нас обоих.

- Простите, что не понял сразу, - он улыбнулся. - Могу я попросить лист пергамента и перо?

Балтазар молча указал на свой стол, и Дел принялся быстро строчить что-то на длинном свитке.

- Вот зелья и диета, - он протянул исписанный мелкими закорючками пергамент Северусу. - Уточнения я смогу дать только после более подробного осмотра.

- Спасибо.

- Отдыхать! - приказал заглянувший ему через плечо Балтазар. - Яйцо феникса? Ммм… ладно, что-нибудь придумаем. Ваши Высочества, проводите дам в их апартаменты. Типпи! Типпи, - демон обратился к появившемуся домовику, - доставь целителя и его спутника в западное крыло в подготовленные комнаты.

Ушастое создание поклонилось и вопросительно посмотрело на эльфа.

- Иди без меня, Делли, - орк поднялся с пола одним плавным движением и оказался рядом. - Я с Высшим потолкую, ежели он не шибко занят, - вопросительный взгляд на Балтазара, и тот кивнул. - Приду, как только смогу. Иди.

Златовласый эльф робко взглянул на демона, потом обеспокоенно - на орка, но, покладисто кивнув, исчез вместе с домовиком.

- У тебя ко мне дело, воин? - поинтересовался Балтазар, усаживаясь за стол и укладывая на него босые ноги.

- Да, Высший. Хочу просить у тебя присмотреть за моим остроухим. Чтобы в безопасности он был.

- А ты сам?

- Я воин, Высший. Негоже Делли таскаться со мной по бивакам и спать на голой земле. Его место во дворце, в доме теплом, в мягкой постели.

- Бросаешь его? Хорошо же, по-мужски, поступаешь. Защищу, не переживай. Это в контракте прописано.

- Не руби с плеча, демон. Про мои дела Делли знать не следует. Иначе он в слезы, а я… не могу, когда он слезы льет, до середки до самой меня пронимает, душу бы заложил, только бы он не плакал. Я в наемники пойду, глядишь, пару лет пройдет, и на дом смогу заработать. Как умею. Мой эльф все из-за меня, шкуры барабанной, потерял, не побоялся работы тяжелой, лишений, плевкам вслед от высокородных родичей своих. Мастер Азазель одно время при Академии нас оставил, после мы у моих жили. Да вот только не место тростинке моей у костра чадящего. Не орчанка он холодную воду из реки таскать да с котлами возиться. Дом ему нужен. Вот я и… не серчай, знаю, что справедливый ты, много о тебе говорят, да вот я чую – не обидишь ты моего остроухого. Ежели не дождется он меня… так тому и быть, неволить не стану. А как по судьбе нам… то я по-правильному хочу. Чтобы мужа своего было куда привести. Шалаши походные не в счет.

219
{"b":"554960","o":1}